Manuale delle instruzioni - Handleiding met instructies
Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido de este documento sin previo aviso.
Nous nous réservons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.
Wir behalten uns das recht vor die eigenschaften unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding, ohne vorherige benachichtigung su andern.
Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso.
Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeeltelijk de kenmerken van onze artikelen of de inhouk van deze handleiding zonder voorafgaand bericht te wijzigen.
Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas os nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio.
DISTRIBUTED BY - DISTRIBUIDO POR - DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH - DISTRIBUITO DA - GEDISTRIBUEERD DOOR - DISTRIBUÍDO POR:
MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762
MADE IN EUROPE- FABRICADO EN EUROPA- FABRIQUÉ AU EUROPE - HERGESTELLT IN EUROPE - PRODOTTO IN EUROPA - GEPRODUCEERD IN EU / FABRICADO NA EUROPA
Instruction Manual - Manual de Instrucciones
Manuel d´instructions - Bedienungsanleitung
Manual de instruções
We reserve to change all of part of the articles or contents of this document, without prior notice.
Seite 1
DISTRIBUTED BY - DISTRIBUIDO POR - DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH - DISTRIBUITO DA - GEDISTRIBUEERD DOOR - DISTRIBUÍDO POR: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762 MADE IN EUROPE- FABRICADO EN EUROPA- FABRIQUÉ...
Seite 35
1. WARNHINWEIS: Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (inklusive Kindern) mit eingeschränkten Personen (inklusive Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, Wahrnehmungs- oder oder geistigen geistigen Fähigkeiten, oder fehlender Erfahrung und Fähigkeiten, oder fehlender Erfahrung und Wissen NF EN 60335 60335-1/A1 vorgesehen, außer wenn sie durch eine für ihre...
Stromversorgung der Elektrode: schließen Sie das 2. Empfehlungen dafür vorgesehene Kabel an. Ziehen Sie die Kontaktmuttern fest an. Schlecht festgezogene Für einwandfreies Funktionieren Ihres Anschlüsse können zu Überhitzungen führen. Elektrolysegerätes sind die folgenden Werte sind zu beachten: Vor Eingriffen am Steuergerät zu ergreifende Vorsichtsmaßnahmen: Empfohlen 4,0 g/l...
4. Installation Rote LED-Anzeige leuchtet durchgehend: Elektrolysezelle Produziert nicht, Gerät im Standby-Modus, Potenziometer zwischen 0 und 25. Mindestens 2 Minuten nach Beginn des Standby-Modus Installieren Zelle warten, bevor das Gerät wieder in Betrieb Beckeneinlaufleitung (50 oder 63), nach dem Filter genommen wird.
• Umkehrungsstörung des Geräts 8. Überprüfungen und Wartung • erhöhter pH-Wert Diese Störungen sind an der rot blinkenden Salzbeigabe: Anzeige erkennbar. Überprüfen Salzgehalt regelmäßige (normalerweise 1 bis 2 mal pro Woche). Liegt die Waschen Filters/Leeren Konzentration unter 4 g/l, geben Sie Salz gemäß Beckens: der folgenden Berechnung bei: Stellen Sie das Gerät bei jeder Betätigung des...
Seite 40
Garantie Elektrolyse-Steuergerät für alle Herstellungsfehler eine Herstellergarantie von 2 Jahren minimum ab Lieferdatum. Elektrode: 2 Jahre Garantie minimum. Folgende Mängel sind von der Garantie ausgeschlossen: Nachlässigkeit, falsche Benutzung, nicht regelgerechte Installierung, Veränderungen, Eingriffe, Korrosion, nicht oder schlecht durchgeführte Pflege- oder Überwinterungsmaßnahmen, absichtliche Beschädigungen,...