Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hewi 950.06.103XA Montage- Und Gebrauchsanleitung

Desinfektionsspender säule

Werbung

Desinfektionsspender Säule Serie 950
Disinfectant dispenser column Range 950
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
HEWI | 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hewi 950.06.103XA

  • Seite 1 Desinfektionsspender Säule Serie 950 Disinfectant dispenser column Range 950 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d'emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l'uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi HEWI | 1...
  • Seite 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supportotel 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Gebruikersinformatie Reiniging en onderhoud Productinformatie Montage Informazioni per l'utente Manutenzione e pulizia Informazioni sul prodotto Montaggio Información para el usario Cuidado y limpieza Información sobre el producto Montaje Informacje uzytkownika Czyszczenie i pielęgnacja Informacja o produkcie Montaż HEWI | 3...
  • Seite 4: Anwenderinformation

    Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Haftungsausschluss Exclusion of liability Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für HEWI accepts no liability whatsoever for damage to Personen- oder Sachschäden, die durch unsachge- persons or property that occurs or has occurred as mäße Montage, Anwendung oder Reinigung,...
  • Seite 5: Information Pour Les Utilisateurs

    Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid La societé HEWI ne saurait être tenue responsable De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk des dommages matériels ou blessures occasionnés letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is...
  • Seite 6: Informazioni Per L'utente

    Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Exención de responsabilidad Esclusione di responsabilità La ditta HEWI declina qualsiasi responsabilità per La empresa HEWI no acepta responsabilidad alguna por lesiones personales ni daños materiales que se danni a persone o cose dovuti a un montaggio e/o...
  • Seite 7: Informacje Bezpieczeństwa

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikersinformatie Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Wylaczenie odpowiedzialnosci Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za skody osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym montażem lub zastosowaniem, w szczególności powstałe w zwiazku z nieprzestrzeganiem wymienio-...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    (e.g. scourer sponge, steel wool). Gegenständen (z. B. Scheuerschwamm, Stahlwolle) behandeln. M9500.29 M9500.29 Disposal Disposal of the product and packaging is subject Entsorgung to the relevant national regulations. Die Entsorgung von Produkt und Verpackung unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften. 8 | HEWI...
  • Seite 9: Afvalverwerking

    (bijv schuurspons, staalwol) behandelen. M9500.29 M9500.29 Élimination Afvalverwerking Le produit et l'emballage doivent être éliminés conformément aux prescriptions nationales De afvalkverwijdering van producten en ver- applicables. pakkingen is onderworpen aan de geldende nationale voorschriften. HEWI | 9...
  • Seite 10: Smaltimento

    (p. ej., estropajos o lana de acero). M9500.29 M9500.29 Smaltimento Smaltire il prodotto e l'imballaggio nel rispetto delle Eliminación norme di legge. Se deben observar las disposiciones legales aplicables del país correspondiente para desechar el producto y su embalaje. 10 | HEWI...
  • Seite 11: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Ÿ Środki czyszczące alkaliczne, zawierające kwasy i chlor, rozpuszczalniki Myjki parowe Ÿ Metalowych elementów nie traktować Ÿ przedmiotami zawierającymi żelazo (np.: gąbka szorująca, wełna stalowa). M9500.29 Utylizacja Utylizacja produktu i opakowania podlega właściwym przepisom krajowym. HEWI | 11...
  • Seite 12: Produktinformation

    Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych 950.06.103XA 950.06.10301 SW 2,5 SW 5 Technische Daten | Technical data 9V (6x AA 1,5V) 12 | HEWI...
  • Seite 13: Montage

    Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż SW 5 SW 2,5 HEWI | 13...
  • Seite 14 Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż SW 2,5 M9500.29 M9500.29 14 | HEWI...
  • Seite 15 Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż M9500.29 HEWI | 15...
  • Seite 16 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9500.31 2021/01 16 | HEWI...

Diese Anleitung auch für:

950-serie950.06.10301

Inhaltsverzeichnis