Herunterladen Diese Seite drucken

BEA 567 DC Kurzanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 567 DC:

Werbung

13301706
Cambio del amortiguador
g cilindro
Véase descripciån "cambio de la lengüeta".Entonces
dar la vuelta a la måquina y golpear suavemente el
Cuerpo
sobre
una mesa
de madera,
golpe se desprenderån e! cilindro g el amortiguador.
Cambiar lag partes defectuosas g antes de montar las
nuevas engrasarlas con grasa especial 13301706
Cambio
de los aros
téricos
de la vålvula
Véase descripciån "cambiode la lengüeta". Soltar la
vålvula . Conviene cambiar
totalmente
sometidos a un mayor desgaste y volverlos a insertar
con grasa para aros töricos 13301706.
Fissatrice
per chiodi in stecca 567 DC
La Lista
ricambi/istruzioni
di manutenzione
l'allegato
Manuale
per rutilizzatore
le istruzioni
per l'uso. Leggere attentamente
di
utili22are
la
fissatrice
assolutamente
le norme di sicurezza riportate.
Nella parte tedesca della distinta pezzi di ricambio, dati
tecnici sono evidenzati tra parentesi quadre [ l. (cfr.
anche il manuale per l'operatore).
Sostituzione
delle parti di usura
Caricamento
dell'inchlodatrice
Azionare la leva ed aprire il poNello del caricatore del
chiodi (fig. 1). Registrare il piatto porta-rullo in funzione
della lunghezza dei chiodi da utilizzare. E sistono
quattro possibilitå di registrazione Che si ottengono
girando il perno di guida fino a quando
la posizione desiderata (fig. 2). Posizionare il rullo dei
chiodi. in modo tale Che linizio fuoriesca dat caricatore.
quidi richiudere il caricatore. Inserire il primo chiodo
nelte guide in modo tale che le teste dei chiodi scorrano
nelle previsto fenditure (fig. 3). Ouindi richiudere
portello guida•chiodi.
Attenzione:
staccare la fissatrice dall'aria compressa
e scaricare
il caricatore.
II fissaqio del coperchio
effettuato
essere
con
narnometrica
registrata
momento
torcente
di 8 Nm.
Sostituzione
della
lama
Svitare
le 4 viti cilindrice
14509995
coperchio completo (fig. 4). Con una lama di scorta. che
deve essere inserita dal di sotto nel canale di sparo,
spingere verso i'eterno il complesso lama/pistone
(fig.6). Reinserire il pistone con gil O-Ring fortemente
ingrassati con grasso 13301706.
Sostitu2iOne
dell
tampone ammortizzatore
cilindro
Seguire la le istruzioni "sostituzione
il complesso lama-pistone.Girare quindi la fissatrice e
batterla su una superficie piana in legno, in modeo da
provocare
i'uscita
del
cilindro
ammotizzatore.
Sostituire
le
inqrassarle leggermente prima del rimontaggio (usare
grasso
per a-Ring 13301706
(fig. 8).
Sostituzione
dell'O-ring
della valvola
Seguire
la
le
istruzioni
"Sostituzione
Sfilare
la valvola, sostituire
gli O-Ring
Procedere al rimontaggio usando il grasso per O-Ring
13301706.
Luchtdruk
Coilnailer
Type 567 DC
Deze on derdelenlijst
en service-instructie
één geheel
met
bijgaand
instructie
gebruiksaanwijzing.
Lees het zorgvuldig
het apparat
in gebruik
wordt
genomen
strikt
aan de veiligheidsvoorschriften.
in het Duitse gedeelte van de reserve-onderdeienlijst
staan technische
specificaties onder codenumrners
[ l. (Zie 00k het bedieningshandboekl.
Laden Von het magazijn
Druk de pal in, open het klepje (fig. 1) en daarna de
magazijnkap. Stei de nagelschijf in op de te verwerken
nagellengte. Er zijn vier instelmogelijkheden
Trek de nagelschijf
naar boven en klik deze in de
gewenste
positie. Leg de rol zodaing in, dat een eindje
nagels
uit het magazijn
steekt.
nageltussen in de geleidenookken (fig. 3) en sluit het
klepje en het magazijndeksel.
Reparatiewerkzaamheden
Let op!
Ontkoppel
eerst
het
luchtleiding
en ontlaadt het magazijn.
Vervanging
van slagpen en zuiger
Draal
de vier inbusbouten
14509995
kap er af (afb. 4). Zuiger en slagpen
moeiteloos
warden
uitgenornen
reserveslagpen. Zuiger vervangen, invetten met O-ring
vet 13301706.
De
kap moet worden vastgedraaid
met een momentsleutel,
die op een draaimoment
8 Nm is ingesteld.
Por la acciön
del
(8)
4
los aros töricos
Italiano
e
costituiscono
prima
e
rispettare
stata raggiunta
il
deve
chiave
una
6
un
togliere
il
e del
della lama". Sfilare
e
del
tampone
parti
diffettose
ed
della
lama".
diffetose.
Nederlands
8
vormt
boekje
en de
voordat
en houdt
u
(fig. 2).
Leg nu
de eerste
apparaat
van
de
Ios en neem
de
kunnen
er nu
met
het
van
Vervanging
van buffer en cylinder
Zie beschrijving "veruangen van het slagpen".Houdt nu
het apparaat op Rijn kop en sla één keer krachtig op een
vlakke Plaat hout. door de schok schlet de cylinder met
de buffer IOS, neem deze er nu uit (fig. 8). Defekte
onderdelen
vervangen.
invetten
13301706.
Vervanging
van
de ventiel
O-ringen
Zie beschrijving "vervangen van het slagpen". Defekte
O-ringen veruangen en invetten met
13301706.
Coilnagler
type 567 DC
Denne reservedelsliste/
disse service-oplgsninger
udgør
sammen
med
vedlagte
driftsvejledningen.
dette
materiale
venligst
gennemlæse
omhgggeligt
sikkerhedsoplgsningerne
før ibrugtagningen.
I den tuske del af reservedelslisten
under
identifikationsnumre
brugerhåndbog.)
Ladning af magasinet
Aktivér
grebet
ved
hovedstgkkeklappen
magasinklappen
(illustration
rullestgrtallerkenen på den nødvendige sømlængde. De
har fire indstillingsmuligheder
rullestyrtallerkenen
opaci og sæt den i hak i den
nødvendige
position. Sømrullen
beggndelsen ligger uden for magasinskålen. Det første
søm lægges mellem spærrekløerne (illustration
Derefter lukkes magasinklappen og
hovedstykkeklappen.
Bemærk:
Apparatet
kobles
fra
klammermagasinet
tømmes.Befæstelsen
med de fire cylinderskruer
14509995
skruetrækker,
på hvilken momentet
Nm.
Udskiftning
af drivdorn og stempel
De fire cylinderskruer
14509995
komplet
af. Med reservedrivdornen.
ind
drivdornkanalen,
stempelenheden opefter ud af sømhuset (illustration 6).
Før genindsættelsen indfedtes stempel-O-ringen med
O-ringsfedt
13301706.
Udskiftning
af puffer og cylinder
Kappe
og drivdorn•stempelenhed
ovenfor
beskrevet.
Herefter
vendes
om og slås kraftigt mod en plan træplade. På grund af
rgstelsen løsnes cylinderen, og pufferen leder sig let
tage ud af huset. Defekte dele udskiftes, nye indsættes
let indfedtet (O-ringsfedt 13301706).
Spiktrådspistol
typ 567 DC
Denna
lista
reservdelar
serviceanvisningar
utgör
bifogad
handled ning
bruksanvisningen,
igenom
den
noggrant
säkerhetsanvisningarna.
In den
tyskspråkiga
delen
av tillbehörslistan
tekniska
data
under
sifferkoder.
handledningen.)
Laddning
av magasin
Öppna magasinsluckanmed spaken på huvudluckan
(bild l). Ställ in inställningsanordningen
spiklängd. Totalt finns fyra instållningslägen
Dra inställningsanordningen
uppåt och lås den i önskat
läge. Placera spikruilen på så sätt att dess början ligger
utanför magasinlådan. Lägg den fÖrsta spiken mellan
spärrklona
(bild 3). Stäng därefter
huvudluckan.
Observera:
Koppla
truckluftstillförseln,
töm klammermagasinet.
maste
därefter
skruvas
fast
cylinderskruvarna
14509995
med en skruvmejsel
dras åt med ettvridmoment på 14 Nm.
Byte av drivning
och kolv
Skruva bott de fyra cylinderskruvarna
ta bort heia kåpan. Truck ut kolv/drivning-enheten
uppåt
ur
spikhammarhuset
utbgtesdrivning,
som
förs
in
drivkanalen. Fetta, före montering, in kolv O-ringen med
ett O-ringsfett
13301706.
Byte av stÖtdämpare
och cylinder
Demontera kåpa och kolv/drivning-enhet som beskrivg
ovan. Vänd sedan på spikhammaren och slå kraftigt
mot
en plan träskiva.
Cylinder-n och stötdämparen
lossnar av skakningarna
och kan sedan enkelt tas ut ur
huset.
Bgt
defekta
delar
och
infettning (O-ringsfett
13301 ? 06).
met
O-ring
vet
O-ring vet
Dansk
brugerhåndbog
bedes
de
samt iagttage
står tekniske
data
[
(Se
også
og
åbn
Indstil
1).
(illustration
2). Træk
lægges ind sådan, at
3).
truklufttilførselen.
af kappen
skal ske mcd en
er indstillet
til 14
og kappen løftes
der nedefra
føres
trgkkes
drivdorn-
demonteres
som
semmemaskinen
Svensk
och
dessa
tillsammans
med
Läs
och
beakta
står
(
I ( Se även
för aktuell
(bild 2).
magasinluckan
och
apparaten
från
Kåpan
med
de
fura
och
14509995
och
[bild
61
med
från
undersidan
i
montera
efter
lätt

Werbung

loading