Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HOTTO Quadro Montageanleitung Und Bedienungsanleitung

Kombiboiler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Quadro:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
Montage- en bedieningsintructies - Garantievoorwaarden
UK
Assembly and operating instructions - Terms and conditions of warranty
FR
Instructions de montage et d'utilisation - Conditions de garantie
DE
Montage- und Betriebsanweisung - Garantiebedingungen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HOTTO Quadro

  • Seite 1 Montage- en bedieningsintructies - Garantievoorwaarden Assembly and operating instructions - Terms and conditions of warranty Instructions de montage et d’utilisation - Conditions de garantie Montage- und Betriebsanweisung - Garantiebedingungen...
  • Seite 2 Quadro Arco Boiler...
  • Seite 3 Gebruik maximaal één set per Hotto installatie. Too much distance between boiler and tap? Order the Hotto extension set at hotto.com! Use no more than one set per Hotto setup. Distance trop grande entre chauffe-eau et robinet? Commandez une rallonge Hotto sur hotto.com! Utilisez au maximum une rallonge par installation Hotto.
  • Seite 4 CombiCompact! Besuchen Sie www.hotto.com für mehr Information. CombiCompact! Besuchen Sie www.hotto.com für mehr Information. Protégez vos appareils contre les dépôts de calcaire avec le Hotto Protégez vos appareils contre les dépôts de calcaire avec le Hotto CombiCompact. Pour plus d’informations, visitez www.hotto.com CombiCompact.
  • Seite 5 5 Nm 5 Nm 5 Nm 5 Nm 8 Nm 8 Nm 8 Nm 8 Nm...
  • Seite 6: Uitleg Van De Symbolen

    Hotto te installeren. De Hotto boiler levert naast kokend water ook warm water. De maximale temperatuur van het warme water is op de boiler in te stellen. Bovendien kunt u de Hotto boiler in de 70 °C stand zetten waarbij het water tot maximaal 70 °C opgewarmd wordt.
  • Seite 7: Conformiteitsverklaring

    Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in thuisomgevingen en vergelijkbare omgevingen zo- als: personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; boerderijen; door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen; in bed & breakfast omgevin- gen. Het moderne ontwerp, de gebruikte materialen en het geavanceerde productiepro- ces waarborgen de hoge kwaliteit van het product.
  • Seite 8 Stap 1: Draai de koud en warm water slangen (G1, L) in de kraan. Stap 2: Plaats de kraan in het gat (ø 33 - 40 mm) van het aanrecht met de Hotto rozet (A) naar voren wijzend en de rubberen ring (B).
  • Seite 9 Plaats de Hotto boiler nooit liggend of ondersteboven. De boiler moet altijd rechtop staan, zodat de schakelaar (B5) zich onderaan bevindt. Stap 10: Draai de koud water toevoerslang (J) van boiler op de Hotto inlaatcombinatie. Stap 11: Draai de warm water slang (G1) van de kraan op de warm water slang (G2) van de boiler.
  • Seite 10: Gebruikershandleiding

    Draai vervolgens de water hoofdkraan en de stopkraan (O7) van de inlaat- combinatie open. Vul de Hotto boiler met koud water door de kokend water knop te openen totdat er geen lucht meer uit de kraan komt. Dit kan enkele minuten duren.
  • Seite 11 Probeer nooit het apparaat zelf te repareren! In geval van een storing, tracht deze op te lossen middels de storingswijzer in deze handleiding. Neem contact op met de Hotto servicelijn indien nodig, zie ook www.hotto.com.
  • Seite 12 Indien het apparaat meerdere keren is gereset, maar nog steeds niet functioneert, neem dan contact op met de Hotto servicelijn. Ontkoppelen en ledigen Hotto boiler Indien de boiler ontkoppeld moet worden, ga als volgt te werk: 1.
  • Seite 13: Technische Specificaties

    Afmetingen boiler (HxBxD) 485 x 225 x 225 mm Afmetingen Arco kraan (HxBxD) 410 x 225 x 170 mm Afmetingen Quadro kraan (HxBxD) 350 x 225 x 170 mm Beschikbaar water 100 °C * Beschikbaar water 60 °C * 16 l Beschikbaar water 40 °C *...
  • Seite 14: Garantiebepalingen

    Inhoud Hotto Nederland staat er als producent voor in dat dit product vrij is van materiaal- en productiefouten. Materiaal- en productiefouten die zich binnen de garantieperiode openbaren, geven recht op garantie. Er bestaat geen recht op garantie als de fouten het gevolg zijn van onkundige installatie, onkundige ingebruikname, onjuiste gebruikscondities of onjuist uitgevoerde onderhouds- of reparatiewerkzaamheden.
  • Seite 15 Hotto boiler uit de wandcontactdoos, reset de aardlekschake- laar, treedt deze weer in werking dan is uw Hotto boiler niet de oorzaak. Controleer welk ander apparaat de oorzaak is. Treedt de aardlekschakelaar weer in werking door de Hotto boiler, neem dan contact op met de Hotto Servicelijn, zie www.hotto.com...
  • Seite 16: Use Of The Manual

    70°C. Safety comes first at Hotto. That is why both the tap and the boiler are provided with child-safe features. However, during use you should always be aware of the general hazard of boiling hot water.
  • Seite 17: Mounting Instructions

    This device is intended for use in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. Its modern design and the use of carefully selected materials and an improved manufacturing process ensure high quality.
  • Seite 18: Installation

    Step 1: Connect the cold and hot water hoses (G) by screwing them in the tap. Step 2: Place the tap in the hole (ø 33 - 40 mm). The Hotto logo of the rosette (A) with rubber ring (B) should be pointing towards the front.
  • Seite 19: Connecting The Boiler

    (a time switch for example) or connected to a circuit, which is regularly switched on and off by the power supply company. Never place the Hotto boiler lying down or upside down. The boiler should always be upright, so that the switch (B5) is at the bottom.
  • Seite 20 Then open the main water tap and the stop valve (O7) of the safety group. Fill the Hotto boiler with cold water by opening the boiling water knob until no more air is coming out of the tap. This may take a few minutes. After the boiler has been filled with water you must fully open the lever for hot water (K2).
  • Seite 21: Maintenance

    If faulty, never try to repair the device yourself. Please contact the nearest service special- ist or the party that supplied the device originally. See www.hotto.com Cleaning The housing of the device can simply be cleaned with a damp cloth. Do not use aggressive...
  • Seite 22: Troubleshooting

    The device has been overheated and needs to cool down, or possibly repaired. If the device has been reset several times, but still does not work, please contact the Hotto service line. Disconnect and drain boiler When the boiler needs to be disconnected follow these steps: 1.
  • Seite 23: Technical Specifications

    Dimensions boiler (HxWxD) 485 x 225 x 225 mm Dimensions Arco tap (HxWxD) 410 x 225 x 170 mm Dimensions Quadro tap (HxWxD) 350 x 225 x 170 mm Available water 100 °C * Available water 60 °C * 16 l Available water 40 °C *...
  • Seite 24: Warranty Conditions

    Claims In case of a defective product you should contact the Hotto service line. For more in- formation, see our website www.hotto.com Hotto shall not be liable for transport damage. The product shall be repaired or re- placed at the discretion of Hotto.
  • Seite 25 Hotto boiler from the wall socket, reset the earth leakage circuit breaker. If it is activated again, this will mean that your Hotto boiler is not the cause. Check which other device may be the cause. If the earth leakage circuit breaker is activated again as a result of the Hotto boiler, please contact the Hotto service line, see www.hotto.com...
  • Seite 26: Explication Des Symboles

    Hotto. Le chauffe-eau Hotto produit non seulement de l’eau bouillante mais aussi de l’eau chaude. La température maximale de l’eau chaude se règle sur le chauffe-eau. Vous pouvez aussi mettre le chauffe-eau Hotto sur la position 70°C et l’eau sera alors chauffée à 70°C maximum.
  • Seite 27: Déclaration De Conformité

    Kiwa (Allemagne: 0,6 MPa)) doit être appliqué au niveau de l’alimentation en eau froide ! Installez-le conformément aux instructions fournies. Déclaration de conformité » La société Quantex Group B.V. déclare que le Hotto chauffe-eau est conforme aux directives ci-dessous: » 2006/95/EC Directive Basse Tension »...
  • Seite 28: Éliminer L'appareil

    Dans les zones où la dureté de l’eau est au dessus de 12 °dH un filtre à eau approuvé par Hotto doit être placé dans la ligne d’alimentation d’eau. Le non, ce faisant, d’annuler la garantie. Voir www.hotto.com pour plus d’informations et des options ordonnant pour filtres à...
  • Seite 29 Étape 1: Fixez les flexibles d’eau froide et d’eau chaude (G) dans le robinet. Étape 2: Placez le robinet dans le trou (ø 33 - 40 mm) de l’évier avec la rosette Hotto (A) orientée vers l’avant et le joint en caoutchouc (B).
  • Seite 30: Instructions D'utilisation

    Ouvrez ensuite l’arrivée d’eau principale et le robinet d’arrêt (O7) de le groupe de sécurité. Remplissez le chauffe-eau Hotto avec de l’eau froide en tournant le bouton de l’eau bouillante jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’air qui sorte du robinet. Cela peut prendre quelques minutes.
  • Seite 31: Entretien

    Vérifiez également que l’évacuation n’est pas obstruée. Si c’est le cas, débouchez ou faites déboucher l’évacuation. Ne jamais essayez la réparation vous-même. En cas de panne contactez le service techni- que de Hotto. Entretien La face extérieure d’appareil peut être nettoyée à l’aide d’un chiffon légèrement humide et d’un détergent.
  • Seite 32: Élimination Des Défauts

    L’appareil a surchauffé et il doit refroidir. En cas l’appareil ne pas fonctionne conséquent à plusieurs reprises, contactez le service technique de Hotto Débranchez et vide chauffe-eau Si le chauffe-eau doit être déconnecté, procédez comme suit : 1.
  • Seite 33: Spécifications Techniques

    485 x 225 x 225 mm Dimensions Arco robinet (H x l x P) 410 x 225 x 170 mm Dimensions Quadro robinet (H x l x P) 350 x 225 x 170 mm Quantité d’eau 100 °C * Quantité d’eau 60 °C * 16 l Quantité...
  • Seite 34: Conditions De Garantie

    Hotto pour effectuer une réparation, entraînent l‘extinction de la garan- garantie tie. Il en est de même si des pièces qui ne sont pas des pièces originales de Hotto sont installées sur le produit ou sont raccordées au produit.
  • Seite 35 électrique chauffe-eau Hotto de la prise murale, réinitialisez le disjoncteur; s’il se déclenche à nouveau, cela signifie que votre chauffe-eau Hotto est hors de cause. Vérifiez quel autre appareil provoque le court-circuit. Si le dis- joncteur se déclenche à nouveau à cause du chauffe-eau Hotto, contactez le service technique de Hotto, www.hotto.com...
  • Seite 36: Erklärung Der Symbole

    Boiler eingestellt werden. Darüber hinaus können Sie den Hotto-Boiler in die 70 °C Stellung stellen, dann wird das Wasser auf maximal 70 °C erwärmt. Sicherheit steht bei Hotto an erster Stelle. Daher sind die Armatur und der Boiler mit Kindersicherungen versehen. Bei der Verwendung sind immer die Gefahren durch kochendes Wasser im Allgemeinen zu berücksichtigen.
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Die Installation sollte von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten am Gerät, zum Beispiel Beseitigung von Kalk- und Wassersteinab- lagerungen, sollen ausschließlich von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Die geltenden Vorschriften (DVGW, Technische Richtlinien für Wasserinstallation), sowie regionale Bestimmungen sind stets einzuhalten! Das Gerät ist für die Verwendung in privaten Umgebungen oder vergleichbaren Umge- bungen gedacht, wie: Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsbereichen;...
  • Seite 38 Lebensdauer des Boilers aufgrund der schnelleren Verkalkung von Heizelement und Mischventil deutlich verkürzen. Wasserqualität In Gebieten mit einem Wasserhärtegrad von über 12 °dH muss ein von Hotto anerkann- ter Wasserfilter in der Zuleitung eingesetzt werden. Dies ist eine Garantiebedingung. Siehe www.hotto.com für weitere Informationen und Bestellmöglichkeiten für Wasserfilter.
  • Seite 39: Anschließen Der Armatur

    Schritt 1: Schließen Sie die Kalt- und Warmwasserschläuche (G) in der Armatur an. Schritt 2: Stecken Sie die Armatur in die Öffnung (ø 33 - 40 mm) der Arbeitsplatte, ver- wenden Sie dazu die Hotto Rosette (A) (diese muss nach vorne zeigen) und den Gummi- ring (B).
  • Seite 40 Montieren Sie den Hotto Boiler niemals horizontal oder auf dem Kopf. Der Boiler muss immer aufrecht so stehen, dass sich der rote Schalter (B5) unten befindet. Schritt 10: Schließen Sie den Kaltwasserzufuhrschlauch (J) des Boilers an die Hotto Sicherheitsgruppe an.
  • Seite 41: Einstellen Der Warmwassertemperatur (Schritt 18)

    Einstellen der Warmwassertemperatur (Schritt 18): Die Temperatur des warmen Wassers kann eingestellt werden, indem der runde Knopf (B4) auf der Vorderseite des Boilers nach rechts (niedrigere Temperatur) oder nach links (höhere Temperatur) gedreht wird. Der Einstellbereich liegt zwischen 35 und 70 °C, wenn sich der Boiler in der Einstellung 100 °C befindet.
  • Seite 42: Störungsbeseitigung

    Sie den Störungstabelle. Das Gerät wurde überhitzt und muss sich abkühlen. Wenn das Gerät mehrmals zurückgesetzt wurde, aber noch immer nicht funktioniert, nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst von Hotto auf. Den Hotto-Boiler abkoppeln und entleeren Wenn der Boiler abgekoppelt werden muss, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 43: Technische Daten

    Abmessung Speicher (HxWxD) 485 x 225 x 225 mm Abmessung Arco Armatur (HxWxD) 410 x 225 x 170 mm Abmessung Quadro Armatur (HxWxD) 350 x 225 x 170 mm Kochendes Wasser 100 °C * Warmes Wasser 60 °C * 16 l Warmes Wasser 40 °C *...
  • Seite 44: Garantiebedingungen

    Zur Geltendmachung von Rechten aus der Garantie ist die Vorlage der entspre- chenden Kaufquittung erforderlich. Inhalt Hotto steht als Hersteller dafür ein, dass dieses Produkt frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Material- und Herstellungsfehler, die sich innerhalb der Garantiefrist zeigen, begründen die Rechte aus der Garantie. Fehler, die auf unsachgemäße Installation oder unsachgemäße Inbetriebnahme, falsche Betriebs-...
  • Seite 45: Montage Störungsbeseitigung

    Ermitteln Sie, welches Gerät den Kurzschluss verursacht: Ziehen Sie ein/wird aktiviert den Stecker des Hotto-Boilers aus der Steckdose und stellen Sie den FI-Schutzschalter zurück. Wenn dieser dann erneut aktiviert wird, liegt die Ursache nicht beim Hotto Boiler. Kontrollieren Sie, welches andere Gerät die Störung verursacht.
  • Seite 46 NL - Hotto servicedienst: UK - Hotto after-sales service: FR - Hotto service clientèle: DE - Hotto Kundendienst: www.hotto.com Hotto Nederland Hotto Nederland Gildestraat 13 6883 DB Velp The Netherlands www.hotto.com info@hotto.com Another quality product from Holland. www.hotto.com V2 17-03...

Diese Anleitung auch für:

ArcoBoiler

Inhaltsverzeichnis