Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TF-ST105:
Montage- und Bedienungsanleitung
max. 180 kg
~ 60 Min.
185 kg
L 176 | B 80 | H 211
FSTFST105.01.03
Art. Nr. TF-ST105
TF-
Taurus Stair Trainer
ST10.5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus TF-ST105

  • Seite 1 Montage- und Bedienungsanleitung max. 180 kg ~ 60 Min. 185 kg L 176 | B 80 | H 211 FSTFST105.01.03 Art. Nr. TF-ST105 Taurus Stair Trainer ST10.5...
  • Seite 2 ST10.5...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten Persönliche Sicherheit Elektrische Sicherheit Aufstellort MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise Lieferumfang Aufbau BEDIENUNGSANLEITUNG Konsolenanzeige Tastenfunktionen Gerät einschalten und erste Einstellungen Trainingsprogramme 3.4.1 Quick Start (MANUAL) 3.4.2 Countdown Programme (HEIGHT, CALORIES, TIME) 3.4.3 Voreingestellte Programme (PROG.) 3.4.4 Benutzerdefinierte Programme (CUSTOM) Body Mass Index (FAT) Drahtlosverbindung LAGERUNG UND TRANSPORT...
  • Seite 4 ERSATZTEILBESTELLUNG Seriennummer und Modellbezeichnung Teileliste Explosionszeichnung GARANTIE KONTAKT ST10.5...
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Deutschland Umsatzsteuer-IdNr.: DE813211547 HAFTUNGSAUSSCHLUSS © TAURUS ist eine eingetragene Marke der Firma Fitshop GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Verwendung dieser Marke ohne die ausdrückliche schriftliche Genehmigung von Fitshop ist untersagt. Produkt und Handbuch können geändert werden. Die technischen Daten können ohne...
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    ZU DIESER ANLEITUNG Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Die Anleitung hilft Ihnen beim schnellen Aufbau und erläutert die sichere Handhabung. Tragen Sie dafür Sorge, dass alle mit dem Gerät trainierenden Personen (besonders Kinder und Personen mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder motorischer Behinderung) unbedingt vorab über diese Anleitung und ihren Inhalt informiert werden.
  • Seite 7 Bitte halten Sie sich exakt an die angegebenen Sicherheits- und Wartungsanweisungen. Jegliche davon abweichende Nutzung kann Gesundheitsschäden, Unfälle oder Beschädigungen des Gerätes zur Folge haben, für die seitens des Herstellers und Vertreibers keine Haftung übernommen werden kann. Die folgenden Sicherheitshinweise können in dieser Bedienungsanleitung vorkommen: ࣑...
  • Seite 8: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Technische Daten LED-Anzeige Trainingszeit in Minuten Geschwindigkeitsstufe Distanz/Höhe in Meter Kalorien in kcal Herzfrequenz in Schläge pro Minute (bei Verwendung der Handpulssensoren oder eines geeigneten Brustgurtes) Schritte Tempo in Schritte pro Minute Voreingestellte Programme: Zielprogramme: Benutzerdefinierte Programme: Quick Start: Maße und Gewicht Verpackungsmaß...
  • Seite 9: Persönliche Sicherheit

    Persönliche Sicherheit ⚠ GEFAHR Bevor Sie mit der Nutzung des Gerätes beginnen, sollten Sie durch Ihren Hausarzt klären, ob das Training für Sie aus gesundheitlicher Sicht geeignet ist. Betroffen hiervon sind vor allem Personen, die eine vererbungsbedingte Anlage zu Bluthochdruck oder Herzleiden haben, über 45 Jahre alt sind, rauchen, überhöhte Cholersterinwerte aufweisen, übergewichtig sind und/oder im letzten Jahr nicht regelmäßig Sport getrieben haben.
  • Seite 10: Elektrische Sicherheit

    ࣑ ACHTUNG Es dürfen keine Gegenstände jedweder Art in die Öffnungen des Gerätes gesteckt werden. Um das Gerät vor der Benutzung durch unbefugte Dritte zu schützen, entfernen Sie bei Nichtgebrauch immer das Netzkabel (falls vorhanden) und verstauen Sie dieses an einem sicheren und für Unbefugte (z.
  • Seite 11: Aufstellort

    Aufstellort ⚠ WARNUNG Stellen Sie das Gerät nicht in Hauptdurchgängen oder Fluchtwegen auf. ⚠ VORSICHT Stellen Sie sicher, dass sich hinter dem Laufband ein Sicherheitsbereich, mit einer Länge von mindestens 2 m und einer Breite mindestens der Breite des Laufbandes entsprechend, befindet.
  • Seite 12: Montageanleitung

    MONTAGEANLEITUNG Allgemeine Hinweise ⚠ GEFAHR Lassen Sie kein Werkzeug und/oder Verpackungsmaterial, wie Folien oder Kleinteile, herumliegen, da ansonsten für Kinder Erstickungsgefahr besteht. Halten Sie Kinder während der Montage vom Gerät fern. ⚠ WARNUNG Beachten Sie die am Gerät angebrachten Hinweise, um Verletzungsgefahren zu reduzieren. ⚠...
  • Seite 13 4: Hinterer Griff 5: Konsolenmast #5 Console support column 1PC #4 Rear handrail 1PC 41L/R: Linke rechte Abdeckung 47: Konsole 1: Hauptrahmen #41L/R Decorative cover each 1PC #1 Main frame 1PC #47 Computer 1PC 2L: Linker Stützgriff #44L/R Exterior decorative cover 44L/R: Linke 45L/R:...
  • Seite 14: Aufbau

    Aufbau Sehen Sie sich vor dem Aufbau die Montageschritte genau an und führen Sie die Montage gemäß der angegebenen Reihenfolge durch. HINWEIS Verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtige Passform. Ziehen Sie die Schrauben mit Hilfe des Werkzeuges erst fest, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Seite 15 Schritt 2: Montage des Konsolenmastes und der Abdeckung ࣑ ACHTUNG Achten Sie darauf, die Kabel in den folgenden Schritten nicht einzuklemmen. Verbinden Sie das Kabel des Konsolenmastes (104) mit dem oberen Kabel des Hauptrahmens (105). HINWEIS Ziehen Sie die Schrauben im folgenden Schritt noch nicht fest an. Montieren Sie den Konsolenmast (5) an dem Hauptrahmen (1) mit vier Schrauben (68) und vier Unterlegscheiben (95).
  • Seite 16 Schritt 3: Montage der Stützgriffe, der Handläufe und der Abdeckungen Schieben Sie die linke und rechte Abdeckung (41L & 41R) auf den linken und rechten Stützgriff (2L & 2R). ࣑ ACHTUNG Achten Sie darauf, die Kabel in den folgenden Schritten nicht einzuklemmen. Ziehen Sie vorsichtig das Kabel des rechten Stützgriffes (106) durch die rechte Abdeckung (41R).
  • Seite 17 Schritt 4: Montage des hinteren Griffes und der Abdeckungen Verbinden Sie das Kabel (110) mit dem Kabel (112). Verbinden Sie das Kabel (114) mit dem Kabel (116). Wiederholen Sie Schritt 1 und 2 auf der anderen Seite. ࣑ ACHTUNG Achten Sie darauf, die Kabel in den folgenden Schritten nicht einzuklemmen. Stecken Sie vorsichtig den hinteren Griff (4) auf die Enden des linken und rechten Handlaufes (3L &...
  • Seite 18 ST10.5...
  • Seite 19 Schritt 5: Montage der Konsole und der Flaschenhalterung Verbinden Sie die Kabel der Konsole (47) mit den entsprechenden Gegenstücken des hinteren Griffes (4) und des Konsolenmastes (5). ࣑ ACHTUNG Achten Sie darauf, die Kabel im folgenden Schritt nicht einzuklemmen. Montieren Sie die Konsole (47) an dem Konsolenmast (5) mit vier Schrauben (78). Montieren Sie die Konsolenabdeckung (48) an der Rückseite der Konsole (47) mit vier Schrauben (82).
  • Seite 20 ST10.5...
  • Seite 21 Schritt 6: Ausrichtung der Standfüße Bei Unebenheiten des Bodens können Sie das Gerät durch Drehen der beiden Stellschrauben unter dem Hauptrahmen stabilisieren. Heben Sie das Gerät an der gewünschten Seite an und drehen Sie an der Stellschraube unter dem Hauptrahmen. Drehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn, um Höhe hinzuzufügen.
  • Seite 22 Schritt 8: Kette justieren Wenn die Stufen wackeln, liegt dies möglicherweise an einer zu losen Kette Entfernen die linke und rechte Abdeckung. Ziehen Sie die Kette an. Nutzen Sie dafür einen Schraubenschlüssel. HINWEIS Drehen Sie das Zahnrad im Uhrzeigersinn, um die Kette zu spannen. (siehe Abbildung 1) Wenn der Abstand zwischen der Kette und dem Rohr auf 35 mm eingestellt ist, kann das Training fortgesetzt werden.
  • Seite 23: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Machen Sie sich vor Trainingsbeginn mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut. Lassen Sie sich die ordnungsgemäße Verwendung dieses Produktes von einem Fachmann erläutern. Beginnen Sie Ihr Training stets mit einer niedrigen Belastung und steigern Sie diese gleichmäßig und schonend.
  • Seite 24 Anzeige des Kalorienverbrauchs in kcal Anzeigebereich: 0-999 Einstellbereich: 10.0-999 Standard Einstellungswert: 50.0 Calories (Kalorien) HINWEIS Diese Daten dienen grober Richtwert, Trainingseinheiten zu vergleichen. Sie dürfen nicht zu medizinischen Zwecken genutzt werden. Anzeige der Geschwindigkeit in Stufen Anzeigebereich: 1-25 Level (Geschwindigkeitsstufe) Einstellbereich: 1-25 Standard Einstellungswert: 1 Anzeige der aktuellen Herzfrequenz in Schläge pro Minute...
  • Seite 25: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen Geschwindigkeit erhöhen/verringen um 1 Stufe K K 5 5 3 3 1 1 1 1 c c o o m m p p u u t t e e r r i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Anzeige der Trainingsdaten Schnellwahltasten für Geschwindigkeit c c t t i i o o n n s s...
  • Seite 26 VORHERIGES Drücken, um zum vorherigen Lied zurückzuspringen LIED NÄCHSTES LIED Drücken, um zum nächsten Lied zu springen Drücken, um Cool Down zu starten K K 5 5 3 3 1 1 1 1 c c o o m m p p u u t t e e r r i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Ein Countdown von 30 bzw.
  • Seite 27: Geschwindigkeit

    u u t t e e r r i i n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s Zum Einstellen von Werten Tasten drücken, schnell Einstellungen vorzunehmen Auf “X”...
  • Seite 28 / G I W k l J KC 5D n ) x y^ 5 67 HINWEIS Bitte beachten Sie, dass nicht alle Smartphones mit der nötigen Technologie für kabelloses Laden ausgestattet sind. USB- Anschluss für Audio- und Videodateien Kabellose Ladefunktion für Smartphones Anschluss für Kopfhörer Not-Schalter...
  • Seite 29: Gerät Einschalten Und Erste Einstellungen

    Gerät einschalten und erste Einstellungen Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Schalten Sie den Netzschalter ein. Entriegeln Sie die beiden Not-Schalter. Prüfen Sie, ob der Infrarot-Sensorbereich frei von Hindernissen ist. ⚠ WARNUNG Der Infrarot-Sensorbereich muss stets frei von Hindernissen sein, wenn Sie auf dem Gerät stehen. Infrarot-Sensorbereich Sollte während des Betriebs ein Gegenstand oder Ähnliches in den Infrarot-Sensorbereich gelangen, hält das Gerät sofort an, eine Fehlermeldung erscheint auf dem Display und ein Alarm ertönt.
  • Seite 30: Trainingsprogramme

    Trainingsprogramme Die Konsole bietet eine große Auswahl an verschiedenen Trainingsoptionen und -programmen. Diese beinhalten eine Schnellstartfunktion für sofortiges Training, Zielprogramme, voreingestellte Programme und benutzerdefinierte Programme. 3.4.1 Quick Start (MANUAL) Die Quick Start-Funktion ist die ideale Wahl, wenn Sie Ihr Training sofort und ohne Einstellung bestimmter Trainingsdaten starten möchten.
  • Seite 31: Countdown Programme (Height, Calories, Time)

    3.4.2 Countdown Programme (HEIGHT, CALORIES, TIME) Es gibt drei sogenannte Ziel- oder Countdown Programme, bei denen Sie einen Zielwert für entweder Höhe (HEIGHT), Kalorien (CALORIES) oder Zeit (TIME) einstellen können. Das Programm startet einen Countdown ab dem eingestellten Zielwert und endet automatisch, wenn Sie Ihr Ziel erreicht haben. Um das gewünschte Programm auszuwählen, drücken Sie auf die jeweilige Taste (height, calories oder time countdown) und bestätigen Sie die Auswahl mit OK.
  • Seite 32: Voreingestellte Programme (Prog.)

    3.4.3 Voreingestellte Programme (PROG.) Sie können zwischen 36 voreingestellten Programmen (P01 - P36) wählen. Im Gegensatz zur Quick- Start-Funktion haben diese Programme voreingestellte Geschwindigkeitsstufen, die innerhalb der eingestellten Trainingszeit variieren. Jedes Programm besteht aus 20 Segmenten. Die Dauer eines Segments hängt von der eingestellten Trainingszeit ab. Um die Dauer eines Segments zu berechnen, muss die Gesamttrainingszeit durch 20 geteilt werden.
  • Seite 33 you can press "gear +-" and other keys to change the speed value, but when the program enters the next segment, the speed of the segment will be restored. After running a program, the system will issue "Bi-Bi-Bi" 3 sound prompts. The machine stops running at a steady speed and displays "End".
  • Seite 34: Benutzerdefinierte Programme (Custom)

    3.4.4 Benutzerdefinierte Programme (CUSTOM) Im benutzerdefinierten Programm kann der Benutzer sein eigenes Profilprogramm zusammenstellen. Das Konzept ist ähnlich wie bei den voreingestellten Programmen, mit dem Unterschied, dass der Benutzer die Geschwindigkeitsstufen für jedes der 20 Segmente des Programms individuell zwischen 1 und 25 einstellen kann. Insgesamt gibt es drei benutzerdefinierte Programme (U01-U03). Das Programm endet automatisch, wenn die Trainingszeit abgelaufen ist.
  • Seite 35: Body Mass Index (Fat)

    B、Press the Start button to start the customized program and run time immediately after setting. 3 3 、 、 User custom program setting instructions: Each program divides the movement time into 20 time periods. The speed and running time of all 20 time periods Body Mass Index (FAT) must be set before the start key can be pressed to start the machine.
  • Seite 36: Lagerung Und Transport

    LAGERUNG UND TRANSPORT Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Der Lagerort sollte so gewählt werden, dass ein Missbrauch durch Dritte oder Kinder ausgeschlossen werden kann. Sollte Ihr Gerät über keine Transportrollen verfügen, ist das Gerät vor dem Transport zu demontieren. ࣑ ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass das Gerät im ausgewählten Lagerort vor Nässe, Staub und Schmutz geschützt ist.
  • Seite 37: Fehlerbehebung, Pflege Und Wartung

    FEHLERBEHEBUNG, PFLEGE UND WARTUNG Allgemeine Hinweise ⚠ WARNUNG Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen am Gerät vor. ⚠ VORSICHT Beschädigte oder abgenutzte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an den Vertragspartner. Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht weiter benutzt werden.
  • Seite 38: Fehlercodes Und Fehlersuche

    Fehlercodes und Fehlersuche Die Elektronik des Gerätes führt kontinuierlich Tests durch. Bei Abweichungen erscheint auf dem Display ein Fehlercode und der normale Betrieb wird zu Ihrer Sicherheit gestoppt. E80/E01: Kommunikationsfehler E02: Kommunikationsfehler E08: Fehler im Infrarotbereich E48: Kein Geschwindigkeitssignal Bitte kontaktieren Sie den Vertragspartner für den technischen Kundendienst. ST10.5...
  • Seite 39: Wartungs- Und Inspektionskalender

    Wartungs- und Inspektionskalender Um Beschädigungen durch Körperschweiß zu vermeiden, muss das Gerät nach jeder Trainingseinheit mit einem feuchten Handtuch (keine Lösungsmittel!) gereinigt werden. Folgende Routinearbeiten sind in den angegebenen Zeitabständen durchzuführen: Teil Wöchentlich Monatlich Vierteljährlich Display Konsole Stufen Rahmen Abdeckungen und Handläufe Schrauben &...
  • Seite 40: Zubehör-Empfehlung

    ZUBEHÖR-EMPFEHLUNG Um Ihr Trainingserlebnis noch angenehmer, effektiver und schöner zu gestalten, empfehlen wir Ihnen, Ihr Fitnessgerät um passendes Zubehör zu ergänzen. Für Stair Trainer kann das zum Beispiel eine Bodenmatte sein, die Ihr Fitnessgerät sicherer stehen lässt und den Boden vor Schweiß schützt oder auch ein Silikonspray, um bewegliche Teile gut in Schuss zu halten und die Ketten zu schmieren.
  • Seite 41: Ersatzteilbestellung

    Die Seriennummer Ihres Geräts ist einmalig. Sie befindet sich auf einem weißen Aufkleber. Die genaue Position dieses Aufklebers entnehmen Sie bitte der folgenden Abbildung. Tragen Sie die Seriennummer in das entsprechende Feld ein. Seriennummer: Marke / Kategorie: Taurus / Stair Trainer Modellbezeichnung: ST10.5 Artikelnummer: TF-ST105...
  • Seite 42: Teileliste

    Teileliste Bezeichnung (ENG) Anz. Bezeichnung (ENG) Anz. Main frame KP005 pedestal bearing 2L/R Support columns 1 p.r. brake combination 3L/R Handrails 1p.r. 34L/R Protective cover 1p.r Rear handrail 35L/R Inner protective cover 1p.r Console support column 36L/R Decorative strips 1p.r Rear pedal Upper protective cover Front roller...
  • Seite 43 Roller E-type snap ring Φ 7 Allen bolt M10 * 40 Internal serrated washer Φ 10*1.2 Allen bolt M10 * 170 Internal serrated washer Φ Outer hexagon bolt M10 * 45 8*1.2 Allen bolt M10 * 30 Standard spring washer Φ 10 4 Allen bolt M10 * 20 standard flat washer Φ...
  • Seite 44: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung ST10.5...
  • Seite 45: Garantie

    GARANTIE Produkte von TAURUS® unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein bei uns gekauftes Fitnessgerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren aufgeführten Kundendienst zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen telefonisch über die Technik-Hotline zur Verfügung.
  • Seite 46 Garantiebedingungen Zur Geltendmachung der Garantie sind folgende Schritte erforderlich: Setzen Sie sich bitte per E-Mail oder Telefon mit dem Kundendienst in Verbindung. Falls das Produkt in der Garantie zwecks Reparatur eingeschickt werden muss, übernimmt der Verkäufer die Kosten. Nach Ablauf der Garantie trägt der Käufer die Transport- und Versicherungskosten. Wenn der Defekt im Rahmen unserer Garantieleistung liegt, erhalten Sie ein repariertes oder neues Gerät zurück.
  • Seite 47: Kontakt

    KONTAKT �� TECHNIK �� TEKNIK OG SERVICE �� CUSTOMER SUPPORT �� +49 4621 4210-900 80 90 16 50 00800 2020 2772 �� �� +494621 4210 944 �� +49 4621 4210-945 +49 4621 4210-698 �� �� info@fitshop.dk info@fitshop.co.uk �� technik@fitshop.de Åbningstider kan findes på You can find the opening Öffnungszeiten entnehmen Sie hjemmesiden:...
  • Seite 48: Webshop Und Social Media

    LEBEN FITNESS WEBSHOP UND SOCIAL MEDIA Fitshop ist mit über 70 Filialen Europas www.fitshop.de größter Fachmarkt für Heimfitnessgeräte www.fitshop.de/blog und weltweit einer der renommiertesten Online-Versandhändler für Fitness-Equipment. Privat kunden bestellen über die 25 Webshops www.facebook.com/fitshopgroup der jeweiligen Landessprache oder lassen sich ihre Wunschgeräte vor Ort zusammenstellen.
  • Seite 49 Notizen...
  • Seite 50 Notizen ST10.5...
  • Seite 52 Taurus Stair Trainer ST10.5...

Diese Anleitung auch für:

St10.5

Inhaltsverzeichnis