Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 61
BMW i4
12/06/2024
ROCBMWI4
ATTENTION
ATENCIÓN
CAUTION
LET OP
ATENÇÃO
ATTENZIONE
ACHTUNG
1
30KG
30
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk
MIN
sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für sweeek. BMW i4 ROCBMWI4

  • Seite 1 BMW i4 12/06/2024 ROCBMWI4 ATTENTION ATENCIÓN CAUTION LET OP ATENÇÃO ATTENZIONE ACHTUNG 30KG sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk sweeek.pt - sweeek.it - sweeek.de - sweeek.pl...
  • Seite 4 ITALIANO Avvertenze ..........................50 Istruzioni di sicurezza ......................51 Consulenza in caso di guasto.....................58 Manutenzione ........................59 Garanzia ..........................60 Utilizzo della macchina .......................71 Utilizzo della radio ......................74 Montaggio ...........................77 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE DEUTSCH Warnhinweise ........................61 Sicherheitshinweise ......................62 Fehlerbehebung .........................68 Pflege ..........................69 Garantie ..........................70 Verwendung ihres fahrzeugs ....................71...
  • Seite 5 Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing: risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado: risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio Nur für den Privatgebrauch vorgesehen Warnung: Verletzungsgefahr...
  • Seite 61: Warnhinweise

    WARNHINWEISE Warnung, nur für den Familiengebrauch. Dieses Produkt muss von einem Erwachsenen montiert, aufgeladen und installiert werden. DAS LOGO BMW UND DER MARKENNAME BMW SIND EINGETRAGENE UND GESCHÜTZTE MARKEN VON BMW UND WERDEN UNTER LIZENZ VERWENDET. • Befolgen Sie die Aufbauanweisungen genau. Beim Aufbau muss ein Erwachsener anwesend sein. •...
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • ACHTUNG! Achtung nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren (Kleinteile können verschluckt werden). • ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner Höchstgeschwindigkeit nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. • ACHTUNG! Der Artikel ist für Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren mit einem maximalen Gewicht von 30 kg bestimmt.
  • Seite 63: Sicherheitsregeln Des Akkus

    • Nicht verwendbare Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden. • Die Stromversorgungsklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. • Verbrauchte Batterien oder Akkus müssen aus dem Spielzeug entfernt werden. • ACHTUNG: Zum Aufladen der Batterie darf nur das abnehmbare Netzteil verwendet werden, das mit dem Spielzeug geliefert wurde.
  • Seite 64: Anwendungshinweise Für Ihren Akku

    • Achten Sie darauf, dass Sie immer die Batterieabdeckung aufsetzen. Wenn das Fahrzeug umkippt oder die Batterie herausfällt, kann das Kind verletzt werden. • Dieses Auto hat einen Schutz: Solange das Auto aufgeladen wird, sind alle anderen Funktionen außer Funktion gesetzt. •...
  • Seite 65: Sicherheitsregeln Für Das Ladegerät

    SICHERHEITSREGELN FÜR DAS LADEGERÄT WARNHINWEISE • Nur für die Verwendung in Innenräumen. • Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus auf. • Bitte prüfen Sie vor der Verwendung, ob die Ausgangsspannung und der Ausgangsstrom des Lade- geräts für den zu ladenden Akkupack geeignet sind. •...
  • Seite 66: Wartung Und Pflege

    TECHNISCHE DATEN DES LADEGERÄTS Modell Elektrische Leistung der Spannung Anzahl der Kapazität Versorgung Ausgabe des Akkus Akkus des Akkus HK050V-060050, 100-240 VCA 6.0 VDC, 0.5 A, 6.0 V 7 Ah max. HK050B-060050, 50/60 Hz 0.2 A 3.0W HK050S-060050 HK075V-060100, 100-240 VCA 6.0 VDC, 0.5 A, 6.0 V 10 Ah max.
  • Seite 67 SYMBOLE Klasse II Nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. Lesen Sie vor dem Aufladen die Anweisungen. IP20 or IP30 Schutzgrad Polarität der Ausgabe Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Akkuladegerät und der Akku in der gesamten EU nicht zusammen mit anderem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 68: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Der Akku ist nicht geladen Laden Sie den Akku auf Die Thermosicherung wurde Schalten Sie die Sicherung wie- ausgelöstElektrische Drähte oder der ein, siehe Seite 8 Steckverbindungen sind lose Das Fahrzeug startet nicht Prüfen Sie, ob die Batterieanschlüsse Der Akku ist defekt fest angeschlossen sind The battery is faulty...
  • Seite 69: Pflege

    PFLEGE • Es liegt in der Verantwortung der Eltern, die wichtigsten Teile des Spielzeugs vor dem Gebrauch zu überprüfen. Prüfen Sie das Ladegerät regelmäßig auf mögliche Fehlfunktionen. Sollten Sie Fehlfunk- tionen bemerken, verwenden Sie das Fahrzeug erst wieder wenn es repariert wurde. •...
  • Seite 70: Garantie

    GARANTIE • Sweeek garantiert für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des Erhalts durch den Verbraucher, dass seine Produkte frei von Herstellungs- und Materialfehlern sind. Im Falle einer Nichtkonformität bitten wir Sie, sich umgehend an unseren Kundenservice zu wenden und das Produkt nicht zu verwen- den.
  • Seite 74: Utilisation De L'autoradio

    1. Start / Stop-Taste: Schaltet das Fahrzeug ein und aus. WARNUNG 2. Gaspedal: zum Beschleunigen des Fahrzeugs. Halten Sie das Fahrzeug - Um das Fahrzeug vorwärts zu bewegen, drücken Sie das Gaspedal. -Um das Fahrzeug zu verlangsamen oder zu stoppen, entnehmen beim Gang- oder Rich- Sie den Druck vom Gaspedal.
  • Seite 76 • A: Botão Iniciar e Parar • B: USB: Reproduz qualquer arquivo MP3 de uma unidade USB • C: 3,5 mm AUX: permite transmitir som do seu celular ou MP3 • D: Botão para aumentar o volume • E: Botão para diminuir o volume •...
  • Seite 78 INSTRUÇÕES ANTES DA MONTAGEM • Retire cuidadosamente o produto e os seus acessórios da sua embalagem. Assegure-se de que todos os elementos enumerados no esquema acima estão incluídos. • Inspecione o produto atentamente, para se assegurar de que nenhuma peça tenha sido danificada durante o transporte.
  • Seite 79 12/06/2024...
  • Seite 80 × 2 × 1 × 4 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 1 × 2 Ø4x16mm M5x35mm × 1 × 6 × 4 × 4 × 4 12/06/2024...
  • Seite 82 Remova todas as peças do eixo traseiro. 1-2. Colocar o conetor da roda (3) na roda (2). Introduzir e apertar três parafusos Ø4x16 (A) para o fixar à roda. 3. Deslizar a roda para o eixo traseiro (lado esquerdo). Mantenha o conetor da roda nivelado com a caixa de veloci- dades no eixo traseiro.
  • Seite 83 C x4 D x2 E x2 Retirez toutes les pièces de l’essieu avant. 1. Glissez une rondelle Ø10 (C) sur le train avant. 2. Faites glisser une roue (2) sur l’essieu avant. 3. Glissez une rondelle Ø10 (C) sur le train avant. 4.
  • Seite 84 1. Branchez le connecteur de l’unité d’éclairage du tableau de bord dans le connecteur d’éclairage de la carrosserie du véhicule. Cacher les connecteurs branchés dans le trou de la carrosserie du véhicule. 2. Insérez les languettes du tableau de bord dans les trous de la carrosserie du véhicule et poussez jusqu’à ce que vous entendez «...
  • Seite 85 1. À l’aide d’un tournevis, desserrez la vis du couvercle de la batterie située au centre du volant. 2. Retirez le couvercle des piles du haut du compartiment à piles. 3. Insérez 2 piles AA (non fournies) dans leurs polarités correctes. 4.
  • Seite 86 B x1 F x1 Retirez la vis à métaux M5x35 (B) et l’écrou Ø5 (F) du volant. Redressez la carrosserie du véhicule. 1. Placez le volant sur la colonne de direction, en dépassant du milieu de la base du volant. 2.
  • Seite 87 1. Insérez les languettes du pare-brise dans les rainures du véhicule. Appuyez jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » en place. 2. Installez les rétroviseurs latéraux dans les trous des deux portes, poussez jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » en place.
  • Seite 88 1. Branchez le connecteur du véhicule dans le connecteur de la batterie. 2. Insérez les languettes du dossier dans les rainures à l’arrière du véhicule. 3. À l’aide d’un tournevis, serrez les vis M5x16 situées sur le dessus du siège dans les trous du véhicule. 1.
  • Seite 89 12/06/2024...
  • Seite 90 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/EU Ce produit a été créé et fabriqué avec du matériel de haute qualité et des composants recyclables et réutilisables. Lorsque vous pouvez apercevoir le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée sur le produit, cela signifie que le produit est conforme aux Directives Européennes 2012/19/EU. Veil- lez à...

Inhaltsverzeichnis