Herunterladen Diese Seite drucken
PAVILLONS & PERGOLAS
GAZEBO
A102007751
www.sunjoyonline.eu
helpme@sunjoyonline.eu
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunjoy A102007751

  • Seite 1 PAVILLONS & PERGOLAS GAZEBO A102007751 www.sunjoyonline.eu helpme@sunjoyonline.eu...
  • Seite 2 Bitte beachten Sie die unten aufgeführten Sicherheitshinweise und bewahren Sie sie für den  späteren Gebrauch auf. Bevor Sie das Produkt zusammenbauen oder benutzen, entfernen Sie das Verpackungsmaterial oder  bewahren Sie es auf, um das Produkt über den Winter zu lagern. Dieses Produkt darf nur für nichtgewerbliche Zwecke verwendet werden.
  • Seite 3 Für Schäden jeglicher Art die aufgrund von Naturgewalten auftreten wird keine Garantie übernommen. 3 | 51...
  • Seite 4 Temperaturschwankungen und hohe bzw. niedrige Luftfeuchtigkeit führen dazu, dass sich das Holz ausdehnt und zusammenzieht, was zu Verwerfungen und Rissen führen kann. Äste und kleine Oberflächenrisse sind natürlich und beeinträchtigen die Festigkeit des Produkts nicht. Trocken halten: Länger andauernde Feuchtigkeit und hohe oder niedrige Luftfeuchtigkeit können für Holz schädlich sein.
  • Seite 5 Please follow safety instructions listed below and keep them for later use.   Before assembling or using the product, remove the packaging material or keep it to store the product for the winter.  This product should only be used in a non-commercial manner. ...
  • Seite 6 Any kinds of damages due to acts of nature (weather damage) are not covered. 6 | 51...
  • Seite 7 parts or surfaces. Minor stains or scratches can be lightly buffed with No.0000 steel wool, followed by an application of good quality wood-care oil, wiping in the direction of the grain. Annual sealing: It is advisable to annually maintain the wooden parts with a sealant or outdoor wax/oil to protect and enhance the wood surfaces.
  • Seite 8 Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu a uschovejte si je pro budoucí použití.  Před montáží nebo použitím výrobku odstraňte obalový materiál nebo si jej ponechte pro uložení  výrobku na zimu.  Tento výrobek by měl být používán pouze nekomerčním způsobem. Z důvodů...
  • Seite 9 Na škody jakéhokoli druhu způsobené přírodními vlivy se neposkytuje žádná záruka. 9 | 51...
  • Seite 10 kyseliny ani jiná rozpouštědla. Drobné skvrny nebo škrábance lze lehce vyleštit ocelovou vlnou č. 0000 a následně je potřít kvalitním olejem na dřevo ve směru vláken. Každoroční uzavření dřeva: Doporučuje se dřevěné části každoročně ošetřovat přípravkem na dřevo nebo venkovním voskem/olejem, aby se dřevěné povrchy ochránily a zkvalitnily. Dvakrát ročně po vyčištění naneste na povrchy kvalitní...
  • Seite 11  Dodržujte pokyny uvedené v tomto návode a uschovajte si ho pre budúce použitie.  Pred montážou alebo použitím výrobku odstráňte obalový materiál alebo si ho ponechajte pre uloženie výrobku na zimu. Tento výrobok by mal byť používaný len nekomerčným spôsobom. ...
  • Seite 12 Na poškodenie akéhokoľvek druhu spôsobené prírodnými vplyvmi sa nevyskytuje žiadna záruka. 12 | 51...
  • Seite 13 mydlový roztok (zrieďte ¼ šálky jemného tekutého mydla na umývanie riadu s približne 4 litrami teplej vody). Opláchnite vodou a potom povrchy ihneď osušte mäkkou handričkou. Na kovové časti alebo povrchy nepoužívajte bielidlá, kyseliny ani iné rozpúšťadlá. Drobné škvrny alebo škrabance môžete zľahka vyleštiť oceľovou vlnou 0000 a potom pretrieť...
  • Seite 14 WERKZEUG / TOOLS / NÁŘADÍ / NÁRADIE WICHTIG / IMPORTANT / DŮLEŽITÉ / DÔLEŽITÉ Benötigte Personen für Aufbau / People needed for installation work / Lidé potřební pro instalační práce / Ľudia potrební na montážne práce 14 | 51...
  • Seite 15 TEILELISTE / PARTS LIST / KUSOVNÍK / ZOZNAM ČASTÍ Label Part Number Part Image P00020088401 P00040146702 P00040146802 P00040159602 P00040172401 P00040172501 P005000200 P005000201 P00610026905 P00010026503 P00050223301 P00050223401 P00050223801 P00220047801 P00220043603 P00050189003 P00050188805 P00050223501 P00060306301 P00060306401 P00060251304 15 | 51...
  • Seite 16 Label Part Number Part Image P00060251703 P00050223601 P00050223701 P00050188109 P00060306501 P00060306601 P00060306701 P00060306801 P00060306901 P00500090601 P00580015401 P00060307001 P00060307101 P00060307201 P00060307301 P00060307401 P00060307501 P00060307601 P00060307701 P00070119603 16 | 51...
  • Seite 17 Label Part Number Part Image P00070119703 P00070119803 P00070119903 P00070120003 P00070120103 P00070120203 P00080043403 P00080051701 P00090019305 P00570044001 P00570044101 P00570044201 P00570044301 P00560058301 P00070122605 P00070122705 P00070122406 P00070122506 P00070122208 17 | 51...
  • Seite 18 Label Part Number Part Image P00070122308 P00070122009 P00070122109 Label Part Number Description Part Image H100010090 M6*15 H100010038 M6*35 H100010101 M6*45 H100040020 M8*30 H100010179 M10*165 H030071111 ST4.8*25 H030050058 ST4.8*30 H030030013 ST8*35 H030010131 ST9.5*65 H990040012 M6*15 18 | 51...
  • Seite 19 Label Part Number Description Part Image H050080007 H050080008 H040050026 H040090004 M8*8 H090990002 H050050018 H070010003 Φ8*180 H090030002 H090030005 H090010015 19 | 51...
  • Seite 20 20 | 51...
  • Seite 21 21 | 51...
  • Seite 22 22 | 51...
  • Seite 23 23 | 51...
  • Seite 24 24 | 51...
  • Seite 25 d1=d2 Rt∠90 25 | 51...
  • Seite 26 26 | 51...
  • Seite 27 27 | 51...
  • Seite 28 28 | 51...
  • Seite 29 29 | 51...
  • Seite 30 30 | 51...
  • Seite 31 31 | 51...
  • Seite 32 32 | 51...
  • Seite 33 33 | 51...
  • Seite 34 34 | 51...
  • Seite 35 35 | 51...
  • Seite 36 Attention:In this step,please do not fully tighten Bolt(H1) which attach connector(G2) to middle beam(F2). Achtung: Ziehen Sie in diesem Schritt die Schraube (H1), mit der das Verbindungsstück (G2) am mittleren Träger (F2) befestigt ist, nicht ganz fest. Pozor: V tomto kroku neutahujte plně šroub (H1), který připevňuje konektor (G2) ke středovému nosníku (F2). Pozor: V tomto kroku úplne neutiahnite skrutku (H1), ktorá...
  • Seite 37 37 | 51...
  • Seite 38 Attention: Remove Bolt(H1) which attach connector(G2) to middle beam(F4), then put roof panel(P3) on the big roof and fixed by Bolt (H1) . / Achtung: Entfernen Sie die Schraube (H1), mit der das Verbindungsstück (G2) am Mittelträger (F4) befestigt ist, legen Sie dann die Dachplatte (P3) auf das große Dach und befestigen Sie sie mit der Schraube (H1).
  • Seite 39 39 | 51...
  • Seite 40 40 | 51...
  • Seite 41 41 | 51...
  • Seite 42 42 | 51...
  • Seite 43 Attention:In this step,please do not fully tighten Bolt(H1) which attach connector(G2) to middle beam(F2). Achtung: Ziehen Sie in diesem Schritt die Schraube (H1), mit der das Verbindungsstück (G2) am mittleren Träger (F2) befestigt ist, nicht ganz fest. Pozor: V tomto kroku neutahujte plně šroub (H1), který připevňuje konektor (G2) ke středovému nosníku (F2). Pozor: V tomto kroku úplne neutiahnite skrutku (H1), ktorá...
  • Seite 44 44 | 51...
  • Seite 45 Attention: Remove Bolt(H1) which attach connector(G2) to middle beam(F2), then put roof panel(T1/T2) on the big roof and fixed by Bolt (H1). / Achtung: Entfernen Sie die Schraube (H1), mit der das Verbindungsstück (G2) am Mittelträger (F2) befestigt ist, legenSie dann die Dachplatte (T1/T2) auf das große Dach und befestigen Sie sie mit der Schraube (H1).
  • Seite 46 46 | 51...
  • Seite 47 47 | 51...
  • Seite 48 48 | 51...
  • Seite 49 49 | 51...
  • Seite 50 Country of Origin: China Production Number: xxxxxxxxxx 50 | 51...
  • Seite 51 E-Mail: helpme@sunjoyonline.eu www.sunjoyonline.eu...