Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 73
Safety Information
Important Safety Information
This owner's guide includes information for Regulatory Model(s): ADE-N2 and RVB-Y2, Battery
Model(s): ABL-D1, ABL-D1A
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING: When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of injury or damage, read and follow the safety precautions when setting
up, using, and maintaining your robot.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential physical injury hazards.
Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
Risk of electric shock
Risk of fire
Separate Supply Unit
Class II equipment
For indoor use only
Rated power input, a.c.
Rated power
Read operator's
output, d.c.
manual
Rated power
Keep out of reach
of children
input, d.c.
Class III
equipment
General symbol for
recycling
Backfeed Protection
BFP
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für iRobot Roomba ADE-N2

  • Seite 73 Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zu dem/den folgenden Regulierungsmodell(en): ADE-N2 und RVB-Y2, Akku: ABL-D1, ABL-D1A BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF WARNUNG: Bei der Verwendung elektrischer Geräte sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, darunter: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN WARNUNG: Lesen und halten Sie die Sicherheitshinweise bei der Einrichtung, Verwendung oder Wartung Ihres Roboters ein, um das Verletzungs- und Schadensrisiko zu verringern.
  • Seite 74 WARNUNG: Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung Fehlfunktionen, wenn der Roboter mit solchen Geräten in Berührung kommt zu schweren Verletzungen oder gar Todesfällen führen kann. und gegen sie stößt. ACHTUNG ACHTUNG: Zeigt eine gefährliche Situation an, die bei Nichtvermeidung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 75 Anweisungen auf dem Etikett benutzt und lagerst. Lies die Anweisungen immer sorgfältig durch und befolge sie. • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, trenne die • Nutze nur zugelassene Reinigungslösungen, die du auf answers.irobot. Absaugstation vor der Reinigung vom Strom. com/s/roomba-combo-cleanser finden kannst.
  • Seite 76 • Verwende keine nicht wiederaufladbaren Akkus oder Batterien. Verwende nur den im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Akku. Kaufe als Ersatz einen identischen Akku von iRobot oder erkundige dich beim iRobot Kundendienst nach infrage kommenden alternativen Akkus. • Lade den Akku immer auf und entferne ihn aus deinem Roboter und aus dem Zubehör, bevor du das Gerät für längere Zeit lagerst.
  • Seite 77 Über Ihren Roomba® Saugroboter Ansicht von oben Home Base™ Ladestation Blende RCON-Sensor RCON-Sensor Kamera Infrarot- Griff Sensorfenster Staubauffang- behälter Light Touch- und Filter Sensor Ladekontakte Taste für die Freigabe des Auffangbehälters Ansicht von unten Tasten und Anzeigen Multi-Surface Brushes Lichtring-Anzeige Bürstenkappen Abgrundsen- soren...
  • Seite 78 Über Ihre Clean Base™ Automatische Entleerung Vorderansicht Rückansicht Deckel des Behälters LED- Anzeige Abluftöffnung Kabelaufwicklung IR-Fenster Ladekontakte Radmulden Schmutzab- transport-Port Ansicht von oben Ansicht von unten Beutelführungs- schienen Schmutzab- transportrohr Gebläseabdeckung Schmutzabtransportrohr Beutelpräsenzsensor Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
  • Seite 79 Versuche durch, die Verstopfung automatisch zu lösen. Hinweis: Wenn Sie Ihren Roboter manuell auf die Entleerung stellen, wird 1,2 m er nicht automatisch entleert. Verwenden Sie in diesem Fall die iRobot nach vorne Home-App oder die Taste auf Ihrem Roboter, um den Behälter des Roboters manuell zu leeren.
  • Seite 80 Anweisungen und Einzelheiten zum Standby-Modus mit reduzierter Leistung • Wenn Ihr Roboter einen besonders schmutzigen Bereich erkennt, aktiviert er finden Sie in der iRobot Home-App. den Dirt Detect™-Modus und bewegt sich vorwärts und rückwärts, um den • Bei längerer Lagerung schalten Sie den Roboter aus, indem Sie ihn aus der Bereich gründlicher zu reinigen.
  • Seite 81 AUSTAUSCHEN DER BEHÄLTER Entferne den Staubbehälter WICHTIG: Du musst dein Produkt in der iRobot Home App registrieren vom Roboter und setze den und einen Kartierungslauf durchführen, bevor der Combo Behälter Combo Behälter ein. verwendet werden kann. Eine Anleitung dazu findest du in der Karte...
  • Seite 82 Um die höchste Leistung Ihres Roboters zu garantieren, führen Sie die auf den folgenden Seiten beschriebenen Maßnahmen durch. Sie finden weitere Anleitungsvideos in der iRobot Home-App. Wenn Ihnen auffällt, dass der Roboter weniger Schmutz vom Boden aufnimmt, leeren Sie den Auffangbehälter aus, säubern Sie den Filter und reinigen Sie die Bürsten...
  • Seite 83 Waschen des Auffangbehälters Reinigen des Filters Reinigen der Sensoren für einen vollen Auffangbehälter Entfernen Sie den Behälter. Entfernen Sie Wichtig: Waschen Sie den Filter nicht. den Filter, indem Sie ihn an beiden Händen Entfernen Sie den Filter, bevor Sie den Entfernen und leeren Sie den ergreifen und herausziehen.
  • Seite 84 Reinigung nicht frei läuft, wenden Sie sich an den Kundendienst. Entfernen Sie allen Schmutz aus der Vertiefung für die Laufrolle.einrastet. Setzen Sie anschließend alle Teile wieder ein. Achten Sie darauf, dass das Rad wieder einrastet. Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
  • Seite 85 Reinigung der Bürsten für verschiedene Oberflächen Reinigen von IR-Fenster und Ladekontakten Drücken Sie auf die Freigabetaste des Entfernen Sie den Auffangbehälter aus dem Bürstenrahmens, heben Sie die Taste hoch, und Roboter, und beseitigen Sie allen Schmutz Wische die Sensoren und Ladekontakte entfernen Sie alle Fremdkörper.
  • Seite 86 Wasche die Wischpads nicht zusammen mit Feinwäsche. Ersetze den Durchlaufaufsatz durch einen neuen, den du fest in seine Verankerung drückst, um die Versiegelung abzudichten und damit ein Auslaufen zu verhindern. Setze die Wischpadplatte wieder ein. Weitere Informationen findest du unter global.irobot.com.
  • Seite 87 Ersetzen des Beutels Klappen Sie den Decken des Behälters zum Öffnen auf. Entsorgen Sie den gebrauchten Beutel. Setzen Sie einen neuen Beutel ein und schieben Sie die Plastikkarte in die Führungsschienen. Ziehen Sie die Kunststoffkarte nach oben, um den Beutel aus dem Behälter zu entfernen.
  • Seite 88 Die Entleerung informiert Sie, wenn etwas nicht stimmt über eine LED-Anzeige • Ihr Roboter lässt Sie wissen, dass etwas nicht stimmt, indem er eine an der Vorderseite des Behälters und durch die iRobot Home-App. Audiowarnung abspielt und die Lichtringanzeige rot aufleuchtet. Drücken Sie CLEAN oder tippen Sie auf den Stoßfänger für Details.
  • Seite 89 Regulatorische Informationen Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass das Gerät Hiermit erklärt die iRobot Corporation, dass dieses Funkgerät nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgt werden darf. Als der EU-Richtlinie für Funkanlagen 2014/53/EU und der RoHS- Endverbraucher unterliegt es deiner Verantwortung, das Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 90 Kundendienst Riciclare il prodotto iRobot alla fine del ciclo di vita in modo responsabile secondo le normative locali. Di seguito è riportato un elenco delle organizzazioni di riciclaggio dei RAEE con cui iRobot ha stipulato un contratto al momento della vendita del prodotto.

Diese Anleitung auch für:

Roomba rvb-y2Roomba abl-d1Roomba abl-d1a