Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
RADIO CONTROLLED
KOAXIAL HELICOPTER RTF
Instruction Manual Page
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones
Istruzioni d'uso
CARSON Helikopter EC-135 XL
2 - 22
Seite
23 - 43
Page
44 - 64
Página
65 - 85
Pagina
86 - 106
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carson EC-135 XL

  • Seite 1 RADIO CONTROLLED KOAXIAL HELICOPTER RTF Instruction Manual Page 2 - 22 Betriebsanleitung Seite 23 - 43 Mode d’emploi Page 44 - 64 Instrucciones Página 65 - 85 Istruzioni d’uso Pagina 86 - 106 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 23: Garantiebedingungen

    Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche...
  • Seite 24: Lieferumfang

    • Flugfertig aufgebautes Modell • Kabinenhaube, bereits montiert • 4-Kanal-Handsender 35 MHz FM • Lipo Akku 11,1 V/ 1600 mAh • Lipo-Balance Ladegerät mit Netzteil • 2 Servos, bereits eingebaut • Gyro • Bedienungsanleitung • Flugsimulatorsoftware CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 25: Sicherheitsanweisungen

    Zudem sind die Komponenten nicht staub- und feuchtigkeits- geschützt. Verlegen Sie den Antennendraht so, dass er nicht in beweg- liche Teile gelangen kann. Sorgen Sie für eine Zugentlastung, indem Sie den Draht an einer Stelle mit Klebestreifen am Rumpf fixieren. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 26: Wenn Sie Im Freien Fliegen Wollen, Tun Sie Dies

    Empfänger und den Motor vom Akku, und schalten Sie dann den Sender aus. Der Motor kann durch einen Störimpuls spontan anlaufen, unabhängig davon ob Ihre RC-Anlage eingeschaltet ist oder nicht. Der Rotor kann schwere Verletzungen hervorrufen. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 27 • Starke elektromagnetische Felder (Motoren oder gestattet. Transformatoren) bzw. elektrostatische Feldern (Aufla- dungen) • Sendeanlagen (Funktelefone, Sendeanlagen für Modellbau usw.) Die einfallende Senderabstrahlung kann zur Störung des Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung des Ladegerätes und damit auch des Akkus führen. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 28: Lithium-Polymer Akku

    • Leere Batterien/ Akkus immer nach Gebrauch aus dem Modell entfernen. • Die Anschlusskabel dürfen nicht kurzgeschlossen werden. • Bitte überprüfen Sie regelmäßig die Elektronik oder Akkus, Ladegerät, Anschlussstecker, Kabel, Gehäuse und andere Teile auf Schäden. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 29: Sicherheitshinweise Für Lithium-Polymer-Akkumulatoren

    24. Sollte der Akku vor dem ersten Gebrauch Rost aufweisen, verdächtig riechen oder auf andere Weise ungewöhnlich erscheinen, verwenden Sie ihn nicht und bringen Sie ihn zurück in das Geschäft, in dem Sie ihn gekauft haben. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 30: Der Helikopter Mit Mehr Funktionen

    • Mit professioneller 4-Kanal 35 MHz FM Fernsteueranlage • Inkl. Gyro (Stabilisations-Funktion) • Inkl. Lipo Akku 11,1 V/ 1600 mAh und „Lipo Balance“ Ladegerät • Rumpf aus eingefärbtem Lexan Paddelstangen Rotorblatt A Rotorwelle Rotorblatthalter Rotorblatt B Rumpf Landegestell CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 31: Rc-Funktionen Des Helikopters

    Technische Daten Hauptrotordurchmesser 650 mm Länge 635 mm Höhe 335 mm Gewicht 715 g Ladegerät „Lipo Balance“ Eingang: 100 - 240 V/ AC, 50 - 60 Hz Ausgang: 7,4 V und 11,1 V/ 0,3 - 1,2 A CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 32: Ihr 4-Kanal Fernsteuersender

    Heli dreht sich mehr nach links. b. Schraube gegen den Uhrzeigersinn: Die unteren Rotorblätter drehen sich schneller und der Heli dreht sich nach rechts. 2. Das „PCB-CONTROL“ ist richtig justiert, wenn der Helikopter in keine Richtung mehr abdriftet. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 33: Funktionen Der Fernsteuerung

    Nach rechts rollen Drücken Sie den rechten Hebel nach rechts Wenn das Modell bei einer oder mehreren Steuerfunktionen genau entgegengesetzt reagiert, können Sie mit den entsprechenden Servo-Reverse Schaltern auf der Vorderseite des Senders die Reaktionsrichtung umschalten. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 34: Umbauanleitung Von Mode 2 Auf Mode 1

    Nach dem Öffnen des Gehäuses können Sie das Federelement Bild 2 ür den Steuerhebel und den Metallraster (B) für den Gashebel mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher demontieren. Jetzt müssen Sie den Metallraster (B) gemäß Bild 3 Bild 3 auf der linken Seite montieren. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 35 Bitte unbedingt darauf achten, dass die Platine nicht beschädigt wird. Dann die Schraube lösen auf der die Antenne befestigt ist (Bild 6). Nun kann die Hauptplatine mit den 4 Schrauben abgenommen werden (Bild 7). Bild 7 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 36 Zum Schluss noch die 4 Servo-Reverseschalter in die richtige Position bringen. (Siehe Bild 10). Ihr Modell und Ihre Fernsteueranlage ist nun auf Mode 1 Bild 10 umgebaut. Das heißt: Nick und Heckrotorfunktion – Linker Steuerhebel Gas (Pitch) und Roll-Funktion – Rechter Steuerhebel CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 37: Vorbereitungen

    Lipo Balance Charger Flugakku installieren 1. Öffnen Sie den Deckel des Akkufachs. 2. Legen Sie den Flugakku in das Akkufach. 3. Lassen Sie das Anschlusskabel raushängen und verschließen Sie anschließend wieder das Akkufach mit dem Deckel. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 38: Ausbalancieren Des Modells

    • Prüfen Sie daher vor dem Flug den Sitz der Befestigungs- schrauben (a) der Rotorblätter: die Schrauben dürfen nur so fest angezogen werden, dass die Rotorblätter noch nach unten abklappen, wenn Sie den Heli zur Seite kippen. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 39: Flugbetrieb

    Sie als erstes den Ladezustand der Sender- und Empfänger- • Betätigen Sie nacheinander die Fernsteuerhebel Nick und akkus und vergewissern Sie sich, dass niemand sonst auf Ihrer Roll und Frequenz sendet. • beobachten Sie dabei die Reaktionen des Modells. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 40 Tendenz mehr zeigt, nach vorne zu driften. Einstellen der Servos Wenn sich die Roll- und Nick-Funktionen nicht über die Trimmung optimieren lassen, korrigieren Sie die Ansteuerung der Taumelscheibe durch die Servos. (1) Ansteuerung der Nick-Funktion (2) Ansteuerung der Roll-Funktion CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 41: Ground Effect

    Rotoren und die Fluglage wird stabiler. Wenn Sie den Schwebeflug beherrschen, fangen Sie mit einfachen Flugfiguren an: • Trainieren Sie die Beherrschung des Modells, lassen Sie es schweben, steigen, sinken, fliegen Sie vorwärts und rück- wärts und fliegen Sie Kurven. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 42: Wechseln Der Sendefrequenz

    Buchstaben T oder TX (T = Transmitter oder Sender) gekenn- zeichnet. j. Tuning-Tipp Um Ihren Heli in der Luft etwas agiler zu machen, montieren Sie das Lenkgestänge einfach wie auf dem Bild zu sehen in das äußere Loch des Servohebels. CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 43: Problembehandlung

    Stellen Sie sicher, dass sich beide Rotor- schiedlicher Reibung auf der Rotorwelle kreise leicht drehen lassen 3. Die Rotationsgeschwindigkeit des oberen und Tauschen Sie den Motor aus. Korrigieren Sie unteren Rotorkreises ist ungleichmäßig die Trimmung am Sender CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 107 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 108: All Spare Parts + Equipment

    Motor Receptor Impennaggio Motore Ricevitore Servos Servos Servos Servos Servocomandi PCBA (control) PCBA (control) PCBA (commande) PCBA (control) PCBA (controllo) Battery Akku Batterie Acumulador Accumulatore Landing gear Landegestell Train d’atterrissage Armazón de aterrizaje Carrello 108 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 110: Parts Replacing

    • Montage de l’accumulateur • Instalación del motor • Servoinstalación • Eje de la cabeza del rotor • Montaje del acumulador • Installazione del motore • Installazione del servo principal • Albero testa • Montaggio batteria rotante principale 110 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 111: Spare Parts

    40 50 050 2019 Servo Servohorn 41 50 050 8390 Swashplate mounting Taumelscheibenführung rack 42 50 050 8390 Motor mounting hoop Motorhalte-Bügel 43 50 050 8390 Main frame Hauptrahmen 44 50 050 8398 Motor gear Motorritzel CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 112 Spare Parts • Ersatzteile • Pièces détachées • Recambios • Ricambi 008 009 010 011 012 013 012 014 012 015 016 015 012 014 012 013 014 012 015 019 112 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 113 Spare Parts • Ersatzteile • Pièces détachées • Recambios • Ricambi CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 114 Spare Parts • Ersatzteile • Pièces détachées • Recambios • Ricambi 114 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 115 Spare Parts • Ersatzteile • Pièces détachées • Recambios • Ricambi CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 116 50 050 8384 Stabilizer 50 050 8390 Frame set 50 050 8403 Lower rotor head set XL Stabilisatorstange Hauptrahmen-Set Rotorkopfset unten XL 50 050 8385 Main gear set. 50 050 8391 Servo arm set Hauptzahnradset Anlenkungsset 116 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 117 EC-135 XL Rumpf „Luftrettung“ mit Dekor Motorset 50 050 2019 Servo Servo 50 050 8396 EC-135 XL Body ”Life Air Rescue“ with decals 50 050 8136 PCB (control) EC-135 XL Rumpf „Life Air Rescue“ mit Dekor PCB (Controller) 50 050 8397 EC-135 XL Body ”Bundespolizei“...
  • Seite 118 118 CARSON Helikopter EC-135 XL...
  • Seite 119 CARSON Helikopter EC-135 XL...

Inhaltsverzeichnis