Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric WD510U
Seite 1
DATA PROJEKTOR MODELL WD510U/WD510U-G Bedienungs-Anleitung Diese Bedienungsanleitung ist wichtig für Sie. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam Durch, bevor Sie den Projektor anschließen.
Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779". Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten konstru- iert und gefertigt, die für Recycling und/oder Wiederverwendung geeignet sind. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien und Akkus am Ende ihrer Nutzungs- dauer von Hausmüll getrennt zu entsorgen sind.
Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise ........................4 Beschreibung............................6 Fernbedienung............................8 Installation ..............................9 Basisanschlüsse .............................11 Vorbereitung ............................13 Standardbetrieb ............................14 Verwendung des Menüs .........................17 Bildeinstellungen ............................22 Weitere Funktionen..........................24 Auswechseln der Lampe.........................26 Fehlersuche ............................28 Anzeigen..............................31 Technische Daten ...........................32 Warenzeichen, eingetragene Warenzeichen Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer Inc. , Digital Micromirror Device, DMD und BrilliantColor sind Marken von Texas Instruments.
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Hinweise zu Ihrem Projektor aufmerksam durch Netzkabelschutz und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie Das Verlegen von Netzkabeln muss so erfolgen, dass alle auf dem Projektor angebrachten Warnhinweise und Instruktionen. Kabelquetschungen durch darauftreten oder daraufliegende Gegenstände ausgeschlossen sind.
WARNHINWEISE: Sehen Sie während des Projektorbetriebes nicht in das Luftauslassgitter. Trennen Sie den Projektor sofort vom Netz, wenn irgend Hitze, Staub usw. könnten aus ihnen austreten und Augenverletzun- etwas nicht stimmt. gen hervorrufen. Nehmen Sie ihn nicht in Betrieb, wenn Rauch, eigenartige Nicht die Luftein- und -auslassschutzgitter blockieren.
Beschreibung Fokussierring Zoomring Bedienfeld Lufteinlassgitter Fernbedienungssensor (vorne) Lufteinlassgitter Luftauslassgitter Anschlussfeld Lautsprecher 10 Einstellfuß (Vorderseite) 11 Einstellfuß (Rückseite) 12 Riegel 13 Fu ßeinstelltasten (vorne) 14 Lampenabdeckung Achtung: Die Lampe nicht direkt nach der Benutzung des Projek- tors wechseln, da die Lampe zu diesem Zeitpunkt sehr heiß...
Fernbedienung Einsetzen der Batterie Verwenden Sie zwei Batterien der Größe (AA, R6). Nehmen Sie die Abdeckung der Fernbedienung ab, indem Sie die Klappe des Batteriefachs in Pfeilrichtung drücken. Legen Sie die Batterien ein. Vergewissern Sie sich dabei, daß sie richtig positioniert sind (+ zu + und - zu -). •...
Installation Ausrichten des Projektors Die Bildgröße variiert entsprechend dem Abstand zwischen Projektionswand und Projektor. Frontprojektion Bildschirmgröße L : Zwischen Projektionswand und der Vorderseite des Projektors Hd :Höhe des projizierten Bildes Bildschirmgröße Projektionsentfernung: L 16:10 Größe der Diagonale Breite : A Höhe : B Am kürzesten (WIDE) Am längsten (TELE)
Installation (Fortsetzung) Wenn das Seitenverhältnis des Bildes 16:9 beträgt Bildschirmgröße Größe des projizierten Bildes Projektionsentfernung: L 4:3 Größe der 16:9 Größe der Am kürzesten Am längsten Breite : A Höhe : C Breite : A Höhe : B Leerzeichen: D Diagonale Diagonale (WIDE)
Basisanschlüsse Dieser Projektor kann an verschiedene, mit analogen Ausgängen ausgestattete Geräte wie z. B. Videorekorder, Videokameras, Videodisk-Player und Personalcomputer angeschlossen werden. Wichtige Hinweise: • Stellen Sie vor dem Herstellen von Verbindungen sicher, dass das angeschlossene Gerät ausgeschaltet ist. • Stecken Sie das Netzkabel des Projektors und das des angeschlossenen Gerätes fest in die Steckdose. Ziehen Sie beim Ausstecken nicht an den Netzkabeln sondern nur an den Netzsteckern.
Seite 12
Basisanschlüsse (Fortsetzung) Projektor + Computer Für Computer mit Mini D-SUB- oder DVI-D-Anschluss DVI-D-Kabel für PC RGB-Kabel für PC zum DVI-D- zum Moni- COMPUTER IN DVI-D (HDCP) Anschluss toranschluss Computer MONITOR OUT AUDIO AUDIO OUT AUDIO OUT MONITOR OUTPUT DVI-D Audio-Kabel (Zubehör) RGB-Kabel für PC (Zubehör) Erforderlich bei Ausgabe an zum PC-Audio-...
Vorbereitung Vorbereiten der Projektion Nach der Projektorbenutzung: Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel am Drücken Sie die Fußeinstelltasten, um die Einstellfüße(Vorder- Projektor an. seite) zurück in den Projektor einzufahren. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. Warnhinweise: •...
Standardbetrieb FOCUS ZOOM STANDBY MAGNIFY ASPECT PAGE KEYSTONE DOWN AUTO MENU POSITION ENTER MUTE FREEZE VIEWER VIDEO COMPUTER S - VIDEO UNPLUG 3, 1, 2 WIRELESS Einschalten • Das Objektiv nicht bei eingeschalteter Lampe mit dem Objektiv- deckel abdecken. Schalten Sie zuerst ein an den Projektor angeschlossenes Gerät •...
Seite 15
Standardbetrieb (Fortsetzung) Automatische Position (AUTO POSITION- Wenn schmale Streifen auf projizierten Bildern erschei- Taste) Dieses Phänomen ist auf Interferenzen mit der Displayoberfläche Wird das Bild bei ausgewähltem Eingang COMPUTER nicht in der zurückzuführen und stellt keine fehlerhafte Funktion dar. Tauschen richtigen Position projiziert, befolgen Sie die nachstehenden Schritte.
Standardbetrieb (Fortsetzung) Achtung: • Warten Sie nach dem Gebrauch des Projektors eine Minute, bis die Ventilatoren nicht mehr laufen. Ziehen Sie erst dann das Netz- kabel aus der Steckdose. • Nach dem Ausschalten kann die Projektorlampe aus Sicherheits- gründen eine Minute lang nicht wieder eingeschaltet werden. Es dauert eine weitere Minute bis die STATUS-Anzeige verlöscht.
Verwendung des Menüs * Die Menüs werden nicht angezeigt, wenn kein Signal am Projektor anliegt. BILD EINSTELLUNG COLOR ENHANCER AUTO PRÄSENTATION STANDARD THEATER VARIABEL GAMMA MODUS DYNAMIC, NATURAL, DETAIL BrilliantColor 0-10 RGB-FARBE ±10 RGB-TINT ±10 KONTRAST ± 30 HELLIGKEIT ±30 FARB TEMPERATUR STANDARD HIGH...
Verwendung des Menüs (Fortsetzung) Basisbetrieb Wählen Sie mit der oder -Taste den Menüpunkt AUTO POWER AUS. Mit dem Menü können verschiedene Einstellungen geändert werden. AUTO POWER Beispiel: Einstellung der automatischen Ausschaltzeit (Auto Power AUTO POWER Aus). Drücken Sie die MENU-Taste. Stellen Sie mit der oder -Taste die Ausschaltzeit ein.
Seite 19
Verwendung des Menüs (Fortsetzung) 2. INSTALLATION-Menü MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION opt. AUS/BEIGE /HELL- Wählen Sie je nach Farbe der Projektionswand eine Option aus. Bei INSTALLATION BLAU /HELLGRÜN LEINWAND allen Optionen außer DUNKEL/WHITE BOARD können Sie eine LEINWAND ROSA /DUNKEL/ BEIGE Feineinstellung des Farbtons vornehmen (1 bis 5). (Siehe Seite 16.) WHITE BOARD LAMPEN MODUS STANDARD...
Verwendung des Menüs (Fortsetzung) 3. OPTIONEN-Menü MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION opt. Wählen Sie diese Einstellung um das Bildformat automatisch zu ändern, OPTIONEN AUTO abhängig vom Eingangssignal. (Wählen Sie diese Option für den nor- malen Gebrauch.) BILDFORMAT AUTO PASSWORT DISPLAY BILDFORMAT Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie auf DVD gespeicherte 16:9 MENÜ...
Seite 21
Verwendung des Menüs (Fortsetzung) 4. SIGNAL-Menü MENÜPUNKT EINSTELLUNG FUNKTION opt. Benutzen sie diese Einstellung um die horizontale Position des proji- HORIZ. POSITION 0-999 SIGNAL zierten Bildes zu justieren. HORIZ. POSITION Benutzen Sie diese Einstellung um die vertikale Position des projizierten VERT.POSITION VERT.
Bildeinstellungen Einstellen der projizierten Bilder Das Menü abbrechen: Betätigen Sie die MENU-Taste. Die Helligkeit justieren (KONTRAST und HELLIGKEIT): Sie können die Einstellung für die Helligkeit des projizierten Bildes im Den Ton von Weiß justieren (die kundenspezifisch Menü durchführen. Farbtemperatur einstellen): (Siehe Seite 18, Wie man das Menü...
Bildeinstellungen (Fortsetzung) GAMMA Modus Im Bild erscheint ein volles Schwarz oder ein volles Weiß....CLAMP POSITION oder CLAMP im SIG- Verwenden Sie diese Option, um den Gamma-Wert optimal einzus- NAL-VARIABEL-Menü - einstellen. tellen. Der Bewegungsablauf ist nicht fließend. DYNAMIC .... Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie über ....
Weitere Funktionen Freeze Einstellen des Start- oder Mute-Bildes Sie können einstellen, welches Bild beim Starten oder als Startbild So halten Sie die Bewegung in einem Bild kurzzeitig an angezeigt werden soll. Im Menü ist außerdem die Festlegung eines (oder zeigen ein Standbild an): Hintergrundbildes möglich, das bei Stummschaltung (Mute) oder Drücken Sie auf der Fernbedienung auf die Taste FREEZE.
Weitere Funktionen (Fortsetzung) So aktivieren Sie die Passwort-Funktion: Wichtige Hinweise: • Deaktivieren Sie das Kennwort durch gleichzeitiges Drücken der Rufen Sie das OPTIONEN-Menü auf. Tasten MENU und ENTER im Bedienfeld für ca. 3 Sek. zurück. Wählen Sie mit der - oder -Taste den Menüpunkt PASS- WORT.
Gesicht. Glassplitter könnten herausfallen und Augenverletzungen verursachen. • Verwenden Sie ausschließlich die für diesen Projektor vorgese- hene Lampe (VLT-XD510LP für WD510U/WD510U-G). Bei Ver- wendung anderer Lampen kann es zu Fehlfunktionen des Projektors kommen. • Verwenden Sie keine anderen Werkzeuge zum Auswechseln der Ersatzlampe.
Lösen Sie danach die im Lieferumfang der gesetzt wurde.. Lampenmontageeinheit enthaltene Schraube (f). Nehmen Sie dann die Lampenmontageeinheit heraus. WD510U/WD510U-G 3000 Stunden 3800 Stunden 4000 Stunden Die o. g. Werte sind wenn LAMPEN MODUS im Menü INSTALLATION auf TIEF eingestellt ist.
Fehlersuche Bevor Sie den Projektor zur Reparatur geben, überprüfen Sie folgende Punkte. Wenn die Symptome weiter besteht, verwenden Sie bitte den Pro- jektor nicht mehr. Trennen Sie den Projektor vom Netz und treten Sie dann mit Ihrem Händler in Verbindung. Kein Bild erscheint auf dem Schirm.
Seite 29
Fehlersuche (Fortsetzung) Bilder werden nicht richtig angezeigt. Problem Lösung • Prüfen Sie das Verbindungskabel zum externen Gerät auf Fehler. • Stecken Sie den Stecker vom Verbindungskabel zum externen Gerät fest ein. • Drücken Sie die AUTO POSITION-Taste. Projizierte Bilder wackeln. •...
Fehlersuche (Fortsetzung) Andere Problem Lösung • Diese Luft kommt heraus, nachdem sie das Innere des Projektors abgekühlt hat. Sie können fühlen das es Die Luftaus-laßöffnungen strahlen warme Luft aus. heiß ist, dieses ist keine Störung. Audio wird nicht wiedergegeben. • Prüfen Sie, ob die Lautstärke zu gering eingestellt ist.
Anzeigen Dieser Projektor hat zwei Anzeigen, die beide den Betriebszustand des Projektors signalisieren. Im Folgenden werden Lösungen für mögliche Prob- leme angeboten. Wenn Sie diese Probleme nicht beseitigen können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Statusanzeige (STATUS) Netzanzeige (POWER) Normalbetrieb POWER STATUS ZUSTAND...
Lieferumfang Netzkabel für USA 02552-0063-01 1 Fernbedienung für Europa 02552-0066-01 1 Sicherheitshinweise/Dchnelklstart für Großbritannien 02552-0065-01 1 CD-ROM 1 RGB-Kabel für PC 02552-0072-00 2 Batterie 1 Video-Kable 02552-0068-00 1 Objektivdeckel 1 Tasche Ersatzteil (Option/Nicht im Lieferumfang) Ersatz-Quecksilberdampflampe für WD510U/WD510U-G VLT-XD510LP DE-33...
Technische Daten (Fortsetzung) Spezifikation der RGB-Signale für jeden Computermodus des Projektors resolution horizontal vertical WD510U/WD510U-G Signal mode (H x V) frequency (kHz) frequency (Hz) (H x V) TV60, 480i(525i) 15.73 59.94 1066 x 800 TV50, 576i(625i) 15.63 50.00 1066 x 800 1080i 60 (1125i 60) 33.75...
Seite 35
:+886-2-2833-9813 Phone :+852-2422-0161 Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Sirio, Viale Colleoni 7, :+852-2487-0181 MKY (Mitsubishi Electric Kang Yong Watana Co., Ltd. ) 20041 Agrate Brianza, Italy http://www.mitsubishi-kyw.co.th/ SINGAPORE (Mitsubishi Electric Asia Pte. Ltd.) Sales & Technical Inquiries Road, Huamark Bangkapi, Bangkok 10240, Thailand http://www.mitsubishielectric.com.sg...