Seite 1
Bedienungsanleitung Manuale d’istruzione Instruction manual Sicherheitsschneidanlage SSA CP Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
Seite 3
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch. Sollten Unklarheiten sein, wenden Sie sich bitte unverzüglich an unsere nächste Kundendienststelle (Informationen siehe letzte Umschlagseite). La preghiamo di leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima dell'utilizzo del prodotto. Si rivolga immediatamente alla nostra assistenza tecnica nel caso di eventuali dubbi o inchiarezze.
Bedienungsanleitung SSA CP Inhaltsverzeichnis Bezeichnung der Geräteteile ..........................3 Hinweis- und Symbolbeschreibung ........................4 Allgemeine Hinweise ..............................4 Gewährleistung ..............................5 Einsatzbereich ................................5 Hinweise zu möglichen Fehlanwendungen bzw. Restgefährdungen ............6 Erläuterung der Aufschriften ..........................7 6.1. Akkupumpe: Wichtige Hinweise auf der Pumpe ....................7 6.2. Schneidkopf: Wichtige Hinweise auf dem Schneidkopf ...................8 6.3.
Bedienungsanleitung SSA CP 1. Bezeichnung der Geräteteile Pos.-Nr. Bezeichnung Schneidkopf PS95 Messerführung an PS95 Anschlussmöglichkeit eines Potentialausgleiches Manometer Fernbedienung Funktions-LED Rücklauf - Stellrad Akkupumpe CP625SSA Öltankverschlußschraube Akku USB Anschluss Druckablaßhebel Schnellverschlußkupplung Isolierschlauch 2. Hinweis- und Symbolbeschreibung Gefahr: Kennzeichnet eine Anweisung die bei Nichtbeachten zu Verletzungen oder zum Tod von Personen führen kann.
Bedienungsanleitung SSA CP Umweltschutzes einzuhalten. Das Produkt besteht zum größten Teil aus Werkstoffen, welche unbedenklich einem Stoffkreislauf zurückgeführt werden können, aber auch aus Komponenten welche als Sondermüll fachgerecht entsorgt werden müssen. Diesbezügliche Auskünfte können beim Hersteller eingeholt werden. 3. Allgemeine Hinweise Für Personen- und Sachschäden, die sich aus der Nichtbeachtung der...
Bedienungsanleitung SSA CP Kabel an der Arbeitsstelle nicht eindeutig ermittelt werden können. Sie sind konzipiert, um in Verbindung mit organisatorischen Maßnahmen Kabel mit Nennspannungen bis U=60 kV (höchstzulässige Betriebsspannung Um bis 72,5 kV) zu schneiden. Kabelsysteme, bestehend aus drei Einleiterkabeln sind dabei möglichst zusammenge- fasst dreiadrig zu schneiden.
Bedienungsanleitung SSA CP me Werkzeuge mit einfachwirkenden Zylindern angeschlossen werden, wobei vor der Verwendung die Schutzziele der Europäischen Produktsicherheitsrichtlinien und die Eignung gewährleistet sein müssen. • vor Verwendung der Werkzeuge die entsprechende Betriebs-und Wartungsanleitung lesen und deren Inhalt und angeführte Leistungsangaben einhalten.
Bedienungsanleitung SSA CP Auf der Unterseite Ihrer Compact Pumpe CP625SSA finden Sie die Typenbezeichnung, die Herstellerangaben, die Seriennummer und technische Daten: 1 Modelnummer 2 Produktionsjahr 3 maximaler Betriebsdruck 4 Nennspannung 5 Nennleistung 6 Gewicht der Hydraulikpumpe 7 Schutzart der Hydraulikpumpe...
Bedienungsanleitung SSA CP die Akkuladung für den Vollzug des Schnittes zu gering ist. Der Druckverlauf, und damit der Schneidvorgang, kann an dem angebauten Manometer beobachtet werden. Ein Akku mit 3,0 Ah und 18V versorgt die Pumpe mit Energie. Zudem verfügt die Pumpe über eine Fernbedienung, die es ermöglicht, bei auf den Boden stehender Pumpe in beque-...
Bedienungsanleitung SSA CP Fig.1 7.3. Sicherheitshinweise für die Benutzung des Gerätes Gefahr: Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise besteht Gefahr für das Leben und die Gesundheit von Personen bzw. kann es zu Sachbeschädigungen an der Maschine oder der Umgebung kommen! Gefahr: Halten Sie niemals Finger oder andere Körperteile in den Arbeitsbereich...
Bedienungsanleitung SSA CP Achtung: Gerät nicht öffnen! Bei beschädigter Versiegelung erlischt jeglicher Garantieanspruch. Das Gerät darf nicht ohne Schutzabdeckung betrieben werden. Achtung: Bei Aufleuchten der Service-Kontrolllampe muss das Gerät an den Hersteller eingesandt werden. Der Kunde darf keine Wartungsarbeiten am Gerät durchführen, da dies zu Gefährdungen und zum Verlust der Garantie führt.
Seite 14
Bedienungsanleitung SSA CP Achtung: Bei längerer Lagerung der Akkus muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50% und 80%. Die Akkus sollten min. alle 12 Monate nachgeladen werden, um die Tiefenentladung zu vermeiden, welche die Akkus zerstören kann.
Bedienungsanleitung SSA CP Akku- Anzeige auf Ihrer Pumpe berücksichtigt werden. Für weitere Informationen verwei- sen wir auf die mit dem Akkuladegerät mitgelieferte Bedienungsanleitung von TTI. 8.1. Akkuwechsel 9. Funktionen CP625SSA Um Ihre Pumpe einzuschalten, drücken Sie kurz auf den „+“ Taster an der Fernbedienung (dabei leuchtet kurz die Funktions- LED auf der Fernbedienung auf).
Bedienungsanleitung SSA CP 9.1. Fernbedienung Vorderseite Rückseite Funktions-LED Vorlauf- bzw. ON-Taste Rücklauf bzw. Abbruchtaste Magnethalterung Befestigungsclip Beschreibung der Funktions-LED auf der Fernbedienung: LED ORANGE - Leuchtet beim Einschalten LED GRÜN - Leuchtet, wenn der Arbeitszyklus „OK“ ist LED ROT - Leuchtet wenn der Arbeitszyklus NICHT „OK“ ist LED ROT/GRÜN...
Bedienungsanleitung SSA CP 0 - ∞ (100%) Rücklaufzeit = einstellbar 11. Beschreibung des Schneidkopfes PS85 Der hydraulische Schneidkopf PS85 eignet sich zum Schneiden von Al-, Cu- und Telefon- Kabeln bis zu einem Ø von max. 85 mm. 11.1. Inbetriebnahme Durch Drücken des Hebels den Klappverschluss öffnen.
Bedienungsanleitung SSA CP 11.2. Instandhaltung Der hydraulische Schneidkopf PS85 ist nahezu wartungsfrei. Alle beweglichen Teile sind gelegentlich zu reinigen und ggf. leicht einzufetten. 12. Beschreibung des Schneidkopfes PS95 Der hydraulische Schneidkopf PS95 eignet sich zum Schneiden von Al–, Cu– und Telefon–Kabeln bis zu einem Ø...
Bedienungsanleitung SSA CP 13.1. Inbetriebnahme Der Hydraulikanschluss an die Pumpe der Sicherheitsschneidanlage erfolgt ölverlustfrei über eine Schnellkupplung. Die Staubschutzkappe der Pumpe sowie die des Hydraulik- schlauches entfernen und den Nippel mit der Kupplung des Hydraulikschlauches verbinden. Um ein Verschmutzen der Staubschutzkappen zu ver- hindern, beide Teile während des...
Bedienungsanleitung SSA CP 15. Anwendung der Erdungsgarnitur der Schneidköpfe • Vor Beginn des Schneidvorganges ist sicherzustellen daß die Erdungsgarnitur am Schneidkopf angeschlossen ist. • Der Anschluß erfolgt auf den dafür vorgesehenen Stellen (PS95 auf Drehanschluss PS85 + PS120 auf Plattenhalterung •...
Seite 21
Bedienungsanleitung SSA CP Achtung: Querkräfte durch Schrägstellung des Schneidkopfes, die beim Schneiden auf die Schneidmesser wirken, müssen vermieden werden. • Rollen Sie den Isolierschlauch vollständig und lose aus (bei Betätigung der Pumpe darf sich die Position des Schneidkopfes am Kabel aufgrund der druckabhängigen Längenänderung des Schlauches nicht verändern).
Bedienungsanleitung SSA CP 17. Verhalten bei Störungen an der Sicherheitsschneidanlage Sollte sich trotz Überprüfung der Sicherheitsschneidanlage auf einwandfreie Funktion vor dem Schneidvorgang das zu trennende Kabel beim Schneiden nicht vollständig trennen lassen oder sich die Schneidmesser nach Druckentlastung nicht vollständig vom angeschnittenen Kabel lösen, so ist vor der Berührung des Schneidkopfes unbe-...
Bedienungsanleitung SSA CP Achtung: Es ist nicht erlaubt, einzelne Komponenten der Sicherheitsschneid- anlage mit anderen Hydraulikgeräten zu kombinieren. Des weiteren dürfen keine anderen Geräte als Ersatzteile verwendet werden. Insbesondere darf der elek- trisch isolierende Schlauch nicht ausgetauscht werden. 21. Nachfüllen von Öl •...
Bedienungsanleitung SSA CP 25. Fehlersuche Fehler Ursache Abhilfe • • • Die Pumpe erzeugt Druck, Kupplung und Nippel am Druck ablassen, Nippel und aber die Schneidmesser Schlauchanschluß sind Kupplung fest schließen nicht. nicht richtig miteinander miteinander verbinden. verbunden. • •...
Bedienungsanleitung SSA CP 25.1. Fehlercodes Fehler- Hinweise nach dem Einstecken des Akkus Code Batterie Service Bootloader aktiviert Rot blinkend Rot blinkend Fehler beim Initialisieren der SD-Karte Orange blinkend Initialisierungen ok Grün leuchtend Unterspannung der Batterie Rot leuchtend Fehler- Hinweise nach einer Verpressung...
Bedienungsanleitung SSA CP 26. Installationsanleitung Software 26.1. Inbetriebnahme Der PC, auf dem diese Software installiert wird, muss folgende Voraussetzungen erfüllen: Betriebssystem: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista CPU: Pentium4; mindestens 1,7 GHz Arbeitsspeicher: 512 MB oder mehr (1GB oder mehr empfohlen)
Bedienungsanleitung SSA CP 27. Wartung und Pflege Ölwechsel Datum Beschreibung derMaßnahme Name / Unterschrift Nein Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
Seite 29
Manuale d’istruzione SSA CP Indice Definizioni dei componenti ..........................28 Descrizione di indicazioni e simboli ........................28 Indicazioni generali ..............................29 Garanzia ................................... 29 Campo di applicazione ............................29 5.1. Indicazioni su usi impropri possibili o rischi residui..................30 Spiegazione delle etichette ..........................31 6.1.
Manuale d’istruzione SSA CP 1. Definizioni dei componenti Pos.-N° Denominazione Testa da taglio PS95 Guida della lama PS95 Possibilitá di connessione collegamento equipotenziale Manometro Telecomando Spie LED di funzionamento Ritorno - Rotella di regolazione Pompa compatta Vite di chiusura serbatoio dell‘olio...
Manuale d’istruzione SSA CP ma parte da materiali che possono essere tranquillamente restituiti al ciclo naturale dei materiali, ma anche da componenti che devono essere correttamente smaltiti tra i rifi- uti speciali. Per informazioni al riguardo rivolgersi al produttore. 3. Indicazioni generali Il produttore non risponde per i danni a persone o cose derivanti dalla mancata osservazione delle istruzioni per l‘uso.
Manuale d’istruzione SSA CP tensione nominale fino a 60 kV (massima tensione d’esercizio ammissibile 72,5 kV). I sistemi composti da tre cavi unipolari devono essere possibilmente tagliati a gruppi di tre. I tranciacavi di sicurezza possono anche essere impiegati, in con- comitanza con idonee misure organizzative, per tagliare singoli cavi unipolari con tensio- ne nominale pari a 60 kV ≤...
Manuale d’istruzione SSA CP • a garantire che la pompa compatta CP625SSA non sia utilizzata in atmosfera esplosiva; • a garantire che la pompa compatta CP625SSA non sia utilizzata con installazione fissa; • a fare in modo che non si verifichi alcun uso improprio;...
Manuale d’istruzione SSA CP Sul lato inferiore della vostra pompa compatta CP625SSA è riportata la denominazione del modello, i dati del produttore, il numero di serie ed i dati tecnici: 1 Codice 2 Anno di produzione 3 Pressione di esercizio mass.
Manuale d’istruzione SSA CP 6.3. Tubo isolante (EATON/CJEN) 3VEO-03 (SCH10T) 199519005 (SCH10) EATON Logo del produttore CEJN Logo del produttore 139433 Chiave del produttore 19 951 0705 Tipo del tubo SYNFLEX 3VEO-03 Tipo del tubo NON CONDUCTIVE Indicazione: Non isolante Pressione d’esercizio max.
Manuale d’istruzione SSA CP La pompa dispone di un dispositivo di protezione che serve a impedire che inizi un’operazione di taglio anche se la carica della batteria non è sufficiente per l’esecuzione del taglio. L’andamento della pressione, e quindi l’operazione di taglio, possono essere seguiti sul manometro integrato.
Manuale d’istruzione SSA CP Fig.1 7.3. Precauzioni per l‘uso dell‘apparecchio Pericolo: La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza comporta il perico- lo per la vita e la salute delle persone o può causare danni materiali alla macchi- na e all’ambiente circostante! Pericolo: Non tenere mai le dita o altre parti del corpo nell’area di lavoro della...
Manuale d’istruzione SSA CP Attenzione: Non aprire l’apparecchio! Se il sigillo è danneggiato, decade qual- siasi diritto alla garanzia. L’apparecchio non può essere fatto funzionare senza copertura di protezione. Attenzione: Se si accende la spia di servizio, l’apparecchio deve essere inviato al produttore.
Seite 39
Manuale d’istruzione SSA CP 65°C 0°C GREEN 78-100 % 100 % 55-77 % RED/GREEN 33-54 % 10-32 % < 10 % 65°C 0°C GREEN 100% Attenzione: In caso di deposito prolungato degli accumulatori, occorre control- larne periodicamente lo stato di carica. Lo stato di carica ottimale è compreso tra il 50% e l’80%.
Manuale d’istruzione SSA CP dipende dai parametri d’esercizio utilizzati, la visualizzazione dello stato dell‘accumulatore sulla pompa ne tiene conto a sua volta. Rimandiamo inoltre alle istruzioni per l’uso di TTI fornite in dotazione assieme al dispositi- vo di caricabatteria. 8.1. Sostituzione dell’accumulatore 9.
Manuale d’istruzione SSA CP 9.1. Telecomando Lato anteriore Lato posteriore LED di funzionamento Tasto ON o in avanti Tasto di interruzione o indietro Supporto a magnete Clip di fissaggio Descrizione dei LED di funzionamento sul telecomando: LED ARANCIONE - si accende all’accensione e lampeggia lentamente („ON“) LED VERDE - si accende quando il ciclo di lavoro è...
Manuale d’istruzione SSA CP 0 - ∞ (100%) Tempo di ritorno = regolabile 11. Descrizione della testa da taglio PS85 La testa da taglio idraulica PS85 è progettata per tagliare cavi di alluminio, di rame e tele- fonici fino a un diametro massimo di 85 mm.
Manuale d’istruzione SSA CP 11.2. Manutenzione La testa da taglio idraulica PS85 non richiede praticamente alcuna manutenzione. Tutte le parti mobili devono essere pulite ogni tanto ed eventualmente leggermente lubrificate. 12. Descrizione della testa da taglio PS95 La testa da taglio idraulica PS95 è progettata per tagliare cavi di alluminio, di rame e tele- fonici fino a un diametro mass.
Manuale d’istruzione SSA CP il tappo di protezione dalla polvere della pompa a batteria, come pure quello del tubo idraulico e unire il nipplo della pompa con il giunto del tubo idraulico . Per evitare l‘insudiciamento dei tappi di protezi- one dalla polvere, durante l‘uso ent...
Manuale d’istruzione SSA CP • Il fissaggio della corda viene effetuato tra il l‘apposito cappuccio in aluminio. Attenzione: Secondo la Norma EN 50340 è prescritto la messa a terra della testa da taglio. Diamo però il consiglio di effetuare la messa a terra secondo le direttive nazionali attuali.
Seite 46
Manuale d’istruzione SSA CP tolarlo completamente, i terrapieni o le pareti devono essere usati come protezione. Lo stesso vale quando, per altri motivi, non si può rispettare la distanza minima. • Posizionare la pompa alla distanza di 10 m dal punto di taglio su un terreno uniforme e stabile e collegare il tubo isolante alla pompa.
Manuale d’istruzione SSA CP 17. Comportamento in caso di guasto sel dispositivo da taglio di sicurezza Se, nonostante il controllo del dispositivo per garantirne il funzionamento perfetto prima del ciclo di taglio, non si riesce a tranciare completamente il cavo da tagliare, oppure se...
Manuale d’istruzione SSA CP Attenzione: Non è consentito combinare singoli elementi del dispositivo da Attenzione: taglio di sicurezza con altri apparecchi idraulici. Inoltre, non si devono usare altri Non è consentito combinare singoli elementi del dispositivo da componenti come pezzi di ricambio. In particolare, il tubo isolante elettricamente taglio di sicurezza con altri apparecchi idraulici.
Manuale d’istruzione SSA CP 25. Eliminazione dei guasti Guasto Causa Rimedio • La pompa produca pressione • Il giunto e il nipplo • Scaricare la pressione, col- ma le lame da taglio non si sull‘accoppiamento del tubo legare nipplo e giunto salda- chiudono.
Manuale d’istruzione SSA CP 25.1. Codici di errori Codice di Indicazioni dopo l‘inserimento dell‘accumulatore errore batteria assistenza Lampeggiante in Lampeggiante in Boot loader attivato colore rosso colore rosso Lampeggiante in Errore durante l‘inizializzazione della scheda SD colore arancione Acceso in...
Manuale d’istruzione SSA CP 26. Istruzioni per l‘installazione del software 26.1. Requisiti di sistema Il PC sul quale viene installato il software, deve soddisfare i seguenti requisiti: Sistema operativo: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista CPU: Pentium 4; 1,7 GHz minimo Memoria di lavoro: 512 MB o più...
Manuale d’istruzione SSA CP 27. Manutenzione Cambio olio Data Descrizione intervento Nome/Firma Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
Seite 54
Instruction manual SSA CP Indice Components ................................53 Description of signs and symbols........................53 General Indications ............................... 54 Guarantee ................................54 Field of application ..............................54 5.1. Warnings about possible misuse or residual risks ..................55 Explanation of the labels ............................56 6.1.
Instruction manual SSA CP 1. Components Pos.-N. Definition Cutting head PS95 Blade guidance of PS95 Possibility to connect an equipotential bonding Manometer Remote control LED operating Indicator lights Return - Handwheel Battery-powered pump Oil tank screw plug CP625SSA Power Pack...
Instruction manual SSA CP safely recycled, but also from components that must be properly disposed of as special waste. For more information on this, please contact the manufacturer. 3. General Indications The manufacturer is not responsible for damage to persons or property caused by failure to observe the instructions for use.
Instruction manual SSA CP Systems composed of three single-core cables should be cut in groups of three. The safety cable cutters may also be employed, in conjunction with appropriate organizatio- nal measures, to cut individual single-core cables with a rated voltage of 60 kV ≤ U ≤ 110 kV (maximum permissible operating voltage Um = 123 kV).
Instruction manual SSA CP • operate the device in such a manner as to be able to see the entire work area and verify that no one is in danger when using the controls; • make sure that damaged products are no longer used;...
Instruction manual SSA CP The underside of the CP625SSA compact pump contains the model name, manufacturer information, serial number and technical specifications: Model number Production year Pressure Voltage Power Weight of the pump Protection category CE Kennzeichnung WEEE Identification 10 Specification of the...
Instruction manual SSA CP The pump is equipped with a protective device which serves to prevent a cutting operati- on from starting when the battery charge is insufficient to make the cut. Changes in pres- sure, as well as the cutting operation, may be observed on the built-in pressure gauge.
Instruction manual SSA CP Fig.1 7.3. Precautions to using the equipment Danger: Failure to observe safety instructions may create a situation of danger for the life and health of persons, or may cause material damage to the machine and the surrounding environment.
Instruction manual SSA CP Attention: Do not open the machine! All guarantee rights are forfeited if the seal is damaged. The equipment must not be operated without protective covering. Attention: If the service light comes on, the machine must be sent to the manu- facturer.
Seite 64
Instruction manual SSA CP Attention: If the power packs are stored for long periods of time, their charge status must be checked periodically. The optimum charge is between 50% and 80%. The power packs must be recharged every 12 months at min., to avoid com- plete discharge, which could cause damage.
Instruction manual SSA CP The purpose of this visualisation is only to determine whether there is a reserve of power and how much power the battery still has available. The visualisation of the battery status on the Compact Pump, in any case, takes into account the working parameters, conside- ring that the effective consumption of electric current depends on them.
Instruction manual SSA CP 9.1. Remote control unit Front Rear Operating LED ON or FORWARD Button STOP or REVERSE Button Magnetic Support Fastening Clip Description of Operating LEDS on the Remote Control Unit: ORANGE LED - comes on during start up, and flashes slowly („ON“)
Instruction manual SSA CP 0 - ∞ (100%) The return time should always be set to 100% Return time = movable 11. Description of the cutting head PS85 The hydraulic cutting head PS85 is designed for cutting aluminium, copper and telephone cables up to a maximum diameter of 85 mm.
Instruction manual SSA CP 11.2. Maintenance The hydraulic cutting head PS85 is nearly maintenance-free. The moving parts have to be cleaned from time to time and slightly greased if necessary. 12. Description of the cutting heads PS95 The hydraulic cutting head PS95 is designed for cutting aluminium, copper and telephone cables up to a max.
Instruction manual SSA CP 13.1. Putting into operation The hydraulic connection with the pump of the safety cutting system is established through a quick coupling and without loss of oil. Remove the dust caps of the pump and of the hydraulic hose...
Instruction manual SSA CP 15. Application of the grounding system of the cutting heads • Ensure that the grounding system is fitted to the cutting head before starting any cut- ting operations • The grounding connections are to be connected in the specific positions: for PS95 on...
Seite 71
Instruction manual SSA CP Caution: During the cutting process transverse forces on the blades due to the incli- nation of the cutting head have to be avoided. • Roll out the insulating hose completely without tightening it (during the operation of the pump the position of the cutting head at the cable must not change due to changes in the length of the hose under pressure).
Instruction manual SSA CP 17. What to do in the event of malfunction of the safety cutting equipment If the cable to be cut can not be cut completely or the blades can not be removed comple- tely from the cut cable after pressure relief in spite of the previous inspection of the safety...
Instruction manual SSA CP Attention: It is not allowed to combine the single components of the safety cut- ting equipment with other hydraulic devices. Additionally, no other devices may be used as spare parts. In particular, the insulating hose must not be replaced.
Instruction manual SSA CP 25. Troubleshooting Problem Cause Remedy • • • The pump builds up pressure, The coupling and the nipple Release pressure, connect but the blades do not close. at the insulating hose are the coupling and the nipple not connected correctly.
Instruction manual SSA CP 25.1. Error codes Error- Battery Assistance Indications after inserting the power pack Code Boot loader activated Flashing red Flashing red Error during initialisation of the SD card Flashing orange Regular initialisations Green Battery tension low Error-...
Instruction manual SSA CP 26. Instructions for installation of software 26.1. System requirements The PC where the software is installed must satisfy the following requirements: Operating System: Windows 2000, Windows XP, Windows Vista CPU: Pentium 4; 1.7 GHz minimum Working memory:...
Instruction manual SSA CP 27. Maintenance and service Oil change Date Description of the repair Name / Signature Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
Seite 79
Instruction manual SSA CP Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...