Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

KOCHFELD
[de] GEBRAUCHSANLEITUNG
T68.T6...

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF T68BT6QN2/16

  • Seite 1 KOCHFELD [de] GEBRAUCHSANLEITUNG T68.T6...
  • Seite 2 Ø = cm...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis [ d e ] G E B R A U C H S A N L E I T U N G Bestimmungsgemäßer Gebrauch... . 4 ShortBoost Funktion ....20 Empfehlungen zur Anwendung.
  • Seite 4 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: und Personen mit reduzierten physischen, www.neff-international.com und Online-Shop: sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder www.neff-eshop.com Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt Für Produktinformationen...
  • Seite 5 Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – Stromschlaggefahr! (Wichtige Unsachgemäße Reparaturen sind ■ Sicherheitshinweise gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Warnung – Brandgefahr! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
  • Seite 6 Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! Beim Garen im Wasserbad können ■ Kochfeld und Kochgefäß durch Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß im Wasserbad darf den Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht direkt berühren. Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwenden. Kochtöpfe können durch Flüssigkeit Verletzungsgefahr! ■...
  • Seite 7 Umweltschutz fKochen mit Induktion 7Umweltschutz V orteile beim Kochen mit Induktion I n diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum U m w e l t s c h u t z K o c h e n m i t I n d u k t i o n Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
  • Seite 8 Kochen mit Induktion Es gibt auch Induktionsgeschirr, dessen Boden nicht Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem komplett ferromagnetisch ist: Boden Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und Ist der Boden des Kochgeschirrs nur teilweise ■ verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden. ferromagnetisch, wird nur die ferromagnetische Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass Fläche heiß.
  • Seite 9 Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen S ie finden Informationen über Maße und Leistungen G e r ä t k e n n e n l e r n e n der Kochstellen in~ Seite 2 Hinweis: . Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich.
  • Seite 10 Gerät kennen lernen Die Kochstellen Kochstelle Einfache Kochstelle Kochgeschirr in geeigneter Größe verwenden. Û Flexible Kochzone Siehe Abschnitt ~ "Flex Zone" á FlexPlus-Kochzone Die FlexPlus-Kochzonen schalten sich immer in Verbindung mit der jeweils rechten oder linken flexib- à ß len Kochzone ein.Siehe Abschnitt ~ "FlexPlus Zone" Nur für das Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr verwenden, siehe Abschnitt ~ "Kochen mit Induktion"...
  • Seite 11 Twist-Pad mit Twist Knopf Den Twist-Knopf aufbewahren jTwist-Pad mit Twist Knopf Im Innern des Twist-Knopfes befindet sich ein starker Magnet. Bringen Sie den Twist-Knopf nicht in die Nähe D as Twistpad ist der Einstellbereich, in dem Sie mit magnetischer Datenträger, wie z. B. Kreditkarten oder T w i s t - P a d m i t T w i s t K n o p f dem Twist-Knopf die Kochstellen und die Kochstufen Karten mit Magnetstreifen.
  • Seite 12 Gerät bedienen Kochstelle und Kochstufe auswählen 1Gerät bedienen Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Die Kochstelle auswählen. Dazu den Twist-Knopf auf I n diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine G e r ä t b e d i e n e n Höhe der gewünschten Kochstelle berühren.
  • Seite 13 Gerät bedienen Kochempfehlungen Empfehlungen Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und ■ dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren. Zum Vorheizen Kochstufe 8 - 9 einstellen. ■ Beim Garen mit Deckel Kochstufe herunterschalten, ■ sobald zwischen Deckel und Kochgeschirr Dampf austritt. Nach dem Garvorgang Kochgeschirr bis zum ■...
  • Seite 14 Gerät bedienen Kochstufe Garzeit (Min.) Kochen, Dämpfen, Dünsten Reis (mit doppelter Wassermenge) 2. - 3. 15 - 30 Milchreis*** 2 - 3 30 - 40 Pellkartoffeln 4. - 5. 25 - 35 Salzkartoffeln 4. - 5. 15 - 30 Teigwaren, Nudeln* 6 - 7 6 - 10 Eintopf...
  • Seite 15 Flex Zone Als zwei unabhängige Kochstellen |Flex Zone Die flexible Kochzone wird wie zwei unabhängige Kochstellen verwendet. S ie kann je nach Bedarf als einzige Kochstelle oder als F l e x Z o n e zwei unabhängige Kochstellen verwendet werden. Aktivieren Sie besteht aus vier Induktoren, die unabhängig Siehe Kapitel ~ "Kochstelle einstellen"...
  • Seite 16 Move Funktion Aktivieren uMove Funktion Eine der beiden Kochstellen der Flexiblen Kochzone auswählen. M it dieser Funktion wird die gesamte flexible Kochzone M o v e F u n k t i o n Symbol berühren. Die Anzeige neben dem aktiviert und in drei Kochbereiche aufgeteilt.
  • Seite 17 FlexPlus Zone Aktivieren }FlexPlus Zone Stellen Sie das Geschirr auf die Kochstelle und achten Sie darauf, dass es auch die FlexPlus- D as Kochfeld verfügt über zwei FlexPlus-Kochzonen, Kochzone abdeckt. F l e x P l u s Z o n e die sich zwischen den beiden flexiblen Kochzonen Die Kochstelle und die gewünschte Kochstufe befinden und die in Verbindung mit der jeweils rechten...
  • Seite 18 Zeitfunktionen Zeit ändern oder löschen OZeitfunktionen Die Kochstelle auswählen und anschließend das Symbol berühren. I hr Kochfeld verfügt über drei Timerfunktionen: Garzeit mit dem Twist-Knopf oder im Einstellbereich Z e i t f u n k t i o n e n ändern oder einstellen, um die Garzeit zu löschen.
  • Seite 19 PowerBoost Funktion Stoppuhr-Funktion vPowerBoost Funktion Die Stoppuhr-Funktion zeigt die seit der Aktivierung verstrichene Zeit an. M it der PowerBoost-Funktion können große P o w e r B o o s t F u n k t i o n Sie funktioniert unabhängig von den Kochstellen und Wassermengen schneller erhitzt werden als mit der anderen Einstellungen.
  • Seite 20 ShortBoost Funktion xShortBoost Funktion zWarmhaltefunktion M it der ShortBoost-Funktion kann das Kochgeschirr D iese Funktion ist geeignet zum Schmelzen von S h o r t B o o s t F u n k t i o n W a r m h a l t e f u n k t i o n Schokolade oder Butter und zum Warmhalten von schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe Š...
  • Seite 21 Übertragung von Einstellungen sÜbertragung von AKindersicherung Einstellungen M it der Kindersicherung können Sie verhindern, dass K i n d e r s i c h e r u n g Kinder das Kochfeld einschalten. M it dieser Funktion lassen sich die Kochstufe und die Ü...
  • Seite 22 Wisch-Schutz bAutomatische Abschaltung kWisch-Schutz W enn Sie über das Bedienfeld wischen, während das W enn eine Kochstelle für längere Zeit in Betrieb ist und W i s c h - S c h u t z A u t o m a t i s c h e A b s c h a l t u n g Kochfeld eingeschaltet ist, können sich die keine Einstellungsänderung vorgenommen wurde, wird Einstellungen verändern.
  • Seite 23 Grundeinstellungen QGrundeinstellungen D as Gerät verfügt über verschiedene G r u n d e i n s t e l l u n g e n Grundeinstellungen. Diese Grundeinstellungen können an Ihre persönlichen Bedürfnisse angepasst werden. Anzeige Funktion Kindersicherung ™‚ ‹...
  • Seite 24 Grundeinstellungen Kochgeschirr und Ergebnis des Garvorgangs prüfen ™‚ƒ ‹ Nicht geeignet ‚ Nicht optimal ƒ Geeignet Auf Standardeinstellungen zurücksetzen ™‹ ‹ Individuelle Einstellungen.* ‚ Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. *Werkseinstellung **Die Maximalleistung des Kochfeldes wird im Typenschild angezeigt. -------- So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen: Das Symbol mindestens 3 Sekunden lang berühren.
  • Seite 25 Energie-Verbrauchsanzeige [Energie- tKochgeschirr-Test Verbrauchsanzeige M it dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität K o c h g e s c h i r r - T e s t des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr D iese Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch überprüft werden.
  • Seite 26 Power-Manager oHome Connect hPower-Manager M it der Funktion Power-Manager kann die P o w e r - M a n a g e r H o m e C o n n e c t Dieses Gerät ist WLAN-fähig, Einstellungen können Gesamtleistung des Kochfeldes eingestellt werden.
  • Seite 27 Home Connect Automatische Anmeldung im Heimnetzwerk Manuelle Anmeldung im Heimnetzwerk Sie benötigen einen Router mit WPS-Funktionalität. Das Kochfeld einschalten. Sie benötigen Zugriff auf Ihren Router. Sollte das nicht Symbol 3 Sekunden lang berühren. der Fall sein, folgen Sie den Schritten “Manuelle Es werden die Produktinformationen angezeigt.
  • Seite 28 Home Connect Das Gerät versucht automatisch, sich mit der App zu Anzeige Funktion verbinden, und die Einstellung wird •’ƒ angezeigt.Im Einstellbereich blinkt der Wert ‚ WLAN Signalstärke •’ˆ Nicht mit dem Heimnetzwerk (WLAN) verbunden. ‹ Signalstärke 1 (schlecht) ‚ Signalstärke 2 (mittel) ƒ...
  • Seite 29 Home Connect Das Kochfeld einschalten. Vom Netzwerk trennen Symbol 3 Sekunden lang berühren. V o m N e t z w e r k t r e n n e n Sie können Ihr Kochfeld jederzeit vom Netzwerk Es werden die Produktinformationen angezeigt. trennen.
  • Seite 30 Im Falle eines sicherheitsrelevanten Updates wird Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie ■ empfohlen, die Installation schnellstmöglich im Internet unter www.neff-international.com auf der durchzuführen. Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen Dokumenten. Ferndiagnose Bei Störungen kann der Kundendienst über die Ferndiagnose auf Ihr Gerät zugreifen.
  • Seite 31 Verbindung Dunstabzugshaube Geräte über Heimnetzwerk verbinden eVerbindung Nutzen Sie diese Verbindungsart, wenn keines oder nur Dunstabzugshaube eines der beiden Geräte mit der Home Connect App verbunden ist. Werden die Geräte über das Heimnetzwerk miteinander verbunden, dann können Sie sowohl die V e r b i n d u n g D u n s t a b z u g s h a u b e Dieses Gerät können Sie mit einer passenden Haubensteuerung als auch Home Connect für das...
  • Seite 32 Verbindung Dunstabzugshaube Haube über das Kochfeld steuern Verbindung über Heimnetzwerk Sie benötigen einen Router mit WPS-Funktionalität. In den Grundeinstellungen Ihres Kochfelds können Sie Sie benötigen Zugriff auf Ihren Router. Sollte das nicht das Verhalten Ihrer Dunstabzugshaube abhängig vom der Fall sein, folgen Sie den Schritten “Direkte Einschalten und Ausschalten des Kochfelds oder Verbindung”.
  • Seite 33 Reinigen Haubensteuerung Einstellungen DReinigen H a u b e n s t e u e r u n g E i n s t e l l u n g e n Sie können die kochfeldbasierte Haubensteuerung jederzeit Ihren Bedürfnissen anpassen. G eeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie R e i n i g e n über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
  • Seite 34 Häufige Fragen und Antworten (FAQ) Twist-Knopf Zur Reinigung des Twist-Knopfes verwenden Sie am besten lauwarme Spüllauge. Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel. Reinigen Sie den Twist-Knopf nicht in der Geschirrspülmaschine oder in Spülwasser. Er könnte dadurch beschädigt werden. {Häufige Fragen und Antworten (FAQ) H ä...
  • Seite 35 Häufige Fragen und Antworten (FAQ) Kochgeschirr Welches Kochgeschirr ist für das Induktionskochfeld geeignet? Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel ~ "Kochen mit Induktion". Warum erwärmt sich die Kochstelle nicht und die Kochstufe blinkt? Die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, ist nicht eingeschaltet. Vergewissern Sie sich, dass die Kochstelle eingeschaltet ist, auf der das Kochgeschirr steht.
  • Seite 36 Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? I n der Regel sind Störungen leicht zu behebende S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Kleinigkeiten. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
  • Seite 37 Kundendienst Hinweise 4Kundendienst Wenn in der Anzeige erscheint, den Twist-Knopf “ ■ auf Höhe der entsprechenden Kochzone gedrückt halten, um den Störungscode ablesen zu können. W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Ist der Störungscode in der Tabelle nicht aufgeführt, Kundendienst für Sie da.
  • Seite 38 Prüfgerichte EPrüfgerichte D iese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt, um das P r ü f g e r i c h t e Testen unserer Geräte zu erleichtern. Die Angaben der Tabelle beziehen sich auf unsere dazugehörigen Kochgefäße von Schulte-Ufer (vierteiliges Kochtopf-Set für Induktionskochfeld Z9442X0) mit folgenden Abmessungen: Stielkochtopf Ø...
  • Seite 39 Prüfgerichte Vorheizen Garen Dauer Prüfgerichte Geschirr Kochstufe Kochstufe (Min:Sek) ckel ckel Milchreis kochen Milchreis, mit Deckel gekocht Temperatur der Milch: 7 ºC Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen. Empfohlene Koch- stufe einstellen und Reis, Zucker und Salz zur Milch geben. Garzeit einschließlich Vorheizen ca.
  • Seite 40 *9001398895* 9001398895 980913(00)