Seite 1
ADAX VP12 Table of contents 1. Installation manual Pages 2-3 2. ET ECO thermostat user guide Page 4 – NO Page 5 – SE Page 6 – FI Page 7 – GB Page 8 – DE Page 9 – PT Page 10 –...
Seite 2
VP12 IP 24C / Class II Watt 1000 1500 2000 2500 1170 1 – Live = Brown – Fazė = Rudas – Фаза = Коричневый 2 – Neutral = Blue – Neutralus = �ėl�nas us = �ėl�nas – Нейтральный = Синий...
Seite 3
The overheating cut-out resets automatically Automatinis atsistatymas po perkaitimo Автоматическое восстанов- ление после перегрева Clean every month during periods of use Val�ti kas mėnesį naudojimo laikotarpiu Чистить каждый месяц во время использования Adax AS, Myresgt. 1, 3060 Svelvik, Norway www.adax.no Art.no: 62273 Dato:30.11.2023...
Seite 4
Koble til ADAX WiFi-App ADAX WiFi-applikasjonen er tilgjengelig i Apple- og Google-appbutikkene. Trykk “+ Legg til enhet” i ADAX WiFi-appen, og trykk deretter “Neste”. Velg ikonet “Eco BT varmeapparat kun for Bluetooth” og følg instruksjonene i appen. Vri temperaturhjulet til minimum- og maksimumposisjon flere ganger, inntil lysdioden begynner å blinke .
Seite 5
Anslutning till ADAX WiFi-appen ADAX WiFi-appen finns i Apple och Google appbutiker. I ADAX WiFi-appen tryck på + Lägg till enhet och tryck på Nästa. Välj ikonen Eco BT Bluetooth endast radiator och följ instruktionerna i appen. Vrid vredet till minimum- och maximumlägen tills indikatorn börjar blinka.
Seite 6
Yhteyden muodostaminen ADAX WiFi -sovellukseen ADAX WiFi -sovellus on saatavilla Applen ja Googlen sovelluskaupoissa. Paina ADAX WiFi -sovelluksessa "+Lisää laite" ja paina "Seuraava". Valitse "Eco BT Bluetooth only heater" -kuvake ja noudata sovelluksen ohjeita. Kierrä säädintä minimi- ja maksimiasentoihin, kunnes ilmaisin alkaa vilkkua.
Seite 7
Once the product is found, follow the instructions in the application. Note: Main ADAX WiFi application function for this heater is to manage schedules. It is not possible to control the product temperature in the application. You need to be within Bluetooth range to synchronize schedules and features.
Seite 8
Sobald das Gerät erkannt wurde, befolgen Sie die Anleitungen in der App. Hinweis: Die Hauptfunktion der ADAX WiFi-App für diese Heizung ist die Verwaltung der Zeitpläne. Mit dieser App ist es nicht möglich, die Produkttemperatur zu steuern. Sie müssen sich innerhalb der Bluetooth-Reichweite befinden, um Zeitpläne und Funktionalitäten zu synchronisieren.
Seite 9
Assim que o aparelho for encontrado, siga as instruções na aplicação. Nota: A principal função da aplicação ADAX WiFi para este aquecedor é gerir horários. Não é possível controlar a temperatura do aparelho na aplicação. É necessário estar no alcance do Bluetooth para sincronizar horários e funções.
Seite 10
Uždarius langą, t. y. padidėjus temperatūrai patalpoje, prietaisas automatiškai įjungia ankstesnę programą arba palaiko nuolatinę pastovią temperatūrą. Apsauga nuo vaikų ar kitų asmenų neleistino naudojimo (tik programoje) Termostatas gali būti apsaugotas nuo neleistino vaikų ar kitų asmenų naudojimo. Šią funkciją galima įjungti ir (arba) išjungti „ADAX WiFi“ programoje. Art.no: 62256 Data: 01.10.2023...
Seite 11
Lietotne “ADAX WiFi” ir pieejama “Apple” un “Google” lietotņu veikalos. Lietotnē “ADAX WiFi” piespiediet “+Add device” (Pievienot ierīci) un tad piespiediet “Next” (Tālāk). Izvēlieties ikonu “Eco BT Bluetooth only heater” (tikai “Eco BT Bluetooth” sildītājs) un rīkojieties atbilstoši norādījumiem lietotnē.
Seite 12
ADAX WiFi rakendusega ühendamine ADAX WiFi rakendus on saadaval Apple'i ja Google'i rakenduste kauplustes. ADAX WiFi rakenduses vajutage „+Add Device“ (Lisa seade) ja vajutage „Next“ (Edasi). Valige ikoon „Eco BT Bluetooth only heater“ (Ainult Bluetoothi kaudu) ja järgige rakenduses toodud juhiseid.
Seite 13
Приложението ADAX WiFi е достъпно в магазините с приложения на Apple и Google. В приложението ADAX WiFi натиснете „+Add device“ (+Добавяне на устройство) и след това „Next“ (Напред). Изберете иконата „Eco BT Bluetooth only heater“ (Само Bluetooth нагревател Eco BT).
Seite 14
Σύνδεση στην εφαρμογή ADAX WiFi Η εφαρμογή ADAX WiFi είναι διαθέσιμη στα καταστήματα εφαρμογών Apple και Google. Στην εφαρμογή ADAX WiFi πατήστε «+Προσθήκη συσκευής» και μετά πατήστε Επιλέξτε το εικονίδιο "Eco BT «Επόμενο». Bluetooth only heater" και ακολουθήστε τις οδηγίες στην εφαρμογή.
Seite 15
Aplikace ADAX WiFi je k dispozici v obchodech s aplikacemi Apple a Google. V aplikaci ADAX WiFi stiskněte tlačítko „+Add device (Přidat zařízení)“ a potom „Next (Další)“. Stiskněte ikonu „Eco BT Bluetooth only heater (Pouze ohřívač Eco BT Bluetooth)“ a postupujte podle pokynů v aplikaci.
Seite 16
állandó hőmérsékletet. Biztonsági funkciók gyermekek vagy egyéb személyek engedély nélküli használata ellen (csak APP) A termosztát biztosítható gyermekek vagy egyéb személyek engedély nélküli használata ellen. Ezt a funkciót az ADAX WiFi alkalmazással kapcsolhatja be vagy ki.
Seite 17
Aplikacija Adax WiFi dostupna je u trgovinama Apple i Google. U aplikaciji Adax WiFi pritisnite „+Add device” (Dodaj uređaj), pa pritisnite „Next” (Sljedeće). Odaberite ikonu „Eco BT Bluetooth only heater” (Eco BT Bluetooth samo grijač) i slijedite upute u aplikaciji.
Seite 18
Aplikacja ADAX WiFi jest dostępna w sklepach z aplikacjami Apple i Google. W aplikacji ADAX WiFi naciśnij opcję „+Add device” (Dodaj urządzenie) i naciśnij „Next” (Dalej). Wybierz ikonę „Eco BT Bluetooth only heater” i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji.
Seite 19
Aplikácia ADAX WiFi je k dispozícii v internetových obchodoch pre aplikácie spoločností Apple a Google. V aplikácii ADAX WiFi stlačte možnosť „+Add device“ (Pridať zariadenie) a stlačte tlačidlo „Next“ (Ďalej). Vyberte ikonu „Eco BT Bluetooth only heater“ (Len ohrievač Eco BT Bluetooth) a postupujte podľa pokynov v aplikácii.
Seite 20
Odată ce dispozitivul este conectat, urmați instrucțiunile din aplicație. Notă: Principala funcție a aplicației ADAX WiFi pentru acest încălzitor este de a gestiona programele. Nu este posibil să se monitorizeze temperatura dispozitivului din aplicație. Este necesar să vă aflați în raza de acțiune a Bluetooth-ului pentru a sincroniza programele și funcționalitățile.
Seite 21
Подключение к приложению ADAX WiFi Приложение ADAX WiFi доступно в магазине приложений Apple и Google. В приложении ADAX WiFi нажмите «+Добавить устройство» («+Add device») и нажмите «Далее» («Next»). Выберите значок «Eco BT Bluetooth only heater» и следуйте инструкциям приложения. Поверните регулятор в минимальное и максимальное положение, пока индикатор не начнет мигать...
Seite 22
Cuando se haya encontrado el calentador, deberá seguir las instrucciones que se indiquen en la aplicación. Nota: La aplicación ADAX WiFi se utiliza principal y mayoritariamente para que el calentador gestione los horarios de uso. La aplicación no permite controlar la temperatura del calentador.
Seite 23
( APP אבטחה מפני שימוש לא מורשה על ידי ילדים או אנשים אחרים ) רק התרמוסטט עשוי להיות מאובטח מפני שימוש לא מורשה על ידי ילדים או אנשים אחרים . ניתן להפעיל / לכבות את . ADAX WiFi הפונקציה הזו באמצעות אפליקציית Art.no: 62256 Date: 01.10.2023 Adax AS, Myresgt. 1 3060 Svelvik, Norway. www.adax.no...
Seite 24
Povezovanje z aplikacijo ADAX WiFi Aplikacija ADAX WiFi je na voljo v trgovinah z aplikacijami Apple in Google. V aplikaciji ADAX WiFi pritisnite »+Dodaj napravo« in pritisnite »Naprej«. Izberite ikono grelca »Eco BT Bluetooth only heater« in sledite navodilom v aplikaciji.
Seite 25
L’applicazione ADAX WiFi è disponibile negli app store di Apple e Google. Nell’applicazione ADAX WiFi premi “+ Add device” (aggiungi dispositivo) e poi “Next” (avanti). Seleziona l’icona “Eco BT Bluetooth only heater” (solo radiatore Eco BT Bluetooth) e segui le istruzioni dell’applicazione.
Seite 26
ADAX WiFi aplikacija je dostupna u Apple-ovim i Google-ovim prodavnicama aplikacija. U ADAX WiFi aplikaciji pritisnite „+Add device“ (+Dodajte uređaj) i pritisnite „Next“ (Sledeće). Izaberite ikonu „Eco BT Bluetooth only heater“ (Eco BT Bluetooth samo grejalica) i pratite uputstva u aplikaciji.
Seite 27
Zodra het product is gevonden, volgt u de instructies in de app. Opmerking: De belangrijkste functie van de ADAX WiFi-app voor deze kachel is het beheren van schema's. Het is niet mogelijk om de producttemperatuur in de app te regelen.
Seite 28
Une fois le produit trouvé, suivez les instructions de l’application. Remarque : La fonction principale de l’application ADAX WiFi pour ce chauffage est de gérer les horaires. Il n’est pas possible de contrôler la température du produit dans l’application. Vous devez être à portée du Bluetooth pour synchroniser les horaires et les fonctions.
Seite 29
Contact details: Name and address of the manufacturer or its authorised representative Adax AS, Myhresgate 1, 3060 Svelvik, Norway, tel. +47 33 77 17 50 info@adax.no [yes/no] dato art.nr.
Seite 30
Norge Norway Sverige Sweden Suomi Finland Modelbetegnelse(r) Modellbeteckning(ar): Mallitunniste(et): Varmeytelse Värmeeffekt Lämpöteho = Nominell varmeytelse = Nominell avgiven värmeeffekt = Nimellislämpöteho = Minste varmeytelse (veiledende) = Lägsta värmeeffekt = Vähimmäislämpö teho (ohjeellinen) = Største kontinuerlig varmeytelse = Maximal kontinuerlig värmeeffekt (indikativt) = Suurin jatkuva lämpöteho max,c max,c...
Seite 31
Deutchland Germany Eesti Estonia España Spain Modellkennung(en) Mudeli tunnuskood(id) Identificador(es) del modelo Wärmeleistung Soojusvõimsus Potencia calorífica = Nennwärmeleistung = Nimisoojusvõimsus = Potencia calorífica nominal = Mindestwärmeleistung (Richtwert) = Minimaalne soojusvõimsus (soovituslik) = Potencia calorífica mínima (indicativa) = Maximale kontinuierliche Wärmeleistung = Maksimaalne pidev soojusvõimsus = Potencia calorífica máxima continuada max,c...
Seite 32
Magyarország Hungary Israel Italia Italy השפה שלך )מזהה מודל (ים Modellazonosító(k): Identificativo del modello Hőteljesítmény פלט חום Potenza termica = פלט חום נומינלי = Névleges hőteljesítmény = Potenza termica nominale )תפוקת חום מינימלית (מעיד = Minimális hőteljesítmény (indikatív) = Potenza termica minima (indicativa) = מקסימום...
Seite 33
Nederland Netherlands Polska Poland România Romania Typeaanduiding(en): Identyfikator(-y) modelu Identificatorul de model(e): Warmteafgifte Moc cieplna Puterea termică = Nominale warmteafgifte = Nominalna moc cieplna = Puterea termică nominală = Minimale warmteafgifte (indicatief) = Minimalna moc cieplna (orientacyjna) = Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) = Maximale continue warmteafgifte = Maksymalna stała moc cieplna = Puterea termică...
Seite 34
Srbija Serbia Portugal Portugal Identifikaciona(-e) oznaka(-e) modela Identificador(es) de modelo Toplotna snaga Potência calorífica = Potência calorífica nominal = Nominalna toplotna snaga = Potência calorífica mínima (indicativa) = Minimalna toplotna snaga (referentna) = Potência calorífica contínua máxima = Maksimalna kontinuirana toplotna snaga max,c max,c Consumo de eletricidade auxiliar...