Herunterladen Diese Seite drucken
IMPORTANT:
Failure
to read, thoroughly
understand,
and follow
all instructions
serious
persc•nal injury
damage
to equipment,
or voiding
of factory
INSTRUCTIONS
OF
SAFETY
AND
WARNINGS:
• Make Sure that the mounting
surface
is Strong
enough
to handle a mounted
equipment.
• DO
NOT
EXCEED
THE
MAXIMUM
LISTED
WEIGHT
CAPACITY.
use an assistant
or a mechanical
lifting
device
safety lift and position
pro
• Tighten
screws firmly;
but do not over tighten.
Over tightening
can cause prc>duct
damage
that greatly
mduces
thc holding
pcmer.
a Clear area and distance
from
parts When usin
the product
cmly as intended.
Never stand,
hang or climb
On the
• This product
is intended
for indoor
use only
• Any attempts
to reconstruct
the construction
aren't
allowed
• This
may contain
small items that could
be a Chokirvg
if swallowed,
children
away unless the product
[s intended
tor their use and all instructions
manuals
are fully reviewed
and understood
by them
• Check that the product
is Secure and safe to use at regular
intervals
(at least every
month s)
Should
you ever have any questions
or feel you require
help please
contact
Of purchase
for assistance.
IMPORTANT:
Le non-respect de tcute5 Ies instructions peut entraher des blessures graves,
des dommages
å l•équipement
Ou I-annulation
de
garantie
de l•usine,
INSTRUCTIONS DE sÉcuRITÉ ET AVERTISSEMENTS:
• S'assurer
que la surface
de montage
est suffisamment
solide
pour supporter
l•équipe
nt montés.
• NE PAS D PASSERLA CAPACITÉ NOMINAL_æ MAXIMALÉ MENTIONNÉE.
• Toujours
utiliser
un assistant
ou un dispositif
de levage mécanigue
pour
soulever
positionner
en toute
Ies produits
Iourds_
• Serrer Ies vis fermement.
mais sans trop
serrer. un serrage
excessif peut endommager
produit
et réduire
considerablement
sa capacité
de maintien.
de l•utilisation
du produit,
garder
une zone dégagee
et une distance
suffisante
rapport
pieces
mobiles,
• Util.ser
produit
uniquetnent
de la
prévue
pas Se tenir, s•accrocher
grimper
Sur le produit_
• Ce produit
est destine
un usage intérieur
uniquement.
• Tcwte tentative
de reconstruction
du cadre n'est oas autorisee.
• Ce oroduit
Deut ccntenir
de petites
pieces
susceptibles
de presenter
un risque
d'etouffement
en cas dingestion,
Tenez
enfants
eloignes
du produit,
mains que
Celui•ci ne Soit destine å leur usage et que toutes
les instructions
et
entiérement
et compris
par
• Vérifier
å intervalles
réguliers
(au
tous les trois mois)
que le produit
eSt Sécurisé et
Peut étre utilisé en toute
sécurité.
Si vous avez des
estions ou besoin d'aide, n'hésitez pas
contacter Ie magasin
vous ave z effect
votre
achat
pour
obtenir
de I'aide.
WICHTIG:
Es kann zu schweren
Verletzungen.
Schaden
am Geråt
Oder zum Erlåschen
der Werksgarantie
kommen
wenn
Sie nicht alle Anweisungen
lesen.
verstehen
und befolgen.
SICHERHEITS-
UND
WARNHINWEISE:
• Stellen
Sie sicher. dass die Mcmtagetläche
stabil genug
ist um das montierte
die Ausrüstung
tragen,
ANGEGEBENE
MAXIMALE
GEWICHTSKAPAZITAT
DARF
NICHT
WERDEN.
• Scf•wvere Produkte
dürfen
Sichenvaitsgründen
mit Hilfe
Hilfsperson
ciner mechanischen
Hebevorrichtung
angehoben
und positioniert
werden
• Ziehen
Sie die Schrauben
fest. aber nicht Obcrmåßig
fest an. Ein Obermäßiges
kann das Produkt
beschädigen
und die Halteleistung
stark verringern.
• Halten Sie bei der Verwendung des Produkts einen Sicherheitsabstand zu beweglichen
Teilen
ein,
• Nur fur den bestimmungsgemägen
Sie durfen
niernals auf dem
J»odukt
Stehen, hängen
Oder klettern
• Dieses Produkt
ist ausschließlich
für den Gebrmch
in Innenråumen
vorgesehen
• Es ist nicht erlaubt.
die Konstruktion
zu rekonstruieren.
• Dieses Produkt
enthält
miglicherweise
Kleinteile.
die eine Erstickungsgefahr
könnem
wenn
sie verschluckt
værden,
Halten
Sie Kinder
tern, auger wenn das Produkt
Sie vorgesehen
ist und Sie alle Anwei5ungen
und Handbücher
vollständig
gelesen
verstanden
haben
• Uberprüfen
Sie in regelmåßigen
Abstånden
(mindestens
alle drei Monate)
auf seine
Sicherheit
und Gebrauchstauglichkeit
Falls Sie Fragon
haben Oder Hilfe
Wenden
Sie Sich
an die Stelle,
Sie das Produkt
gekauft
IMPORTANTE:
Si no se leen. se comprenden
a fondo y se siguen todas
Las instrucciones,
pueden
producir
lesiones
graves,
da60s al equipo
o la
de la garantia
de
DE
SECURIDAD
Y ADVERTENCIAS:
de que la
de montaje
Sea 10 suficientemente
fuerte corno para
el producto
y el equipo
montadOs
• NO EXCEOA
LA CAPACIDAD
OE CARGA
MAXIMA
INDICAOA.
• Utilicc
siempre
un ayudante
o un dispositiva
mecänico
de elevaciOn
para levantar
Con seguridad
IOS productOS
pesadOS
• Apriete
Ios tornillos
con firmeza,
pero
no 10 haga en exceso. un apriete
excesivo
ar dahos en eI
mducto
que reduzcan
en gran medida
su capacidad
antenga
una zona
espejada
y una distancia
de las
• Utilicelo
solo para eI uso previsto.
Nunca
se pare. se cuelgue
o suba al producto
• Este producto
estä destinado
a ser utilizado
unicamente
en interiores.
• NO Se permite
intento
de
la construeci6n
• Este producto
puede
contener
Diezas pequenas
que pueden
suponer
un peligro
s" sc ingiercn.
Mantcnga
a Ios nih05 alcjödos
a ma2nos gue cl producto
cstd destinado
•JSO y todas
las instrueciones
y manuales
hayan Sido reuisados
comprendidOS
• Compruebe
periddicamente
(al menOs cada tres meses)
que
es Seguro y
puede
utilizar.
Si tieno
alguna
duda
o cree que necesita
ayuda,
p6ngase
en contacto
con su 'ugar
compra para
le ayuden.
IMPORTANTE:
É extremamente importante ler, comoreender na integra e seguir todas as
instrucöes.
Qualquer
talha em seguir estes passos pode resultar
ferimentos,
danos n0 equipamento
e an-ulacäo da garantia,
INSTRUCöES DE SEGURANCA E AVISOS:
de que a superficie
de montagem
é suficientemente
forte
para
produto
e o equipamento
montados_
• NAO EXCEDA
A CAPACIDAOE
MÅXIMA
DE PESO INDICADA_
• Utilize
sempre
um assistente
ou um dispositivo
de elevaäo
mecanico
para lewantar e
colocar
no lugar quaisquer
produtos
pesados
de modo
seguro
• Aperte
05 parafusos
corn firmeza,
mas
os apertar
demasiado,
Quando
demasia. Säo causadOS danOs que reduzern
significativamente
a capacidade
• AO utilizar
O produtO.
mantenha
uma
livre de ObjetOS e diståncia
de quaisquer
moveis_
• Utilize
o produtos
apenas para os fins previstos.
Nunca se deve subir. escalar ou pendurar
sobre o produto.
• Este produto
destina-se
aoenas a ser utilizado
em espacos
interiores.
• Nao
pe«nitidas
quaisquer
tentativas
de reconstruir
a
• Este produtO
pade
pecas
pequenas
que constituem
perigo
de asfixia, Se
na
Mantenha
as
afastadas
do gtOdutO, a memos que este Se destine
e que todas
as instrucåes
e manuais
sejam totalmente
analisados
e
compreendidos
por elas.
• Verifique
conn alguma
regularidade
de o produto
se mantém
can result
in
(pelo
menos de tres em tres meses).
warranty.
Caso
alguma düvida
precisa de ajuda,
onde
etetuou
a compra
para obter
ajuda.
product
and
heavy
CO BCeM/
Cepee3HSlM
no
TEXHVIKE
6E30nACHOCTV1
M npuynPEXAEHMR:
• Y6eA/Tecb, VTO
noaepxHOCTb A CKTaTCß4HO
MOHTnpyeMoe BAesnme 060pyA0BaH/e.
• HEnPEBblLIJAftTE
MAKCVlMA11bH0
aonyCTL4MbWl BEC
Keep
• Ann 6e30nacHoro noAbeva
HagnexaLuero payaeLueH"RTAxenEAX
and
06paL_uaüTecb y a noMOLL4bto
nonb3yüTecbrpy30n0AbeMHbIM/ MexaH'•13MaMH_
three
• BHHTbl cneAyeT3aTfiMdaTbnnOTHO, HOHe nepernrMBaR
K noapex.aeH'•1Fa
"TO 3HagmeJ1bHO yxyALLL•1T npogHOCTb xpemneH/fi.
• Aepxmecb HaAOCTaTOHHO
6e30nacH0M paccT0RHVIV' OTAanxyumxcfi gacTeLi
your place
ero
ncnonb30BaH'4M.
• VIcn0"b3yhTeTO,1bKO n o Ha3HaueH'•1to. HMKoraaHaCTaHOBHTeCb
He
Ha Hero,
• AaHHoe
npeAHa3HaueH0 A.nRKt'VOfiS30BaHHR TO'ISKO B nouel_ueH/fik.
• AaHHOe
MOXeTcoaepxath
KOTOPSle MOD-T CTaTb
le produit
et
OHO
He
03HaKOMneHbl
C
no
perynRPH0
et
Ie
y
B03H"KHYT
BOnPOCbI
npoAaBuoM, y KOTOporoBbl npv•06peM"
par
soient
—p
Produkt
und
Oder
Anziehen
darstellen
tor
und
der
se
32
y
puede
de sujeciön.
.
utilice
de asfixia
a su
ellOS.
de
.
21&äg
æeol
em serios
CN
O
apertados
em
de fixaCäO.
pecas
åS
seguro
para ser utilizado
em
o
ALI
HX
*T06bl 8buepxaTb
0693aTeJ1bHO
nepeTfirøaaHne MoxeT npnaecw
npn
HaH3Aexe, He BHCH'•1Te Ha
OHH
He
He
B
Mecgga),"TO
n0MOu4b,
C
31
SO-I *ela
ft-a-clch
O-Rlolgl
FULL-MOTION TV WALL MOUNT
FULL-MOTION
TV WALL
O
9
O
O
O
O
FTM-3
FTM-3
INSTALLATION
MANUAL
MOUNT
3
loading

Inhaltszusammenfassung für Wali FTM-3

  • Seite 1 05 parafusos corn firmeza, os apertar demasiado, Quando apertados demasia. Säo causadOS danOs que reduzern significativamente a capacidade de fixaCäO. FTM-3 • AO utilizar O produtO. mantenha livre de ObjetOS e diståncia de quaisquer pecas FTM-3 moveis_ • Utilize o produtos apenas para os fins previstos.
  • Seite 2 M-C (x4) M6x14 M6x30 M8x16 Too long Too Short M8x35 Ø15xØ8x5 Ø15xØ8x15 (x6) ST6.3x55 ØlOx45 Note: If the display does not stop at your desired position, tighten the screws as shown. 60mm 55mm (2.4") (2.2") ø 10mm ø 4.5mm (ø 3/8") cø...