Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

R12
Montage · Bedienung · Garantie
Assembly · Handling · Guarantee
...
Montage · Mode d'emploi · Garantie
Montage · Bediening · Garantie

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rovo R12 6050

  • Seite 1 Montage · Bedienung · Garantie Assembly · Handling · Guarantee … Montage · Mode d’emploi · Garantie Montage · Bediening · Garantie...
  • Seite 2 Le réglage pour la bonne position assise Bürostühle von ROVO CHAIR entsprechen den ergonomischen bzw. Les sièges de bureau ROVO CHAIR répondent aux exigences ergonomi- arbeitsmedizinischen Anforderungen. Wie Sie Ihren neuen Stuhl ques et de la médecine du travail. Voici comment régler correcte- richtig einstellen, zeigen die folgenden Erläuterungen:...
  • Seite 3: Montage

    Montage Mod. 6050, 6060, 6070, 6060 EB, Montageanleitung: 6070 EB, 6060 EB PLUS, 6070 EB PLUS 1. Gasfeder (1) in Fußkreuz (2) stecken. Assembly · Montage · Montage 1.1 Teleskopabdeckung (Option) auf Gasfeder stecken 1.2 Faltenbalg (ERGO BALANCE PLUS Version) auf Gasfeder stecken 2.
  • Seite 4 Bedienung Mod. 6050, 6060 S5, 6060 S6, 6070 S5, 6070 S6, 6060 EB, 6070 EB, 6060 EB PLUS, 6070 EB PLUS Handling · Mode d’emploi · Bediening 1. Einstellung der Sitzhöhe 1. Seat height adjustment Taste anheben: - Höher = Sitz entlasten Pull lever: - higher = discharge the seat - Tiefer = Sitz belasten - lower = charge the seat...
  • Seite 5 1. Réglage de la hauteur d’assise 1. Instellen van de zithoogte Tirer le bouton vers le haut : - Plus haut = libérer l’assise Hendel omhoog en zitting ontlasten = zitting hoger - Plus bas = s’asseoir sur l’assise Hendel omhoog en zitting belasten = zitting lager 2.
  • Seite 6: Garantie

    Teppichböden oder auf Wunsch mit ou - sur demande - de roulettes 5 year warranty on all models according to ROVO Weichrollen (farblich abgesetzter souples (supplément de prix) ou bien Chair’s terms of warranty.The guarantee does not Laufring) für harte Böden geliefert.
  • Seite 7 Bedienung Mod. 6060 EB PLUS, 6070 EB PLUS Handling · Mode d’emploi · Bediening Einstellen der Technik Adjustment of Réglage du système Instellen van het ERGO BALANCE PLUS ERGO BALANCE PLUS System ERGO BALANCE PLUS ERGO BALANCE PLUS mechaniek Einstellen der ERGO BALANCE Adjustment of ERGO BALANCE Réglage du système ERGO Instellen van de ERGO BALANCE...
  • Seite 8: Bedienung

    Bedienung Handling · Mode d’emploi · Bediening 7. Armlehnen Typ R12/1 (Option) 8. Armlehnen Typ R12/2 (Option) 8. Accoudoirs type R12/2 (option) Höhenverstellbar: Höhenverstellbar: Réglage en hauteur: - Taste drücken = höher oder tiefer - Taste drücken = höher oder tiefer - Appuyer le bouton = plus haut ou plus bas - Taste loslassen = gewünschte Höhe wird fixiert - Taste loslassen = gewünschte Höhe wird fixiert...