Seite 2
Loosen the connection cable and the three screws that fix the original speaker. Take out ABOUT THIS LOUDSPEAKER SYSTEM the speaker and insert the Emphaser woofer. Fix it with the original screws and connect the original connection cable. Finally, put on the grille.
Seite 3
Raumtiefe. EMPHASER wünscht Ihnen viel Freude mit diesem herausragenden Lautsprechersystem. Setzen Sie den Emphaser Hochtöner ein. Achten Sie dabei auf die Einbuchtung am Rand des Hochtöner-Gitters, der die genaue Position vorgibt, um den Hochtöner korrekt zu befestigen.
Seite 4
Mit dieser Garantie gewährt EMPHASER für den Zeitraum von 2 Jahren, dass das Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs keine Material- und/oder Verarbei- Under this Warranty, EMPHASER warrants, for a period of 2 years, that the product is free from defects in material and/or workmanship at the time tungsfehler aufweist.
Seite 5
Installation date: Inspected and approved by: EMPHASER Manufacturer: ACR, Brändli + Vögeli AG, Bohrturmweg 1, CH-5330 Bad Zurzach, Switzerland Phone: (+41) (0)56 269 64 64, Fax: (+41) (0)56 269 64 65, mail@acr.eu, www.acr.eu EU Legal Representative: ACR S &...
Seite 6
VEHICLE COMPATIBILITY LIST You can find a detailed list on www.emphaser.com Rev. B...