Herunterladen Diese Seite drucken
Asus PRIME B650-PLUS WIFI Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRIME B650-PLUS WIFI:

Werbung

PRIME B650-PLUS WIFI
Quick start guide
Hurtigstartsveiledning
Кратко упътване за бърз старт
Guia de consulta rápida
Stručná příručka
Instrukcja szybkiej instalacji
Quick Start-vejledning
Краткое руководство
Snelstartgids
Ghid de pornire rapidă
Lühijuhend
Guía de inicio rápida
Guide de démarrage rapide
Vodič za brzo korišćenje
Pikakäynnistysopas
Stručný návod na spustenie
Schnellstartanleitung
Snabbstartsguide
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น อย่ า งเร็ ว
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Beüzemelési útmutató
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Guida Rapida
Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh
Panduan Ringkas
Vodič za brzi početak rada
クイックスタートガイド
Короткий посібник
Жылдам іске қосу нұсқаулығы
Vodnik za hitri začetek
빠른 시작 설명서
Greitos darbo pradžios vadovas
Īsa pamācība
Motherboard Layout
Step 7
Step 2
ATX_12V
HDMI_DP
DIGI+
VRM
BIOS_FLBK
FLBK_LED
USB_1_5U5G_34
U10G_2
U10G_C6
Step 1
SOCKET AM5
LAN_U10G_1011
M.2(WIFI)
AUDIO
256Mb
BIOS
22110
2280
2260
2242
M.2_1(SOCKET3)
PCIE
SATA
5.0 X4
X
Ethernet
PCIEX16_1
Super
I/O
Step 5
BATTERY
PCIEX1_1
PCIEX16_2
PCIE
SATA
4.0 X4
X
M.2_2(SOCKET3)
22110
2280
2260
2242
Audio
Codec
PCIEX1_2
TB(USB4)_HEADER
CLRTC
COM_DEBUG
ADD_GEN 2_3
COM
CHA_FAN3
USB_1415
RGB_HEADER
FAUDIO
Australia Statement Notice
From 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with
the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit
https://www.asus.com/support/. Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at
https://www.asus.com/support/.
India RoHS
This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016" and
prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls
(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations exceeding 0.1%
by weight in homogenous materials and 0.01 % by weight in homogenous materials
for cadmium, except for the exemptions listed in Schedule II of the Rule.
Türkiye RoHS
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
HDMI Trademark Notice
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the
HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc.
Q24343
First Edition
August 2024
Copyright © ASUSTeK Computer Inc.
All Rights Reserved
Step 1
Install the CPU
Инсталирайте процесора
Instalace procesoru
Installer CPU'en
De CPU installeren
Paigaldage CPU
Installez le processeur
Asenna suoritin
Installieren der CPU
Εγκατάσταση της CPU
Helyezze be a CPU-t
Installare la CPU
Pasang CPU
CPUを取り付ける
CPU орнатыңыз
CPU 설치
Sumontuokite centrinį procesorių
Uzstādiet centrālo procesoru
B
Step 3
Install memory modules
Инсталирайте модулите памет
Instalace paměťových modulů
Installer hukommelsesmodulerne
Geheugenmodules installeren
Paigaldage mälumoodulid
Installez les modules de mémoire
Asenna muistimoduulit
Installieren der Speichermodule
Step 3
Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης
Helyezze be a memória modulokat
CPU_OPT
Installare i moduli di memoria
AIO_PUMP
Pasang modul memori
CPU_FAN
メモリーモジュールを取り付ける
Жад моульдерiн орнатыңыз
Step 7
메모리 모듈 설치
Sumontuokite atminties modulius
Uzstādiet atmiņas moduļus
1
st
CHA_FAN2
Step 4
AMD
DIMM_A2
B650
Step 4
USB_1617
PANEL
SATA6G_1
SATA6G_2
Install storage devices. To install M.2, refer to user guide.
Step 4
Step 6
Инсталиране на устройства за съхранение. За инсталиране на M.2, вижте
ръководството на потребителя.
Instalování paměťových zařízení. Pokyny pro instalaci M.2 najdete v uživatelské
příručky.
Installering af lagerenheder. Se brugsvejledningen for oplysninger om installation
af M.2.
Opslagapparaten installeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor het
installeren van M.2.
Installige salvestid. M.2 installimisel juhinduge kasutusjuhendist.
Installez les périphériques de stockage. Pour installer un module M.2, consultez le
guide de l'utilisateur.
Tallennuslaitteiden asentaminen. Katso M.2:n asennusohjeet käyttöoppaasta.
Installieren der Speichergeräte. Zur Installation von M.2-Geräten schauen Sie bitte
im Benutzerhandbuch.
Εγκατάσταση συσκευών αποθήκευσης. Για την εγκατάσταση του M.2, ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο χρήστη.
Tárolóeszközök telepítése. Az M.2 telepítését illetően lásd a felhasználói
útmutatót.
Installare dispositivi di archiviazione. Per installare M.2, fare riferimento alla guida
per l'utente.
Memasang perangkat penyimpanan. Untuk memasang M2, lihat panduan
pengguna.
ストレージデバイスを取り付ける。 M.2 SSDの取り付け方法は、 ユーザーガイドをご覧ください。
Сақтау құрылғыларын орнату. M.2 орнату үшін пайдалану нұсқаулығын
қараңыз.
저장 장치 설치. M.2를 설치하려면 사용 설명서를 참조하십시오.
15060-26TM0000
Įdiegti saugojimo įrenginius. Kaip montuoti M.2, žr. naudojimo instrukciją.
Instalējiet atmiņas ierīces. Lai instalētu M.2, skatiet lietotāja rokasgrāmatu.
Installer sentralprosessoren (CPU)
Instale a CPU
Instalacja procesora
Установка процессора
Instalaţi CPU-ul
Instalar la CPU
Instalirajte CPU
Inštalácia centrálneho procesora
Installera CPU
ติ ด ตั ้ ง CPU
CPU'yu takın
Lắp CPU
Instalacija procesora
Інсталюйте процесор
Namestitev CPE-ja
A
C
Installer minnemoduler
Instale módulos de memória
Instalacja modułów pamięci
Установка модулей памяти
Instalaţi modulele de memorie
Instalar los módulos de memoria
Instalirajte module memorije
Inštalácia pamäťových modulov
Installera minnesmoduler
ติ ด ตั ้ ง โมดู ล หน่ ว ยความจำ า
Bellek modüllerini takın
Lắp các thanh nhớ
Instalacija memorijskih modula
Інсталюйте модулі пам'яті
Namestitev pomnilniških modulov
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
DIMM_B2
Step 2
Install the CPU fan
Инсталирайте вентилатора на процесора
Instalace ventilátoru procesoru
Installer CPU-blæseren
De CPU-ventilator installeren
Paigaldage CPU ventilaator
Installez le ventilateur du processeur
Asenna suorittimen tuuletin
Installieren des CPU-Lüfters
Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU
Szerelje be a CPU ventillátort
Installare la ventola della CPU
Pasang kipas CPU
CPUクーラーを取り付ける
CPU желдеткiшiн орнатыңыз
CPU 팬 설치
Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių
Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru
Installer CPU-viften
Instale a ventoinha de CPU
Instalacja wentylatora procesora
Установка вентилятора
Instalaţi ventilatorul CPU-ului
Instalar el ventilador de la CPU
Instalirajte CPU ventilator
Inštalácia ventilátora centrálneho procesora
Installera CPU-fläkten
ติ ด ตั ้ ง พั ด ลม CPU
CPU fanını takın
Lắp quạt CPU
Instalacija ventilatora procesora
Інсталюйте вентилятор процесора
Namestitev ventilatorja CPE-ja
Type 1
A
B
C
D
Type 2
A
B
. Se bruksanvisningen for installasjon av M.2.
Montere lagringsenheter
. Consulte o guia do utilizador para
Instalar dispositivos de armazenamento
instalar o M.2.
. W celu instalacji M.2 należy zapoznać się z
Instalacja urządzeń pamięci
podręcznikiem użytkownika.
. Для установки M.2 обратитесь к руководству
Установка накопителей
пользователя.
. Consultați manualul de utilizare pentru detalii
Instalarea dispozitivelor de stocare
despre instalarea M.2.
Instalar dispositivos de almacenamiento. Para instalar M.2, consulte la guía del
usuario.
Instalirajte uređaje za skladištenje
. Pogledajte uputstvo za korišćenje da biste
instalirali M.2.
. Postup inštalácie M.2 si pozrite v príručke pre
Ištalácia pamäťových zariadení
používateľa.
Installera lagringsenheter
. För att installera M.2, se bruksanvisningen.
การติ ด ตั ้ ง อุ ป กรณ์ เ ก็ บ ข้ อ มู ล ในการติ ด ตั ้ ง M.2 โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
. M.2'yi kurmak için kullanım kılavuzuna bakın.
Depolama aygıtlarınızı takma
lắp đặt các thiết bị lưu trữ
. Để lắp đặt M.2, hãy tham khảo sổ hướng dẫn sử dụng.
Instalirajte uređaje za pohranjivanje
. Pogledajte korisnički priručnik za ugradnju
M.2.
Інсталяція пристроїв пам'яті
. Щоб встановити М.2, див. Посібник користувачів.
Namestitev naprav za shranjevanje. Za namestitev M.2 glejte navodila za uporabo.
E
C
NOTE: Remove the screws
and the retention module
only. Do not remove the plate
on the bottom.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus PRIME B650-PLUS WIFI

  • Seite 1 M.2. Instalar dispositivos de almacenamiento. Para instalar M.2, consulte la guía del If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at usuario. Installige salvestid. M.2 installimisel juhinduge kasutusjuhendist.
  • Seite 2 Step 5 Step 6 Step 7 Install expansion card(s) Install the system panel connector Install ATX power connectors Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Инсталирайте конектора за системния панел Инсталирайте ATX конекторите за захранване Nainstalujte konektor pro panel systému Instalace přídavné karty (karet) Instalace konektorů...