Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
DGK5661HM
DGK5861HM
DGK5861HR
BG Ръководство за употреба | Аспиратор
CA Manual d'usuari | Campana extractora
CS Návod k použití | Odsavač par
DA Brugsanvisning | Emhætte
DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube
EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας
EN User Manual | Cooker Hood
ES Manual de instrucciones | Campana extractora
ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti
FI
Käyttöohje | Liesituuletin
FR Notice d'utilisation | Hotte
HR Upute za uporabu | Kuhinjska napa
HU Használati útmutató | Konyhai szagelszívó
IT
Istruzioni per l'uso | Cappa da cucina
KK Қолдану туралы нұсқаулары | Пештің сорғыш қондырғысы
LT Naudojimo instrukcija | Garų rinktuvas
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs
MK Упатство за ракување | Аспиратор
NL Gebruiksaanwijzing | Afzuigkap
NO Bruksanvisning | Ventilator
PL Instrukcja obsługi | Okap kuchenny
PT Manual de instruções | Exaustor
RO Manual de utilizare | Hotă pentru aragaz
RU Инструкция по эксплуатации | Кухонная вытяжка
SK Návod na používanie | Odsávač pár
SL Navodila za uporabo | Kuhinjska napa
SQ Udhëzimet për përdorim | Aspirator
SR Упутство за употребу | Аспиратор штедњака
SV Bruksanvisning | Spisfläkt
TR Kullanma Kılavuzu | Davlumbaz
UK Інструкція | Витяжка
AR
‫الموقد‬
aeg.com\register
aeg.com/register
‫مدخنة‬
|
‫المستخدم‬
‫دليل‬
2
12
21
30
39
50
60
69
78
87
96
106
115
124
134
144
153
162
172
182
191
201
210
219
229
238
247
256
266
275
285
302

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG DGK5661HM

  • Seite 1 CS Návod k použití | Odsavač par DA Brugsanvisning | Emhætte DE Benutzerinformation | Herd-Abzugshaube EL Οδηγίες Χρήσης | Απορροφητήρας EN User Manual | Cooker Hood DGK5661HM ES Manual de instrucciones | Campana extractora ET Kasutusjuhend | Õhupuhasti DGK5861HM Käyttöohje | Liesituuletin...
  • Seite 39 Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................39 2. SICHERHEITSHINWEISE................42 3. MONTAGE....................43 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................44 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................44 6.
  • Seite 40 Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. • Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb ist.
  • Seite 41 • Verwenden Sie keine Klebstoffe zur Befestigung des Geräts. • Falls in der Montageanleitung des Geräts oder Kochfelds nicht anders angegeben, muss der Abstand zwischen der Kochfeldoberfäche, auf der die Töpfe stehen, und der Unterseite des Geräts mindestens 65 cm betragen. •...
  • Seite 42 • Flambieren Sie nicht unter diesem Gerät. • Verwenden Sie keine gefährlichen oder explosionsfähigen Stoffe oder Dämpfe. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem weichen Tuch, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern. • Verwenden Sie zur Reinigung der Geräteoberfläche keine Dampfreiniger, Wasserstrahlreiniger, rauen Scheuermittel oder scharfen Metallschaber.
  • Seite 43 trennen möchten. Ziehen Sie stets am ähnliche optische Geräte, um direkt auf Netzstecker. die Beleuchtung des Geräts zu blicken. • Alle Teile, die gegen direktes Berühren • Wenn das Gerät mit anderen Geräten schützen, sowie die isolierten Teile betrieben wird, darf der maximal müssen so befestigt werden, dass sie entwickelte Druck 4 Pa (4x10-5 bar) nicht nicht ohne Werkzeug entfernt werden...
  • Seite 44 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Überblick – Bedienfeld Funktion Beschreibung Hob²Hood Anzeige der Funktion, mit der die Abzugshaube vom Kochfeld aus gesteuert werden kann. Lampe Schaltet die Beleuchtung ein und aus. Erste Geschwindigkeit / Aus Der Motor schaltet auf die erste Geschwindigkeitsstufe. Erneutes Drü‐ cken schaltet das Gerät aus.
  • Seite 45 2. Bei Bedarf ändern Sie die wenn der Kohlefilter ausgetauscht oder Geschwindigkeit durch Drücken der gereinigt werden muss. entsprechenden Taste. Siehe „Reinigen des Fettfilters“ im Kapitel Das Abzugshaubenlicht arbeitet „Reinigung und Pflege“. unabhängig von anderen Abzugshaubenfunktionen. Um die Kochfläche zu beleuchten, drücke die Siehe „Reinigen des Kohlefilters“...
  • Seite 46 6. REINIGUNG UND PFLEGE 6.1 Hinweise zur Reinigung Keine Scheuermittel und Bürsten verwenden. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Geräteoberfläche. Nach dem Kochvorgang können einige Teile des Geräts heiß sein. Um Flecken zu ver‐ meiden, muss das Gerät, nachdem es abgekühlt ist, mit einem sauberen Tuch oder Pa‐...
  • Seite 47 6.3 Austauschen des Kohlefilters - 3. Führe zum Einbau des neuen Filters die gleichen Schritte in umgekehrter optional Reihenfolge durch. Auf jeden Fall müssen die Filter mindestens WARNUNG! alle vier Monate ausgetauscht werden. Der Kohlefilter kann nicht gewaschen 6.4 Austauschen der Lampe werden! Das Gerät wird mit einer LED-Lampe geliefert.
  • Seite 48 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Sie können das Gerät nicht ein‐ Die Schranktüren sind nicht auf den Richten Sie die Schranktüren aus. schalten. Schrankrahmen ausgerichtet. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Ersetzen Sie die Lampe. Siehe Ka‐ pitel „Reinigung und Pflege“. Das Gerät nimmt nicht genug Die Motorgeschwindigkeit reicht für Ändern Sie die Motorgeschwindig‐...
  • Seite 49 anbieten und auf dem Markt bereitstellen. zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Solche Vertreiber müssen zudem auf Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu sind (kleine Elektrogeräte), im kaufen.
  • Seite 296 ‫الفلتر‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫النشرة‬ ‫راجع‬ ‫الفلتر‬ ‫لاستبدال‬ ‫الجهاز‬ ‫من‬ ‫الدهون‬ ‫فلاتر‬ ‫بإزالة‬ ‫قم‬ ‫الفصل‬ ‫هذا‬ ‫في‬ " ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫تنظيف‬ " ‫قسم‬ ‫راجع‬ ‫اتجاه‬ ‫في‬ ‫الفتحة‬ ‫في‬ ‫الأمامية‬ ‫الحافة‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫الأمامي‬ ‫الجزء‬ ‫بإمالة‬ ‫قم‬ ‫الفلتر‬ ‫من‬ ‫السفلي‬ ‫الجزء‬ ً ‫قليلا‬ ‫لأسفل‬...
  • Seite 297 ‫الأصل‬ ‫في‬ ‫الاتصال‬ ‫تمكين‬ ‫تم‬ ‫لمدة‬ ‫الزر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫الوظيفة‬ ‫لتنشيط‬ ٍ ‫ثوا ن‬ ‫بعد‬ ‫عن‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫لفصل‬ ‫أو‬ ‫لتوصيل‬ ‫مرتين‬ ‫المؤشر‬ ‫يومض‬ ،‫منشطة‬ ‫الوظيفة‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫الموقد‬ ‫تشغيل‬ ‫بإيقاف‬ ‫قم‬ ‫لمدة‬ ‫الزر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫الوظيفة‬ ‫تنشيط‬ ‫لإلغاء‬ ٍ ‫ثوا ن‬ ‫لمدة‬...
  • Seite 298 ‫الوصف‬ ‫الوظيفة‬ ‫الثالث‬ ‫السرعة‬ ‫مستوى‬ ‫إلى‬ ‫ينتقل‬ ‫المحرك‬ ‫الثالثة‬ ‫السرعة‬ ‫سرعة‬ ‫مستوى‬ ‫أقصى‬ ‫إلى‬ ‫ينتقل‬ ‫المحرك‬ ‫سرعة‬ ‫أقصى‬ ‫الدهون‬ ‫فلتر‬ ‫وتنظيف‬ ‫تنظيفه‬ ‫أو‬ ‫الفحم‬ ‫فلتر‬ ‫بتغيير‬ ‫تذكيرك‬ ‫على‬ ‫الفلتر‬ ‫إنذار‬ ‫يعمل‬ ‫الفلتر‬ ‫إشعار‬ ‫اليومي‬ ‫الاستخدام‬ ‫المدخنة‬ ‫استخدام‬ ‫أدناه‬ ‫للجدول‬ ‫وف ق ًا‬ ‫بها‬...
  • Seite 299 ‫في‬ ‫مادية‬ ‫ظروف‬ ‫أقسى‬ ‫لتحمل‬ ‫مخصصة‬ ‫المصابيح‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫مواصفات‬ ‫تغير‬ ‫لا‬ • ، ‫الاهتزاز‬ ، ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫مثل‬ ، ‫المنزلية‬ ‫الأجهزة‬ ‫ملامسته‬ ‫عند‬ ‫أو‬ ‫مبتلتان‬ ‫ويداك‬ ‫الجهاز‬ ‫بتشغيل‬ ‫تقم‬ ‫لا‬ • ‫معلومات‬ ‫إلى‬ ‫للإشارة‬ ‫مخصصة‬ ‫أنها‬ ، ‫و‬ ‫الرطوبة‬ ‫للماء‬...
  • Seite 300 ‫التركيب‬ ‫تزويد‬ ‫فيجب‬ ،ً ‫مباشر ة‬ ‫الكهرباء‬ ‫بمصدر‬ ‫الجهاز‬ ‫توصيل‬ ‫تم‬ ‫إذا‬ • ‫جميع‬ ‫في‬ ‫التيار‬ ‫مأخذ‬ ‫من‬ ‫الجهاز‬ ‫بفصل‬ ‫يسمح‬ ‫عزل‬ ‫بجهاز‬ ‫الكهربائي‬ ‫الفئة‬ ‫في‬ ‫المحددة‬ ‫للشروط‬ ‫الكامل‬ ‫الفصل‬ ‫يمتثل‬ ‫أن‬ ‫ويجب‬ ‫الأقطاب‬ ‫الثابتة‬ ‫الأسلاك‬ ‫في‬ ‫الفصل‬ ‫وسائل‬ ‫دمج‬ ‫يجب‬...
  • Seite 301 ‫العامة‬ ‫السلامة‬ ‫السطحية‬ ‫المواقد‬ ‫فوق‬ ‫المنزلي‬ ‫للاستخدام‬ ‫مخصص‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ • ‫المشابهة‬ ‫الطهي‬ ‫وأجهزة‬ ‫العادية‬ ‫والمواقد‬ ‫داخلية‬ ‫بيئة‬ ‫في‬ ‫الفردي‬ ‫المنزلي‬ ‫للاستخدام‬ ‫مصمم‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ • ،‫الفنادق‬ ‫في‬ ‫النزلاء‬ ‫وغرف‬ ،‫المكاتب‬ ‫في‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫يمكن‬ • ،‫المزارع‬ ‫في‬ ‫النزلاء‬ ‫ودور‬...
  • Seite 302 ‫لجهازنا‬ ‫اختيارك‬ ‫على‬ ‫نشكرك‬ ‫في‬ ‫بكم‬ ‫مرح ب ًا‬ ‫ومعلومات‬ ،‫ومصلحها‬ ‫المشكلات‬ ‫ومستكشف‬ ،‫الترويجية‬ ‫والكتيبات‬ ،‫الاستخدام‬ ‫نصائح‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫والإصلاح‬ ‫الصيانة‬ www.aeg.com/support ‫إشعار‬ ‫بدون‬ ‫للتغيير‬ ‫عرضة‬ ‫المحتويات‬ ....................‫الأمان‬ ‫معلومات‬ ....................‫السلامة‬ ‫تعليمات‬ ......................‫التركيب‬ ....................‫المنتج‬ ‫وصف‬ ..................... ‫اليومي‬...
  • Seite 304 867382391-A-472023...

Diese Anleitung auch für:

Dgk5861hmDgk5861hr