Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
CH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: |
Commercializzato da:
EDI LIGHT GMBH
HEILIGKREUZ 22
6136 PILL
AUSTRIA
SERVICECENTER • SERVICE APRÈS-VENTE
ASSISTENZA POST-VENDITA
834069
Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale.
Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE.
La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE.
MODELL / MODÈLE / MODELLO:
05/2024
56536, 56537, 56538, 56539
3
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI DI GARANZIA
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Solar-Außenleuchte
Luminaire solaire d'extérieur |
Lampada solare per esterni
Deutsch........ 3
Français...... 15
Italiano.......27
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für belavi 56536

  • Seite 1 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: 05/2024 ANNI DI GARANZIA 56536, 56537, 56538, 56539...
  • Seite 2: Übersicht

    Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice 56536 + 56538 grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 3: Komponenten

    Komponenten Komponenten Oberteil Ein-/Aus-Schalter Batteriefach Gehäuse Erdspieß Sockel Bedienungsanleitung und Garantiekarte (ohne Abbildung)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeines......................5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren............5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch...................5 Zeichenerklärung......................5 Sicherheit.........................6 Lieferumfang prüfen....................9 Funktionsweise und Standortwahl................ 9 Einschalten und Aufstellen..................9 56536 + 56538........................9 56537 + 56539........................10 Akku tauschen....................... 10 Reinigung....................... 11 Technische Daten....................11 Konformitätserklärung..................12 Entsorgung......................12 Verpackung entsorgen....................12...
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Anleitung gehört zu dieser Solar-Außenleuchte (im Folgenden auch „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Montage und zum Gebrauch des Produktes. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 6: Sicherheit

    Allgemeines Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Das FSC®-Siegel (Forest Stewardship Council®) steht für „Fördert gute Waldnutzung“. Das MIX- Kennzeichen steht für Produkte, deren Material aus FSC-zertifizierten Wäldern und/oder Recyclingmaterialen als auch Material aus kontrollierten Quellen verwendet.
  • Seite 7 Sicherheit oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). - Kinder ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen dürfen das Produkt nur benutzen, wenn sie beaufsichtigt sind oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 8 Sicherheit - Tragen Sie im Falle eines auslaufenden Akkus unbedingt Schutzhandschuhe. - Vermeiden Sie bei austretender Akkuflüssigkeit den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Das Licht der LEDs ist sehr hell und kann Ihre Augen verletzen,...
  • Seite 9: Lieferumfang Prüfen

    Ausschalten des Produkts verursachen. Der Akku unterliegt einem technisch bedingten Verschleiß und nimmt mit fortschreitendem Alter weniger Energie auf. Einschalten und Aufstellen 56536 + 56538 1. Schrauben Sie das Oberteil um ca. 45° gegen den Uhrzeigersinn. 2. Nehmen Sie das Oberteil vom Gehäuse...
  • Seite 10: Akku Tauschen

    Einschalten und Aufstellen 4. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position „ON". 5. Setzen Sie das Oberteil auf das Gehäuse auf. 6. Schrauben Sie das Oberteil im Uhrzeigersinn fest. 7. Ziehen Sie den Sockel aus dem Gehäuse. 8. Entnehmen Sie den Erdspieß 9.
  • Seite 11: Reinigung

    Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Wischen Sie das Produkt mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch ab. Technische Daten Modell: 56536, 56537, 56538, 56539 LED: 1 x 0,06 W Farbtemperatur: 3000 K...
  • Seite 12: Konformitätserklärung

    1 x 300 mAh, 1,2 V, NiMH, AA Solarzelle: 40 mA, 2 V Leuchtdauer: bis zu 8 Stunden Abmessungen exkl. Erdspieß (L x B x H) 56536 + 56538: ca. Ø114 x 302 mm 56537 + 56539: ca. 103 x 103 x 302 mm Artikelnummer: 834069 Konformitätserklärung...
  • Seite 13 Entsorgung Generell haben Vertreiber die Pflicht, die unentgeltliche Rücknahme von Altgeräten durch geeignete Rücknahmemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zu gewährleisten. Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmepflichtigen Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben. Diese Möglichkeit besteht auch bei Lieferungen an einen privaten Haushalt.
  • Seite 14: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 15: Composants

    Composants Composants Partie supérieure Interrupteur marche/arrêt Compartiment à pile Boîtier Piquet de terre Socle Notice d’utilisation et carte de garantie (sans illustration)
  • Seite 16 Explication des symboles....................17 Sécurité........................18 Contrôler l'étendue de la livraison................ 21 Fonctionnement et choix de l’emplacement d’installation........21 Allumer et installer....................21 56536 + 56538........................21 56537 + 56539........................22 Remplacer la batterie.................... 22 Nettoyage......................23 Données techniques....................23 Déclaration de conformité..................24 Élimination......................24...
  • Seite 17: Généralités

    Généralités Généralités Lire et conserver la notice d’utilisation Cette notice fait partie intégrante de ce luminaire solaire d’extérieur (également appelé «produit» ci-après). Elle contient des informations importantes relatives au montage et à l’utilisation du produit. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité...
  • Seite 18: Sécurité

    Généralités Ce symbole vous fournit des informations supplémentaires sur le montage ou le fonctionnement. Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires applicables de l’Espace économique européen. Le label FSC® (Forest Stewardship Council®) indique que le produit «promeut une exploitation forestière adéquate».
  • Seite 19 Sécurité manque d'expérience et de connaissances (par ex. des enfants d'un certain âge). - Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et de connaissances peuvent uniquement utiliser le produit à...
  • Seite 20 Sécurité - Lorsqu’un accu fuit, portez obligatoirement des gants de protection. - En cas de liquide sortant de l’accu, évitez le contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact, rincez immédiatement les endroits concernés avec beaucoup d’eau claire et consultez immédiatement un médecin.
  • Seite 21: Contrôler L'étendue De La Livraison

    La batterie est soumise à une usure technique et stocke moins d’énergie au fil du temps. Allumer et installer 56536 + 56538 1. Tournez la partie supérieure d'environ 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Seite 22: Remplacer La Batterie

    Allumer et installer 2. Retirez la partie supérieure du boîtier 3. Retournez la partie supérieure (dessous vers le haut). 4. Poussez l’interrupteur marche/arrêt en position «ON». 5. Placez la partie supérieure sur le boîtier. 6. Vissez la partie supérieure en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Seite 23: Nettoyage

    Cela pourrait endommager les surfaces. Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon propre légèrement humidifié. Données techniques Modèle: 56536, 56537, 56538, 56539 LED: 1 x 0,06 W Température de couleur: 3’000 K...
  • Seite 24: Déclaration De Conformité

    Cellule solaire: 40 mA, 2 V Durée d’éclairage: jusqu’à 8 heures Dimensions hors piquet de terre (L x l x h) 56536 + 56538: env. Ø114 x 302 mm 56537 + 56539: env. 103 x 103 x 302 mm Référence: 834069 Déclaration de conformité...
  • Seite 25 Élimination Les consommateurs ont la possibilité de se débarrasser gratuitement d’un appareil usagé auprès d’un distributeur tenu de le reprendre s’ils achètent un appareil neuf équivalent ayant essentiellement la même fonction. Il en va de même pour les livraisons destinées à un ménage privé. En ce qui concerne la vente à distance, cette possibilité...
  • Seite 26: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Seite 27: Componenti

    Componenti Componenti Parte superiore Interruttore on/off Vano batterie Corpo Picchetto da terra Base Istruzioni per l’uso e scheda di garanzia (senza figura)
  • Seite 28 Uso previsto........................29 Spiegazione dei simboli....................29 Sicurezza........................ 30 Controllare la fornitura..................32 Modalità di funzionamento e scelta dell’ubicazione..........33 Accensione e posizionamento................33 56536 + 56538........................33 56537 + 56539........................33 Sostituzione della batteria..................34 Pulizia........................35 Dati tecnici......................35 Dichiarazione di conformità.................. 35 Smaltimento......................35 Smaltimento dell’imballaggio..................35...
  • Seite 29: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Queste istruzioni fanno parte della lampada solare per esterni (indicato a seguito come il “Prodotto”). Queste contengono importanti informazioni per il montaggio e l’utilizzo del prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolare, le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 30: Sicurezza

    Informazioni generali Il sigillo FSC® (Forest Stewardship Council®) sta per “Gestione forestale responsabile”. Il marchio MIX indica prodotti realizzati con materiale proveniente da foreste certificate FSC e/o materiali riciclati, nonché materiali provenienti da fonti controllate. Packaging | Supporting responsible forestry C185986 Sicurezza Le seguenti parole segnale sono utilizzate in queste istruzioni per l’uso.
  • Seite 31 Sicurezza - I bambini di età inferiore agli 8 anni non devono usare il prodotto. - I bambini non devono giocare con il prodotto. - Non affidare la pulizia e la manutenzione dopo l’uso ai bambini senza supervisione. - Non consentire ai bambini di giocare con la pellicola di imballaggio: I bambini potrebbero rimanere intrappolati o soffocare durante il gioco.
  • Seite 32: Pericolo Di Lesioni

    Sicurezza ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! La luce a LED è molto chiara e può danneggiare gli occhi se la si guarda direttamente. - Non guardare direttamente nella luce dei LED. - Durante il funzionamento non controllare i LED con uno strumento ottico.
  • Seite 33: Modalità Di Funzionamento E Scelta Dell'ubicazione

    La batteria è soggetta ad un’usura tecnica condizionale, ovvero accumulano una quantità di energia progressivamente minore con l’invecchiamento. Accensione e posizionamento 56536 + 56538 1. Ruotare la parte superiore di circa 45° in senso antiorario. 2. Rimuovere la parte superiore dal corpo 3.
  • Seite 34: Sostituzione Della Batteria

    1. Rimuovere la parte superiore dal corpo (vedere il capitolo “Accensione e spegnimento”). 56536 + 56538 56537 + 56539 2. Aprire il vano batteria 3. Aprire il coperchio del vano batteria. 4. Sostituire la vecchia batteria.
  • Seite 35: Pulizia

    Pulire il prodotto con un panno pulito e leggermente inumidito. Dati tecnici Modello: 56536, 56537, 56538, 56539 LED: 1 x 0,06 W Temperatura di colore: 3000 K...
  • Seite 36 Smaltimento della vita di servizio dei dispositivi elettrici ed elettronici, i consumatori sono tenuti a conferirli presso un centro di raccolta per i rifiuti indifferenziati. In questo modo si contribuisce al riutilizzo ecologico delle risorse. Le batterie e le pile non sono integrate nel dispositivo elettrico ed elettronico e quindi possono essere estratte facilmente.

Diese Anleitung auch für:

565375653856539

Inhaltsverzeichnis