Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Philips SBC RU 252 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SBC RU 252:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
RU252ok.qxd:RU252.qxd
17/08/07
15:56
Page 1
SBC RU 252
Universal
2
Instructions for use
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
English 4
Mode d'emploi
Français 8
Bedienungsanleitung
Deutsch 12
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 16
Instrucciones de manejo
Español 20
Manual de utilização
Português 24
Instruzioni per l'uso
Italiano 28
32
Bruksanvisning
Svenska 36
Brugsanvisning
Dansk 40
Bruksanvisning
Norsk 44
Käyttöohje
Suomi 48
Instrukcja u ytkowania
Polski 52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SBC RU 252

  • Seite 1 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 1 SBC RU 252 Universal Instructions for use Register your product and get support at www.philips.com/welcome English 4 Mode d'emploi Français 8 Bedienungsanleitung Deutsch 12 Gebruiksaanwijzing Nederlands 16 Instrucciones de manejo Español 20 Manual de utilização Português 24...
  • Seite 2 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 2...
  • Seite 3 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Information to the Consumer ........68 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SBC RU252 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 2 different appliances with it: TV and VCR/DVD players/recorders.
  • Seite 5: Setting The Remote Control

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 5 Instructions for use Setting the remote control This is only necessary if your appliance does not respond to the RU252. If that is the case, the RU252 does not recognize the brand and/or model of your appliance and you need to program the remote control to do so.
  • Seite 6: Automatically Setting The Remote Control

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 6 Instructions for use Automatically setting the remote control If you cannot find the right code for your brand device, the remote control can automatically search for the right code. Example of TV: Make sure the TV is switched on and select a channel using the original remote control or the keys on the TV (for example channel 1).
  • Seite 7: Keys And Functions

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 7 Instructions for use 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby ..switches TV, VCR or DVD mode on or off. 2 Indicator light .
  • Seite 8: Introduction

    Refermez le couvercle. Test de la télécommande Cette télécommande est compatible avec la plupart des appareils Philips. Sachant que les signaux de la RU252 peuvent varier selon les marques et même selon les modèles, il est conseillé de vous assurer de son fonctionnement avec chacun de vos équipements.
  • Seite 9: Réglage De La Télécommande

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 9 Mode d'emploi Réglage de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si la RU252 ne fonctionne pas ou seulement partiellement avec votre appareil. La raison en est que la RU252 ne reconnaît pas la marque ni/ou le modèle ; dans ce cas, vous devez la configurer en conséquence.
  • Seite 10: Réglage Automatique De La Télécommande

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 10 Mode d'emploi Réglage automatique de la télécommande Si vous ne trouvez pas le code de la marque de votre matériel, vous pouvez également laisser la télécommande le rechercher automatiquement. Exemple - téléviseur: Allumez le téléviseur et sélectionnez un canal (par exemple, le canal 1) à l’aide de la télécommande d’origine.
  • Seite 11: Touches Et Fonctions

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 11 Mode d'emploi 3. Touches et fonctions L’illustration de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction. 1 y Standby ..mise sous tension et hors tension d’un téléviseur, magnétoscope ou lecteur de DVD.
  • Seite 12: Einleitung

    Schieben Sie die Klappe wieder zurück und lassen Sie sie einrasten. Prüfen der Fernbedienung Die Fernbedienung ist für die Steuerung der meisten Geräte von Philips vorbereitet. Da die Signale der RU252 bei jeder Marke und sogar bei den einzelnen Modellnummern unterschiedlich sein können, sollten Sie prüfen, ob Ihr Gerät auf die RU252 reagiert.
  • Seite 13: Einstellen Der Fernbedienung

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 13 Bedienungsanleitung Einstellen der Fernbedienung Dies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr Gerät nicht oder nur teilweise mit der Fernbedienung RU252 steuern lässt. In diesem Fall kennt die Fernbedienung die Marke und/oder das Modell Ihres Gerätes nicht und müssen Sie diese der Fernbedienung bekannt geben.
  • Seite 14: Automatisches Einstellen Der Fernbedienung

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 14 Bedienungsanleitung Automatisches Einstellen der Fernbedienung Wenn Sie den richtigen Code für Ihre Gerätemarke nicht finden können, können Sie die Fernbedienung auch nach dem richtigen Code suchen lassen. Beispiel Fernsehgerät: Sorgen Sie dafür, dass das Fernsehgerät eingeschaltet ist, und wählen Sie mit Hilfe der Original-Fernbedienung oder mit den Tasten am Gerät einen Kanal (zum Beispiel Kanal 1).
  • Seite 15: Tasten Und Funktionen

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 15 Bedienungsanleitung 3. Tasten und Funktionen Die Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihre Funktionen. 1 y Standby ..Zum Ein- und Ausschalten von TV, VCR oder DVD. 2 Anzeigelampe .
  • Seite 16: Installeren Van De Afstandsbediening

    Schuif het klepje terug en klik het vast. Testen van de afstandsbediening De afstandsbediening is voorbereid voor het bedienen van de meeste Philips apparatuur. Omdat de signalen van de RU252 per merk en zelfs per modelnummer kunnen verschillen is het verstandig te testen of uw apparatuur reageert op de RU252.
  • Seite 17: Instellen Van De Afstandsbediening

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 17 Gebruiksaanwijzing Instellen van de afstandsbediening Dit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is via de RU252. In dit geval kent de RU252 merk en/of model van uw apparatuur niet en dient u dit kenbaar te maken aan de RU252. In het onderstaande voorbeeld (tv) leest u hoe.
  • Seite 18 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 18 Gebruiksaanwijzing Automatisch instellen van de afstandsbediening Wanneer u de juiste code voor uw merk apparatuur niet kunt vinden, kunt u de afstandsbediening ook automatisch laten zoeken naar de juiste code. Voorbeeld tv: Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal (bijvoorbeeld kanaal 1).
  • Seite 19: Toetsen En Functies

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 19 Gebruiksaanwijzing 3. Toetsen en functies De afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hun functies. 1 y Standby ..in- en uitschakelen van tv, VCR of DVD. 2 Indicatie-LED.
  • Seite 20: Introducción

    Información al consumidor ........69 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición del mando a distancia universal Philips SBC RU252. Una vez instalado el mando a distancia, podrá utilizarlo para controlar hasta 2 dispositivos diferentes: televisores (TV) y reproductoras de video/DVD (VCR/DVD).
  • Seite 21: Configuración Del Mando A Distancia

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 21 Instrucciones de manejo Configuración del mando a distancia Este proceso sólo es necesario si el dispositivo no responde al mando a distancia RU252. Si es así, el mando RU252 no reconoce la marca y/o el modelo del dispositivo en cuestión y debe programarlo para que lo reconozca.
  • Seite 22: Configuración Automática Del Mando A Distancia

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 22 Instrucciones de manejo Configuración automática del mando a distancia Si no encuentra el código adecuado para la marca de su dispositivo, el mando a distancia puede buscarlo automáticamente. Ejemplo de TV: Asegúrese de que el televisor está encendido y seleccione un canal con el mando a distancia original o las teclas del televisor (por ejemplo, el canal 1).
  • Seite 23: Teclas Y Funciones

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 23 Instrucciones de manejo Teclas y funciones La ilustración de la página 3 proporciona una descripción de todas las teclas y sus funciones. 1 y Standby ..activa o desactiva los modos TV, VCR y DVD. 2 LED indicador .
  • Seite 24: Introdução

    Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o RU252 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao RU252.
  • Seite 25: Programar O Telecomando

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 25 Manual de utilização Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao RU252. Se for o caso, o RU252 não reconhece a marca e/ou modelo do aparelho e é necessário programar o telecomando para o fazer. O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.
  • Seite 26: Programar Automaticamente O Telecomando

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 26 Manual de utilização Programar automaticamente o telecomando Se não conseguir encontrar o código correcto do aparelho de marca, o telecomando pode procurar automaticamente o código correcto. Exemplo do televisor: Verifique se o televisor está ligado e seleccione um canal utilizando o telecomando de origem ou os botões do televisor (por exemplo, o canal 1).
  • Seite 27: Teclas E Funções

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 27 Manual de utilização 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções. 1 y Standby ..liga e desliga o modo TV, VCR ou DVD. 2 Indicador luminoso.
  • Seite 28: Introduzione

    Informazioni per il consumatore ....... . . 69 1. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del telecomando universale Philips SBC RU252. Dopo aver messo a punto la configurazione del telecomando potrete utilizzarlo per controllare fino a 2 apparecchi: televisori (TV) e videoregistratori/DVD (VCR/DVD).
  • Seite 29: Configurazione Del Telecomando

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 29 Instruzioni per l'uso Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’RU252. Se ciò accade significa che l’RU252 non riconosce la marca e/o il modello dell’apparecchio ed è quindi necessario programmare il telecomando in base alle specifiche dell’apparecchio.
  • Seite 30: Configurazione Automatica Del Telecomando

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 30 Instruzioni per l'uso Configurazione automatica del telecomando Se nessuno dei codici abbinati alla marca del vostro prodotto è corretto, è possibile utilizzare la funzione di ricerca automatica del codice corretto del telecomando. Procedura di esempio relativa ad un televisore: Assicuratevi che il TV sia acceso e selezionate un canale mediante il suo telecomando originale, od i tasti del pannello del televisore (ad esempio il canale 1).
  • Seite 31: Tasti E Funzioni

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:56 Page 31 Instruzioni per l'uso 3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby ..attiva o disattiva la modalità TV, VCR o DVD. 2 Spia .
  • Seite 32 ........34 ... 55-67 ..70 SBC RU252 Philips. DVD, DVD, ‘...
  • Seite 33 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 33 RU252. RU252 (TV) (DVD, RU252. Αναζητήστε τη µάρκα της τηλεόρασής σας στη λίστα κωδικών στο ίσω µέρος αυτού του εγχειριδίου. Για κάθε µάρκα εµφανίζονται ένας ή ερισσότεροι κωδικοί τεσσάρων ψηφίων. Σηµειώστε τον ρώτο κωδικό. Κρατήστε ατηµένο...
  • Seite 34 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 34 RU252 ‘ ’ DVD player • Έ ειτα κρατήστε ατηµένο το λήκτρο TV για 3 δευτερόλε τα µέχρι η ράσινη ενδεικτική λυχνία να αραµείνει αναµµένη. Πατήστε ξανά το λήκτρο Standby (Αναµονή) και κρατήστε το ατηµένο –...
  • Seite 35 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 35 1 y Standby ... VCR, SAT, CBL DVD..- (IR). 3 TV/VCR/SAT/DVD . . TV, VCR ( ), SAT ( DVD. SHIFT: CBL ( DVD-R (DVD 4 s (Mute) .
  • Seite 36: Introduktion

    Information till konsumenten ........70 1. Introduktion Grattis till ditt köp av en Philips SBC RU252 universalfjärrkontroll. Efter installation av fjärrkontrollen kan du styra upp till 2 olika apparater med den: TV, videobandspelare och DVD-spelare/-inspelare.
  • Seite 37: Tälla In Fjärrkontrollen

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 37 Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från RU252. Om så är fallet, känner RU252 inte igen märket och/eller modellen på apparaten och du måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga.
  • Seite 38: Ställa In Fjärrkontrollen Automatiskt

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 38 Bruksanvisning Ställa in fjärrkontrollen automatiskt Om du inte hittar rätt kod för det märke du använder, kan fjärrkontrollen automatiskt söka reda på koden. Exempel, TV: Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av originalfjärrkontrollen eller knapparna på...
  • Seite 39: Knappar Och Funktioner

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 39 Bruksanvisning 3. Knappar och funktioner Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner. 1 y Standby ..stäng av och slå på lägena TV, VCR och DVD. 2 Indikatorlampa .
  • Seite 40: Installering Af Fjernbetjeningen

    Skub dækslet tilbage til det klikker på plads. Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er forberedt til betjening af det meste udstyr fra Philips. Da signalerne fra RU252’en kan være forskellige alt efter mærke og selv pr. modelnummer, er det klogt at afprøve, om dit udstyr svarer på RU252’en.
  • Seite 41: Indstilling Af Fjernbetjeningen

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 41 Vejledning Indstilling af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kan betjenes via RU252’en. I så tilfælde genkender RU252’en ikke mærket og/eller model af dit udstyr, og du skal indstille fjernbetjeningen, så den genkender dit udstyr.
  • Seite 42 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 42 Vejledning Automatisk indstilling af fjernbetjeningen Hvis du ikke kan finde den rigtige kode til mærket på dit udstyr, kan du få fjernbetjeningen til automatisk at søge den rigtige kode. Eksempel med TV: Sørg for at tv’et er slået til og vælg en kanal (f.eks. kanal 1) ved at bruge den originale fjernbetjening eller ved brug af knapperne på...
  • Seite 43: Knapper Og Funktioner

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 43 Vejledning 3. Knapper og funktioner Afbildningen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner. 1 y Standby ..slår TV-, VCR- eller DVD-tilstand til eller fra. 2 Indikatorlys.
  • Seite 44: Installere Fjernkontrollen

    Informasjon til forbrukerne ........70 1. Innledning Gratulerer med valget av en Philips SBC RU252 universal fjernkontroll. Etter å ha installert fjernkontrollen, kan du betjene opptil 2 forskjellige apparater med den: TV og video-/DVD-spillere/-opptakere.
  • Seite 45: Stille Inn Fjernkontrollen

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 45 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på RU252. I så fall betyr det at RU252 ikke gjenkjenner apparatets merke og/eller modell, og da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det. Eksempelet nedenfor (TV) forklarer deg hvordan dette gjøres.
  • Seite 46: Stille Inn Fjernkontrollen Automatisk

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 46 Bruksanvisning Stille inn fjernkontrollen automatisk Hvis du ikke finner den riktige koden for apparatmerket ditt, kan fjernkontrollen automatisk søke etter den riktige koden. TV-eksempel: Forsikre deg om at TV-apparatet er slått på, og velg en kanal med den opprinnelige fjernkontrollen eller med knappene på...
  • Seite 47: Knapper Og Funksjoner

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 47 Bruksanvisning 3. Knapper og funksjoner Illustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner. 1 y Standby ..slår TV-, VCR- eller DVD-modus på eller av. 2 Indikatorlys.
  • Seite 48: Johdanto

    Tiedote kuluttajille ..........71 1. Johdanto Onnittelumme siitä, että hankit Philips SBC RU252 -yleiskauko-ohjaimen. Kun olet määrittänyt kauko-ohjaimen asetukset, voit ohjata sillä jopa 2 eri laitetta: televisiota ja videonauhuria tai DVD-soitinta/-tallenninta.
  • Seite 49: Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 49 Käyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen RU252-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite ei reagoi sillä annettuihin komentoihin. Tässä tapauksessa RU252 ei tunnista laitteen merkkiä tai mallia, ja se pitää ohjelmoida laitetta varten. Alla olevassa esimerkissä kuvataan tämä television osalta. Voit toistaa samat vaiheet muissa laitteissa (videonauhuri tai DVD-soitin/-tallennin), joita haluat ohjata RU252-kauko-ohjaimella.
  • Seite 50: Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen Automaattisesti

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 50 Käyttöohje Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen automaattisesti Jos luettelosta ei löydy laitteen oikeaa koodia, kauko-ohjain voi automaattisesti etsiä oikean koodin. Esimerkki (TV): Varmista, että televisio on kytketty päälle. Valitse sitten kanava (esimerkiksi kanava 1) television omalla kauko-ohjaimella tai sen etupaneelin painikkeilla.
  • Seite 51 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 51 Käyttöohje Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. 1 y Standby ..TV-, VCR (videonauhuri)- tai DVD-tilan kytkeminen päälle tai pois päältä. 2 Merkkivalo ..- Palaa vihreänä infrapunasignaalin lähettämisen aikana.
  • Seite 52: Wprowadzenie

    Informacje dla użytkownika ........71 1. Wprowadzenie Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SBC RU252. Po zainstalowaniu pilota mo na go wykorzystaÁ do sterowania najwy ej 2 rů...
  • Seite 53: Konfigurowanie Pilota

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 53 Instrukcja obs ugi ĄKonfigurowanie pilotaĒ. Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urzŗdzenie nie reaguje na sygna y z pilota RU252. W takim przypadku pilot RU252 nie rozpoznaje producenta lub modelu urzŗdzenia i nale y zaprogramowaÁ pilota tak, aby je rozpoznawa .
  • Seite 54: Automatyczne Konfigurowanie Pilota

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 54 Instrukcja obs ugi Automatyczne konfigurowanie pilota Je li nie mo na znaleÍÁ odpowiedniego kodu dla danego urzŗdzenia, pilot mo e automatycznie wyszukaÁ w a ciwy kod. Przyk ad telewizora: SprawdÍ, czy telewizor jest w ŗczony i wybierz kana za pomocŗ oryginalnego pilota lub przyciskůw na telewizorze (np.
  • Seite 55: Klawisze I Funkcje

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 55 Instrukcja obs ugi 3. Klawisze i funkcje Ilustracja na stronie 3 przedstawia wszystkie klawisze oraz ich funkcje. 1 y Standby ..(tryb oczekiwania) w ŗcza i wy ŗcza tryb TV, VCR lub DVD.
  • Seite 56: Code List Of All Brands / Equipment

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 56 Codes SETUP CODES FOR TV ......0020, 0022, 0024, 0026 ..........0029, 0031 A.R. Systems........0029 AudioTon....0006, 0024, 0026 Acme ..........0006 Audiovox .......0093, 0096 Acura ........0007, 0028 Ausind ..........0030 ADC ..........0005 Autovox......0004, 0005, 0006 Admiral .......0004, 0005, 0010 ..........0024, 0030 ..........0011, 0091 Awa.........0023, 0024...
  • Seite 57 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 57 Codes CMS ...........0023 Emerson ..0004, 0021, 0026, 0029 CMS Hightec........0024 ....0092, 0093, 0095, 0096, 0107 Colortyme........0092 Emperor..........0032 Concerto ..........0092 Envision ........0092, 0094 Concorde ......0007, 0028 Epson ..........0132 Condor ....0006, 0016, 0023, 0026 Erres ......0016, 0022, 0029 ......0028, 0029, 0032, 0034 ESC.............0024 Contec .....0006, 0007, 0014, 0015...
  • Seite 58 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 58 Codes GoldStar ..0006, 0007, 0010, 0016 Inno Hit ...0006, 0007, 0008, 0016 ......0018, 0022, 0023, 0024 ......0022, 0024, 0025, 0027 ......0025, 0026, 0028, 0029 ......0028, 0029, 0030, 0031 ........0092, 0094, 0095 Innovation......0005, 0007 Goodmans..0005, 0007, 0014, 0016 Insignia..........0115 ......0022, 0024, 0025, 0027 Interactive.........0026...
  • Seite 59 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 59 Codes Liesenk ..........0022 Multi System ........0022 Liesenkotter........0029 Multistandard........0034 Life...........0005, 0007 Multitech ..0006, 0007, 0009, 0010 Lifetec......0005, 0007, 0028 ......0014, 0018, 0022, 0023 ..........0029, 0031 ......0024, 0026, 0028, 0029 Lloyds ..........0028 ........0034, 0093, 0096 Loewe......0026, 0027, 0029 Murphy......0006, 0019, 0023 ..........0043, 0143 NAD ........0021, 0095...
  • Seite 60 Philco......0004, 0018, 0026 Royal Lux..........0026 ......0029, 0030, 0092, 0094 RTF.............0004 Philharmonic ......0006, 0024 Runco ..........0094 Philips ....0000, 0001, 0002, 0003 Saba......0004, 0011, 0020 ....0004, 0006, 0016, 0018, 0021 ........0021, 0027, 0040 ....0022, 0029, 0037, 0041, 0066 Saisho ....0005, 0006, 0007, 0015 ......0081, 0085, 0092, 0105...
  • Seite 61 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 61 Codes Sound & Vision.0008, 0009, 00310034 Tokyo........0006, 0023 Soundesign ..0092, 0093, 0095, 0096 Tomashi........0017, 0032 Soundwave ....0016, 0022, 0029 Toshiba.....0014, 0024, 0034, 0058 SSS........0092, 0093, 0096 ......0071, 0084, 0087, 0110 Standard...0006, 0007, 0008, 0016 Towada.....0011, 0018, 0024, 0034 ......0024, 0028, 0029, 0031 Trakton..........0024 Star Lite .........0028, 0029...
  • Seite 62 JVC..........0079, 0130 LG ........0068, 0082, 0140 Magnavox..........0141 Matsui ..........0080 Nachus ..........0120 Norcent ..........0138 Olevia ..........0129 Palladine ..........0124 Panasonic .......0072, 0128 Philips ........0066, 0137 Polaroid..........0136 RCA ...........0051 Samsung .........0067, 0127 Sharp........0073, 0125 Sony ........0069, 0126 Syntax ..........0129 Toshiba ..........0135 Viewsonic ......0078, 0131 Westinghouse ........0139...
  • Seite 63 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 63 Codes SETUP CODES FOR VCR Emerson..........5015 ESC ......5004, 5012, 5016 ABS ............5050 Etzuko ........5009, 5015 Adelsound ........5011 Europhon ..........5012 Adyson ..........5015 Ferguson .....5002, 5010, 5014 Aiwa....5001, 5002, 5003, 5010 Fidelity......5001, 5010, 5015 ......5013, 5014, 5029, 5049 Finlandia .........5007, 5010 Akai......5002, 5012, 5014 Finlux....5001, 5002, 5007, 5010...
  • Seite 64 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 64 Codes Kaisui ........5009, 5015 Philco ..........5015 Karcher ..........5007 Philips ......5000, 5007, 5021 Kendo..5003, 5004, 5005, 5013, 5015 ........5032, 5042, 5054 Kenwood .......5002, 5014 Philips Magnavox......5054 Korpel........5009, 5015 Phonola ..........5007 Kyoto ..........5015 Pioneer........5007, 5061 Lenco..........5004 Portland ...5004, 5005, 5012, 5016 Leyco ........5009, 5015...
  • Seite 65 Tagar Systems ........5050 Goodmans......0087, 5048 Taisho ........5003, 5011 LG ...........0088, 5045 Tandberg ...........5016 Orion........0087, 5048 Tashiko ......5001, 5010, 5013 Philips ........0085, 5042 Tatung......5001, 5002, 5007 Roadstar ........0087, 5048 ........5010, 5014, 5048 Samsung .........0090, 5047 TCM........5003, 5008 Sony ........0089, 5046 Teac......5010, 5014, 5016 Tatung........0087, 5048...
  • Seite 66 Goodmans..1015, 1018, 1024, 1059 Orion........1071, 1077 Gradiente..........1078 Oritron ........1006, 1080 Graetz ..........1012 P&B ............1015 Greenhill ...........1085 Pacific..........1104 Grundig.......1018, 1054, 1084 Panasonic....1039, 1078, 1089 H&B ........1015, 1022 Philips ....1000, 1001, 1011, 1028 Haaz........1013, 1104 ......1063, 1066, 1073, 1084 Harman/Kardon ......1099 Pioneer........1004, 1034...
  • Seite 67 Roadstar ........1015, 1062 LG ...........2007, 2022 Rowa..........1018 Liteon ..........2019 Rownsonic........1020 Lite-On..........2014 Saba.........1038, 1050 Panasonic....2005, 2016, 2010 Sabaki..........1104 Philips ....2000, 2001, 2004, 2017 Sampo..........1008 Pioneer..........2028 Samsung ...1036, 1042, 1068, 1078 Samsung .........2003, 2011 Sansui........1013, 1104 Sansui..........2029 Sanyo..........1048 Sensory Science ......2014 ScanMagic .........1029 Sharp..........2023...
  • Seite 68: Information To The Consumer

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 68 Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Seite 69: Información Al Consumidor

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 69 Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval. Als u oude producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
  • Seite 70: Information Till Konsumenten

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 70 2002/96/ Information till konsumenten Kassering av din gamla produkt Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG Ta reda på...
  • Seite 71: Tiedote Kuluttajille

    RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 71 Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine vil hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. Tiedote kuluttajille Vanhan tuotteen hävittäminen Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää...
  • Seite 72 RU252ok.qxd:RU252.qxd 17/08/07 15:57 Page 72 Guarantee Garantieschein Certificado de certificate Certificado de garantia Certificat de garantía Garantibevis garantie Certificato di Takuutodistus Garantiebewijs garanzia Záruční list Karta Гаpантия gwarancyjna year warranty anno garanzia année garantie garantia jaar garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu...

Inhaltsverzeichnis