5
6
15
RMD 054DAB - B T
1
2
2
3
4
18
8
9
10
11 12 13
7
Key
System
Tuner
Pulsar breve-
Pulsar
Pulsar breve-
Pulsar
mente
prolongademente
mente
prolongademente
1
Power / Mudo
Power off
2
Volumen giratorio / Menu
EQ menu
Menu
3
Anterior
Escanear hacia
Scan manually
atrás
4
Interruptor de
Escanear
banda
5
6
Siguiente
Escanear hacia
Escanear manual-
adelante
mente
7
8
M 1
9
M 2
10
M 3
11
M 4
12
M 5
13
M 6
14
15
16
17
18
Descripción de funciones
Power
Función de encendido para activar y desactivar la unidad. Para desactivar mantenga pulsado el borón de encendido durante 3 segu.
Banda de frecuencia
La selección de banda le permite seleccionar distintas bandas de frecuencia, por e jemplo, f.i. FM1, FM2, FM3, DAB1 o DAB2
AF
AF significa Frecuencias Alternativas; el sintonizador volverá a frecuencias alternativas cuando la recepción de la señal esté empeorando.
TA
IT significa Información de tráfico lo que quiere decir que recibirá información sobre ek tráfico (si esta está siendo emitida) independientemente del m odo en el que se encuentre (SD,USB,etc.)
interrumpirá automáticamente el cd, le dará la información y después volvera tabién automáticamente al modo previamente seleccionado.
Bús queda arriba/abajo
Pulse brevemente para pasar a la si guiente emisora automáticamente.
Sintonizador arriba/abajo
Pulse de manera prolongada para cambiar el dial hacia arriba y hacia aba jo punto por punto
Menú (sistema)
Pulse el botón VOL / SEL durante unos segundos para activar el modo cíclico para elegir las instrucciones de uso siguientes:
AF > TA > TAVOL > REG > EON > SEL (Pulse para acceder a fuctions)
Menú Audio
Pulse continuadamente para cambiar el indioma del audio durante la reprodución.
En el modo EQ puede elegir entre los ajustes del ecualizador preestablecidos: FLAT, CLASSIC, POP, ROCK
Modo
El botón modo le permite ir de una fuente (por e jemplo el USB) a otre fuente (por e jemplo el sintonizador, DAB) pulsando el botón tantas veces como sea necesario.
Volumen giratorio
Este botón le permite ajustar el volumen del nivel mínimo al máximo. NOTA: niveles de sonido demasiado altos pueden dañar su sistema auditivo.
M1-M6
Estas son las emisoras donde usted puede almacenar sus estaciones de radio favoritas, si en el modo de sintonizador.
Pause/Reproducción
Este Botón le permite reproducir o pausar la música en USB o SD
Scan
Scan reproducirá 10 segundos de cada pista del USB o SD. Cuando suena la pista deseada, pulse otra vez para escucharla entera.
Repetir
Repetir reproducirá la canción o el álbum seleccionadas continiamente. Disponible en modo USB y SD
Aleatorio
El modo aleatorio reproducirá canciones sin un orden determinado. Disponible en modo USB y SD
Directorio subir/bajar
En modo MP3, pulse este botón para subir o bajar un directorio.
Carpeta/pista arriba
En modo MP3, pulse este botón para subir a bajar una pista.
Avance/retrocesorà pido
Pulse de manera continuada para avanzar rápidamente en USB o SD.
Jack entrada AUX 3,5mm
Para conectar un sistema de audio externo.
Entrada de tarjeta USB
Retire el panel frontal para insertar la tarjeta SD. Cuando inserte la tarjeta SD el sistema cambiará al modo SD. (Máx. 32GB)
SD card slot
Al insertar una tarjeta SD aquí, la unidad entrará en modo SD (Máx. tarjeta de 32GB)
Reset
Utilice un objeto puntiagudo que no sea de metal para presionar durante 5 segundos el botón de reset. La unidad restablecerá los ajustes predeterminados de fábrica.
Bluetooth
Dualización
Active el Bluetooth de su teléfono móvil, y busque los dispositivos disponibles. Seleccione "RMD054DAB-BT Caliber", clave de acceso "1234". Si la acción se lleva acabo satisfactoriamente se
mostrará "Connected", si no, se mostrará "Pairing Fail" durante 3 segundos. La unidad volverá al modo anterior.
Reconexión
La unidad normalmente se reconectará automáticamente.
Rechazar llamada entrante
Pulse el botón (F/PS) si no desea contestar a la llamada, y volver al modo de reproducción normal.
Transferencia
Para transferir el audio de la unidad al teléfono móvil. Pulse prolongadamente el botón Transferencia (MOD) para transferir el audio de vuelta a su teléfono móvil para mantener una conversación
priveda. LCD mostrará "CALL TRANSFER" (transferencia de llamada).
Note! No opere con la unidad o mire a la pantalla mientras conduce.
16
RMD 054DAB-BT
Español
17
14
DAB
MP3/WMA
BT Audio
Pulsar
Pulsar breve-
Pulsar
Pulsar breve-
Pulsar breve-
brevemente
mente
prolongademente
mente
mente
EQ menu
EQ menu
Menu
EQ menu
EQ menu
Escanear manual-
Anterior
Rápido hacia atrás
Anterior
Responder
mente
llamada entrante
Escanear
Selección de pista
Mostrar hora de reloj
Escanear hacia
Siguiente
Avance rápido
Siguiente
Rechazar llamada
adelante
entrante / finalizar
llamada
Silenciar audio / activar audio
M 1
Pause/reproduc-
pantalla de
Pause/reproduc-
Carpeta/pista
ción
alternar
ción
abajo
M 2
Intro
Intro
M 3
Repetir
Repetir
M 4
Aleatorio
Aleatorio
M 5
Directorio subir
Directorio subir
M 6
Directorio bajar
Directorio bajar
Tarjeta micro SD
Monitor
Puerto USB (hasta 32GB)
Toma de entrada de 3,5 mm
Reiniciar
RMD
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Puntos a tener en cuenta para un uso seguro
• Lea atentamente este manual antes de utilizar este disco y los componentes del sistema. Contienen
instrucciones sobre cómo utilizar este producto de manera segura y efectiva. Caliber no se responsabi-
liza de problemas derivados del incumplimiento de las instrucciones contenidas en este manual.
!
Este símbolo significa que son instrucciones im-
portantes. Hacer caso omiso de ellas puede resul-
tar en lesiones o daños materiales a la propiedad.
Bluetooth
!
No lleve a cabo ninguna acción que aleje su atención de la conducción segura de su vehículo.
Pulsar
Cualquier función que requiera atención prolongada debe llevarse a cabo solo después de haber
prolongademente
detenido completamente el vehículo. Detenga el vehículo siempre en una ubicación segura antes
de llevar a cabo estas funciones o acciones. No hacerlo puede provocar accidentes.
Menu
Transferir
!
Mantenga el volumen de audio a un nivel que le permita oír los ruidos de fuera mientras conduce.
conversación al
Los niveles de audio demasiado altos que tapan el sonido de las sirenas de los vehículos de emer-
teléfono móvil
gencia o de las señales de advertencia en carretera (cruce de trenes, etc.) pueden ser peligrosos
y provocar accidentes. ESCUCHAR AUDIO A UN VOLUMEN ALTO DENTRO DE UN COCHE
PUEDE PROVOCAR LESIONES AUDITIVAS.
!
No desmonte ni modifique el producto.
Hacerlo puede provocar accidentes, fuego o choques eléctricos.
!
pantalla de
Utilícelo solo con vehículos de 12 voltios y conexión a tierra negativa
alternar
(Consulte a su distribuidor si no está seguro). No hacerlo puede provocar incendios, etc.
!
Mantenga objetos pequeños, como tornillos, fuera del alcance de los niños.
Mantenga objetos pequeños, como tornillos, fuera del alcance de los niños.
!
Utilice el amperaje correcto cuando cambie los fusibles.
No hacerlo puede provocar fuego o choques eléctricos.
!
No bloquee respiraderos ni paneles de radiadores.
Hacerlo puede provocar que se caliente el interior y se produzca fuego.
!
Utilice este producto con aplicaciones móviles de 12 V.
Utilizarlo para un propósito diferente del fin para el que fue diseñado puede provocar fuego, choques
eléctricos y otras lesiones.
!
Interrumpa inmediatamente su uso si surge algún problema.
No hacerlo podría provocar lesiones personales y daños en el producto. Devuélvalo a su distribui-
dor de Caliber autorizado o al centro de servicio de Caliber más cercano para que lo reparen.
Limpieza del producto
Utilice un trapo seco y suave para la limpieza periódica del producto. En caso de manchas más severas,
humedezca el trapo con agua solo. Cualquier otra sustancia podría disolver la pintura o dañar el plástico.
Temperatura.
Asegúrese de que la temperatura dentro del vehículo se encuentra entre +45 °C (+113 °F) y 0 °C
(+32 °F) antes de encender la unidad.
Mantenimiento.
Si se encuentra con algún problema, no intente reparar la unidad usted mismo. Llévela a su dis-
tribuidor de Caliber o a la estación de servicio de Caliber más cercana para que la reparen
ADVERTENCIA