Seite 1
DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Notice d’utilisation Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg Instructions and Safety Notice Page Fabrication/Productie/Produktion/Production: 2014-05 aluminium-GeHstoCK aluminium WalKinG stiCK Version imprimable/Printversie/Druckversion/Printable Version: 2014-05 Gebrauchsanweisung Instructions for use Delta-Sport-Nr.: DG-1475 IAN 96822 IAN 96822...
Seite 2
Table des matieres/Inhoudsopgave/Inhaltsverzeichnis/Contents Liste des pièces et contenu ......... 5 Leveringsomvang en productoverzicht ....7 Utilisation conforme ..........5 Gebruik volgens de voorschriften ...... 7 Données techniques ..........5 Technische gegevens ........... 7 Symboles utilisés ..........5 Gebruikte symbolen ..........7 Consignes de sécurité...
Seite 3
Consignes de sécurité Félicitations ! Risques de blessures ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. • Conserver l’emballage hors de la portée des Apprenez à connaître le produit avant sa pre- enfants. Il existe un risque d‘étouffement ! mière utilisation.
Seite 4
N‘entreprenez pas de modifications sur le pro- articles 1641 et suivants du Code Civil. duit et ne réparez pas l‘article vous-mêmes ! IAN : 96822 Achetez des pièces de rechange uniquement Service France par le biais du fabricant ou du grossiste.
Seite 5
Veiligheidsvoorschriften Hartelijk gefeliciteerd! Gevaar voor verwondingen! Met de aankoop hebt u gekozen voor een • Kinderen uit de buurt houden van het verpak- hoogwaardig product. Maak u daarom voor kingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar! de eerste ingebruikname vertrouwd met het • Hou kinderen uit de buurt van de loopstok. product.
Seite 6
Na afloop van de garantieperiode dienen even- Gebruik geen bijtende of schurende reinigings- tuele reparaties te worden betaald. middelen of schuursponsjes. Deze kunnen het IAN: 96822 oppervlak aantasten. 1. Veeg de loopstok indien nodig af met een Service België licht bevochtigde doek met eventueel een Tel.:...
Seite 7
Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch! Verletzungsgefahren! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- • Halten Sie Kinder von dem Verpackungs- tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor material fern. Es besteht Erstickungsgefahr! der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. • Halten Sie Kinder von dem Gehstock fern. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Er ist kein Spielzeug! Gebrauchsanweisung.
Seite 8
Reparaturen können unvorhersehbare Schäden Tel.: 0820 201 222 entstehen! (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl DE/AT/CH...
Seite 9
Safety Instructions Congratulations! Risk of injury! With your purchase you have decided on a • Keep children away from the packaging high-quality product. Get to know the product material. Risk of suffocation! before you start to use it. Carefully read the •...
Seite 10
Only obtain You can also find spare parts for your product at: spare parts from the manufacturer or the whole- www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service saler. Incorrect repairs can cause unforeseeable...