Seite 2
ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes Regal oder einen geschlossenen Schrank. Achten Sie darauf, dass die Ventilationsöffnungen des Geräts nicht durch ein Tuch, Vorhänge usw.
OPTION-Einstellungen ........Reglern .............. Herstellen der Stromversorgung Weitere Informationen (Trockenbatterie)........10 Bei Verwendung eines Akkus (außer Fehlerbehebung ........... Modell XP-ZV700 CE7*) .......11 Pflege ............... Überprüfen der Restladung der Batterie...12 Technische Daten Bei Verwendung des Netzteils ....13 ........Optionales Zubehör ........Wiedergabe Index ..............
Erstellen Ihrer eigenen ATRAC-CDs Neben den üblichen Audio-CDs können Sie auch Original-CDs, sogenannte „ATRAC-CDs“, wiedergeben, die Sie mit der mitgelieferten Software SonicStage erstellen. Mit SonicStage können ca. 30 Audio-CDs* auf eine CD-R oder CD-RW aufgezeichnet werden. Im Folgenden finden Sie einen kurzen Überblick darüber, wie Sie Musik von einer ATRAC-CD wiedergeben können.
Welche CDs können auf diesem CD-Player wiedergegeben werden? Audio-CDs: CDs im CD-DA-Format CD-DA (Compact Disc Digital Audio) ist ein Aufnahmestandard für Audio-CDs. ATRAC-CDs: CD-Rs/CD-RWs, auf die im ATRAC3plus-Format komprimierte Audiodaten unter Verwendung von SonicStage* aufgezeichnet wurden ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) ist eine Audio-Kom- primierungstechnologie, die hohe Tonqualität bei optimalen Komprimierungsraten gewährleistet.
Seite 6
Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz- Gruppe codierung Datei Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc- Standard (CD) entsprechen. Seit neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik- CDs mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben werden können.
Umgang mit CDs Sicherheitsmaßnahmen • Um Verschmutzungen der CDs zu vermeiden, fassen Sie diese nur am Rand an. Berühren Sie nicht die Oberfläche der CD. Sicherheit • Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf • Sollte ein hartes Objekt oder eine die CD.
Display Herstellen der Stromversorgung (Trockenbatterie) Verwenden Sie in Ihrem CD-Player nur den folgenden Trockenbatterietyp: • LR6-Alkali-Batterie (Größe AA) qh qjqkql wa ws Schieben Sie den Schalter OPEN zur Seite, um den Deckel des Zeichenanzeige ( Seite 18) Players zu öffnen. ...
Bei Verwendung eines /CHG Akkus (außer Modell XP-ZV700 CE7*) Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung bzw. wenn er entladen ist. Laden Sie den Akku nur, wenn er vollständig entladen ist (im Display wird „Low Battery“ angezeigt), um seine ursprüngliche Kapazität an DC IN 3V zu bewahren.
Sie den Metallgegenständen. Andernfalls kann durch Akku*. einen Metallgegenstand ein Kontakt zwischen den positiven und negativen Polen der Batterien * außer Modell XP-ZV700 CE7 hergestellt werden, was zu Hitzeentwicklung Hinweise führen kann. • Wenn Sie die Batterien längere Zeit nicht •...
Bei Verwendung des Netzteils Sie können den Player auch ohne Batterie verwenden und mit Netzstrom betreiben. an DC IN 3V Netzteil an Netzsteckdose Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN 3V des CD-Players und an eine Netzsteckdose an. Hinweise zum Netzteil •...
Wiedergabe Stellen Sie die Lautstärke ein, Wiedergabe einer CD indem Sie auf VOL +/– drücken. VOL +/– Schieben Sie den Schalter OPEN zur Seite, um den Deckel des Players zu öffnen. Schließen Sie davor die Kopf-/Ohrhörer an den Player an. Auf der Fernbedienung (Nur Modelle XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4) ...
1)Kann im Wiedergabe- und im Pausemodus ausgeführt werden. 2)Kann bei der Wiedergabe aller CDs außer Audio-CDs ausgeführt werden. 3)Kann nicht bei der Verwendung von MP3-Dateien ausgeführt werden, die auf einer CD-R/CD-RW im Packet- Write-Format aufgenommen wurden. für das Modell XP-ZV700 CE7. Fortsetzung ...
Sperren der Regler (HOLD) Suchen von Um zu verhindern, dass beim Transportieren Lieblingstiteln/ des Players Tasten versehentlich gedrückt werden, können Sie die Regler sperren. Lieblingsdateien Suchen durch Anzeigen Schieben Sie den Schalter HOLD von Gruppen an der Rückseite des Players in (Dateiansicht) Pfeilrichtung.
Suchen durch Anzeigen Überprüfen der CD- einer Liste von Gruppen/ Informationen auf dem Dateien Display (Listenansicht) Sie können einen Titel/eine Datei suchen, Sie können im Display CD-Informationen indem Sie den Formattyp der Musikquelle anzeigen lassen. und die Namen von Gruppen und Dateien Je nach der Region, in der Sie Ihren anzeigen lassen.
Seite 18
So lassen Sie Informationen im Display ATRAC-CD/MP3-CD Dateiname, Interpretenname , Dateinummer, anzeigen verstrichene Spieldauer Drücken Sie wiederholt DISPLAY/MENU. Audio-CD Titelnummer, Verstrichene Spieldauer (Interpretenname, Titelname) Gruppenname , CODEC-Informationen Gesamtzahl der Dateien Gesamtzahl der Titel auf der CD, Gesamtwiedergabedauer der CD, ...
Wenn „REPEAT“ angezeigt wird, Ändern von wählen Sie „ON“ oder „OFF“, und Wiedergabefunktionen drücken Sie /ENTER. (PLY MODE) Es stehen verschiedene Wiedergabe- funktionen zur Verfügung, wie z.B. die Auswahl von Titeln, die Sie anhören So kehren Sie zur normalen Wiedergabe möchten, oder die Wiedergabe von Titeln in zurück einer bestimmten Reihenfolge.
Seite 20
Wiedergabefunktionen (PLAY MODE) Anzeige am CD-Player Erläuterung Alle Titel auf der CD werden in der Reihenfolge der Titelnummern wiedergegeben. Bei ATRAC-CDs/MP3-CDs hängt die Wiedergabereihenfolge von den Einstellungen unter „PLAY ORDER“ im Menü OPTION ab. GROUP Alle Dateien der ausgewählten Gruppe oder aller Gruppen werden wiedergegeben (nur ATRAC-CDs/MP3-CDs) ( ...
• Alle Lesezeichen, die im Speicher abgelegt sind, werden gelöscht, wenn Sie die Stromquellen entfernen. Drücken Sie während der • Modelle außer XP-ZV700 CE7: Wiedergabe eines Titels, dem ein Alle Lesezeichen, die im Speicher abgelegt sind, Lesezeichen hinzugefügt werden werden ebenfalls gelöscht, wenn Sie den Player soll, die Taste ...
Wiedergabe bestimmter Wiederholen Sie Schritt 2, um Titel Wiedergabelisten in einer bestimmten Reihenfolge (Wiedergabe von m3u- auszuwählen. Wiedergabelisten) Sie können bis zu 64 Titel auswählen. Wenn Sie den 64. Titel eingegeben haben, wird die zuerst ausgewählte Titelnummer Wählen Sie in Schritt 3 unter (Audio-CD)/der zuerst ausgewählte „Ändern von Wiedergabefunktionen Dateiname (ATRAC-CD/MP3-CD) im...
Drücken Sie oder Ändern der Tonqualität mindestens 2 Sekunden lang, um einen Frequenzbereich Weitere Informationen über SOUND- auszuwählen. Einstellungen finden Sie auf Seite 24. Auswählen der Tonqualität Drücken Sie wiederholt oder , um eine Wellenform Für die Tonqualität können Sie auszuwählen.
Ändern der optionalen Einstellungen Weitere Informationen über OPTION- Einstellungen finden Sie auf Seite 26. Einstellen verschiedener Funktionen Sie können verschiedene Funktionen einstellen, z.B. die Sprache des Menüs und die Wiedergabereihenfolge der Gruppen/ Dateien. Drücken Sie DISPLAY/MENU, bis der Menübildschirm angezeigt wird. Drücken Sie ...
OPTION-Einstellungen Drücken Sie , um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Drücken Sie mindestens 2 Sekunden lang, um die Einstellungen abzubrechen. Einstellungen Funktionen ( : Standardeinstellungen) LANGUAGE MENU Wählen Sie die Sprache für Menütext, ENGLISH (Sprache für Menü Warnmeldungen usw.
Seite 27
Einstellungen Funktionen ( : Standardeinstellungen) SEAMLESS Die CD wird genau so wiedergegeben, wie sie aufgenommen 1) 4) (Durchgängige wurde, einschließlich aller Leerpassagen zwischen den Titeln. Wiedergabe von Die CD wird ohne Leerpassagen zwischen den Titeln Titeln) wiedergegeben. POWER SAVE Die POWER SAVE-Funktion ist deaktiviert.
Weitere Informationen Fehlerbehebung Wenn ein Fehler auch nach Prüfung der nachfolgenden Symptome bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Aiwa-Fachhändler. Stromversorgung Symptom Ursache und/oder Fehlerbehebung Der Akku kann nicht aufgeladen Es wurde kein Akku in das Batteriefach eingelegt. Legen Sie werden.
Seite 29
Symptom Ursache und/oder Fehlerbehebung Im Display wird „Low Battery“ Der Akku ist vollständig entladen. Laden Sie den Akku angezeigt, und die CD kann nicht ( Seite 11). wiedergegeben werden. Tauschen Sie die Trockenbatterie gegen eine neue LR6-Alkali- Batterie (Größe AA) aus ( ...
Seite 30
Die Fernbedienung ist nicht richtig angeschlossen. ordnungsgemäß bedient werden. 1) Außer Modell XP-ZV700 CE7. Den Code für Ihr Modell finden Sie in der linken oberen Ecke des Barcodes auf der Verpackung. 2) Nur Modelle XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4. Den Code für Ihr Modell finden Sie in der linken...
• Netzteil (Buchse DC IN 3 V): 220 V, 50 Hz (Modell für China) 120 V, 60 Hz (Modell für Mexiko) * Außer Modell XP-ZV700 CE7. Den Code für Ihr Modell finden Sie in der linken oberen Ecke des Barcodes auf der Verpackung.
Optionales Zubehör Netzteil* AC-E30HG * Die Spezifikationen für Netzteile variieren je nach Region. Stellen Sie vor dem Erwerb fest, welche örtliche Betriebsspannung gilt und welchen Steckertyp Sie benötigen. Ihr Händler führt möglicherweise nicht alle Teile des oben aufgelisteten Zubehörs Fragen Sie Ihren Händler nach Informationen über das in Ihrem Land bzw.
Index ID3-Tag INTRO Symbole (Batterie) 11, 12 Klemmfilter (CD) LANGUAGE (Timer) Listenansicht Akku 8, 11 MENU Akkulebensdauer Mix-Mode-CD ACTIVE MP3-CD ATRAC-CD ATRAC3plus Netzteil AUTO RANKING AVLS Ohrhörer OPTION Batteriefachdeckel 10, 11 Optionales Zubehör Batterietragetasche BEEP Pause BOOKMARK 20, 21 PLAYLIST PLAY MODE CD-DA-Format...
Seite 34
AVVERTENZA Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità. Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto. Per evitare incendi, non coprire le aperture di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovagliette, tende, ecc.
Preparazione di una sorgente di Voci OPTION ............ alimentazione (batteria a secco)..10 Uso di una batteria ricaricabile (eccetto il Informazioni supplementari modello XP-ZV700 CE7*)......11 Verifica della carica residua della batteria12 Risoluzione dei problemi ......Uso di un alimentatore CA.......13 Manutenzione ..........
Creazione di CD ATRAC Oltre ai comuni CD audio, è possibile riprodurre CD originali, denominati “CD ATRAC”, creati con il software SonicStage in dotazione. È possibile registrare circa 30 CD audio* su un CD-R o CD-RW utilizzando SonicStage. La panoramica seguente illustra rapidamente come ascoltare la musica su CD ATRAC. Installare SonicStage sul computer.
Formati di dischi riproducibili sul lettore CD CD audio: CD formato CD-DA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) è uno standard di registrazione utilizzato per i CD audio. CD ATRAC: CD-R/CD-RW sui quali sono stati registrati dati audio compressi in formato ATRAC3plus utilizzando SonicStage* ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) è...
Seite 38
Dischi musicali codificati mediante Gruppo tecnologie di protezionedel copyright File Questo prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Di recente, alcune case discografiche hanno lanciato sul mercato vari dischi musicali codificati mediante le tecnologie di protezione del copyright.
Cuffie/auricolari Precauzioni Sicurezza nella circolazione stradale Non utilizzare mai le cuffie/auricolari mentre Sicurezza si guida, si va in bicicletta o si manovra • Nel caso in cui del liquido o altro materiale qualsiasi veicolo motorizzato. penetri all’interno del lettore CD, scollegare Tale comportamento potrebbe creare l’apparecchio e sottoporlo al controllo di situazioni di pericolo, oltre a essere vietato...
• Solo con i modelli XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4* • Alimentatore CA (non in dotazione con il modello XP-ZV700 CE7, Cuffie o auricolari XP-ZV701 CE7/4*) Come utilizzare il filtro a morsetto in dotazione (solo modello XP-ZV700 CE7, Auricolari •...
Tasto SEARCH ( pagina 16, 17) Guida a parti e Lettore CD: comandi modello XP-ZV700 CE7: Tasto ( pagina 15-17, 22-24, 26) Lettore CD Altri modelli: Tasto /CHG ( pagina 11, 15-17, 12 345...
Display Preparazione di una sorgente di alimentazione (batteria a secco) Con il lettore CD, utilizzare il seguente tipo di batteria a secco: • Batteria alcalina LR6 (formato AA): qh qjqkql wa ws Far scorrere l’interruttore OPEN per Display delle informazioni aprire il coperchio del lettore.
/CHG Uso di una batteria ricaricabile (eccetto il modello XP-ZV700 CE7*) Caricare la batteria ricaricabile prima di utilizzarla per la prima volta o quando è scarica. Per prolungare la capacità della Alla presa DC IN 3V batteria originale, caricarla solo quando è...
Seite 44
Quando la batteria è esaurita, sostituirla con metallici potrebbe sviluppare calore. una nuova o caricare la batteria ricaricabile*. • Se si prevede di non usare le batterie per un * eccetto il modello XP-ZV700 CE7 periodo di tempo prolungato, rimuoverle dall’apparecchio. Note •...
Uso di un alimentatore CA È possibile utilizzare il lettore con l’alimentatore CA senza batterie. Alla presa DC IN 3V Alimentatore CA Alla presa CA Collegare l’alimentatore CA alla presa DC IN 3V del lettore CD e a una presa CA. Note sull’alimentatore CA •...
Riproduzione Regolare il volume premendo Riproduzione di un CD VOL +/–. VOL +/– Far scorrere l’interruttore OPEN per aprire il coperchio del lettore. Collegare le cuffie/auricolari al lettore. Sul telecomando (solo con i modelli XP- ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4) Interruttore Alla presa ...
2)È possibile utilizzare questa funzione durante la riproduzione di un CD diverso dai CD audio. 3)Non è possibile utilizzare questa funzione con un file MP3 registrato su un CD-R/CD-RW in un formato di scrittura a pacchetto. per il modello XP-ZV700 CE7. Continua ...
Blocco dei comandi (HOLD) Ricerca del brano o del È possibile evitare la pressione accidentale file preferito dei tasti durante il funzionamento del lettore bloccando i comandi. Ricerca tramite la visualizzazione di gruppi Far scorrere l’interruttore HOLD sul (visualizzazione di file) retro del lettore nella direzione della freccia.
Ricerca tramite la Verifica delle informazioni visualizzazione di un del CD visualizzate sul elenco di gruppi o di file display (visualizzazione di elenchi) È possibile verificare le informazioni del CD visualizzate sul display. A seconda dell’area È possibile ricercare un brano o un file geografica in cui è...
Seite 50
Per verificare le informazioni sul display CD ATRAC/CD MP3 Nome del file, nome dell’artista , numero del Premere ripetutamente DISPLAY/MENU. file, tempo di riproduzione trascorso CD audio Numero del brano, tempo di riproduzione trascorso (nome dell’artista, titolo del brano) ...
Quando viene visualizzato Modifica delle opzioni “REPEAT”, selezionare “ON” o di riproduzione “OFF” e premere /ENTER. (PLAY MODE) È possibile utilizzare diverse opzioni di riproduzione, come la selezione dei brani da ascoltare e la riproduzione dei brani in base Per tornare alla riproduzione normale all’ordine desiderato.
Opzioni di riproduzione (PLAY MODE) Display sul lettore CD Spiegazione Vengono riprodotti tutti i brani sul CD in base all’ordine del numero di brano. Per i CD ATRAC o MP3, l’ordine di riproduzione è diverso a seconda dell’impostazione dell’opzione “PLAY ORDER” nel menu OPTION. GROUP Vengono riprodotti tutti i file nel gruppo selezionato o tutti i gruppi (solo CD ATRAC o CD MP3) ( ...
“OFF” e premere /ENTER. scollegate. • Ad eccezione del modello XP-ZV700 CE7: Nota I segnalibri verranno eliminati dalla memoria Se il gruppo non contiene brani, sul display viene anche se si continua a utilizzare il lettore con visualizzata l’indicazione “Invalid”.
Riproduzione dei brani Riproduzione ripetuta di nell’ordine desiderato brani (riproduzione ripetuta) (riproduzione PGM) Selezionare “ON” al passaggio 5 della sezione “Modifica delle Quando il lettore non è in funzione, opzioni di riproduzione (PLAY selezionare “PROGRAM” al MODE)” ( pagina 19). passaggio 3 della sezione “Modifica delle opzioni di riproduzione (PLAY Per tornare alla riproduzione normale...
Premere per 2 o più Modifica della qualità secondi per selezionare la gamma del suono di frequenza. Per ulteriori informazioni sull’impostazione Premere ripetutamente delle voci SOUND, vedere pagina 24. per selezionare la forma dell’onda. Selezione della qualità del In memoria sono presenti tre tipi di forme suono per ciascuna gamma di frequenza.
Voci SOUND Per tornare alla schermata precedente, premere . Per annullare l’impostazione, premere per 2 o più secondi. Voce Opzioni ( : impostazione predefinita) EQUALIZER Qualità del suono normale. (impostazione SOFT Per suoni vocali, intensificazione della gamma audio media. dell’equalizzatore) ACTIVE Suoni dinamici, intensificazione della gamma audio alta e...
Modifica delle impostazioni opzionali Per ulteriori informazioni sull’impostazione delle voci OPTION, vedere pagina 26. Impostazione dei diversi tipi di funzioni È possibile impostare diverse funzioni, ad esempio la lingua per il menu e l’ordine di riproduzione dei gruppi o dei file. Premere il tasto DISPLAY/MENU finché...
Voci OPTION Per tornare alla schermata precedente, premere . Per annullare l’impostazione, premere per 2 o più secondi. Voci Opzioni ( : impostazione predefinita) LANGUAGE MENU Selezionare la lingua per il testo dei menu, i ENGLISH (lingua per i menu, messaggi di avviso, ecc.
Seite 59
Voci Opzioni ( : impostazione predefinita) POWER SAVE La funzione POWER SAVE non funziona. (risparmio Le impostazioni delle voci SOUND non sono attive. energetico) PLAY ORDER TRACK Riproduzione dell’origine musicale NORMAL (ordine di nell’ordine di registrazione. riproduzione) ID3TAG TNO Riproduzione secondo l’ordine del numero dei tag ID3.
Informazioni supplementari Risoluzione dei problemi Se un problema persiste anche dopo aver eseguito i controlli per i seguenti sintomi, consultare il rivenditore Aiwa più vicino. Alimentazione Sintomo Causa e/o azione correttiva Non è possibile caricare la batteria La batteria ricaricabile non è inserita nel relativo comparto.
Seite 61
Sintomo Causa e/o azione correttiva Sul display viene visualizzato il La batteria ricaricabile è scarica. Caricare la batteria messaggio “Low Battery” e il CD ( pagina 11). non viene riprodotto. Sostituire la batteria a secco con una nuova batteria alcalina LR6 (formato AA) ( ...
Seite 62
Il lettore non è collegato correttamente. telecomando. 1) Eccetto il modello XP-ZV700 CE7. Per il codice relativo all’area geografica del modello acquistato, controllare il lato superiore sinistro del codice a barre sulla confezione. 2) Solo con i modelli XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4. Per il codice relativo all’area geografica del...
• Alimentatore CA (presa DC IN 3 V): 220 V, 50 Hz (modello per la Cina) 120 V, 60 Hz (modello per il Messico) * Eccetto il modello XP-ZV700 CE7. Per il codice relativo all’area geografica del modello acquistato, controllare il lato superiore sinistro del codice a barre sulla confezione.
Accessori opzionali Alimentatore CA* AC-E30HG * Le caratteristiche tecniche degli alimentatori CA variano a seconda dell’area. Controllare la tensione locale e la forma della spina prima dell’acquisto. Se il proprio rivenditore non dispone di alcuni degli accessori sopra indicati, chiedere informazioni dettagliate sugli accessori disponibili nel proprio paese/regione.
Indice GROUP 20, 21, 27 GROUP SHUFFLE 20, 21 Gruppo Symbols (batteria) 11, 12 (disco) HEAVY (timer) INTRO Accessori opzionali LANGUAGE ACTIVE Lettore CD Alimentatore CA Arresto MENU ATRAC3plus Auricolari OPTION AUTO RANKING AVLS Pausa PLAYLIST Batteria a secco PLAY MODE Batteria ricaricabile 8, 11...
Seite 66
FIGYELMEZTETÉS A tűz és az áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. A készüléket ne szerelje zárt térbe, pl. könyvszekrénybe vagy beépített szekrénybe. A készülék kigyulladásának megelőzése érdekében engedje a készüléket szellőzni: vigyázzon, hogy ne kerüljön rá újság, abrosz, függöny stb.
Seite 67
Az OPTION elemei ......26 Alkatrészek és kezelőszervek ....Áramforrás előkészítése További információ (Szárazelem) ........10 Ha akkumulátort használ Hibaelhárítás ..........(a XP-ZV700 CE7 típust kivéve*) ..11 Karbantartás ..........Az akkumulátor hátralévő idejének ellenőrzése ..........12 Műszaki adatok ..........Hálózati adapter használata ....13 Külön beszerezhető tartozékok ....
Saját ATRAC CD-k létrehozása A szokásos audio CD-k mellett lejátszhatók a mellékelt szoftver, a SonicStage segítségével létrehozott eredeti CD-k, úgynevezett „ATRAC CD-k” is. A SonicStage segítségével körülbelül 30 audio CD* vehető fel egyetlen CD-R vagy CD-RW lemezre. Az alábbiakban rövid áttekintést adunk az ATRAC CD használatáról. Telepítse a SonicStage szoftvert a számítógépére.
Milyen lemezek játszhatók le ezen a CD-lejátszón? Hang CD-k: CD-DA formátumú CD-k A CD-DA (Compact Disc Digital Audio) az audio CD-khez alkalmazott felvételkészítési szabvány. ATRAC CD-k: Olyan CD-R/CD-RW lemez, amelyre a SonicStage* segítségével ATRAC3plus formátumban tömörített hangadatokat rögzítettek Az ATRAC3plus (Adaptive Transform Acoustic Coding3plus) olyan hangtömörítési technológia, amely kielégíti a magas hangminőség és a nagymértékű...
Seite 70
Szerzőijog-védelmet biztosító kódolással Csoport készült zenei lemezek Fájl Ez a készülék a kompaktlemez- szabványnak (Compact Disc – CD) megfelelő lemezeket tud lejátszani. Az utóbbi időben egyes gyártók olyan zenei lemezeket hoztak forgalomba, amelyeken kódolással védik a szerzői jogokat. Előfordulhat, hogy egyes ilyen lemezek nem felelnek meg pontosan a kompaktlemez-szabvány előírásainak, és így ez a készülék nem tudja lejátszani őket.
A CD-lemezek kezelése Óvintézkedések • A CD-lemez tisztán tartása érdekében a lemezt mindig a szélénél fogva tartsa. Ne érintse meg a lemez felületét. A biztonság érdekében • Ne ragasszon papírt vagy szalagot • Ha szilárd tárgy vagy folyadék kerül a CD-lemezre. a CD-lejátszóba, húzza ki a kábelt, és •...
Kijelző Áramforrás előkészítése (Szárazelem) A CD-lejátszóhoz csak az alábbi típusú szárazelemet használja: • LR6 (AA méretű) alkáli elem A lejátszó fedelének felnyitásához csúsztassa el az OPEN kapcsolót. qh qjqkql wa ws Szöveges információ kijelző ( 18. oldal) Atrac3plus/MP3 kijelző...
és a jelzőfényei sorban világítani kezdenek. Ha akkumulátort használ /CHG (a XP-ZV700 CE7 típust kivéve*) Első használat előtt, vagy ha lemerült, töltse fel az akkumulátort. Az eredeti akkumulátorkapacitás hosszabb ideig való megőrzése érdekében csak akkor töltse fel az akkumulátort, ha teljesen lemerült (a kijelzőn megjelenik...
álló energia szintje megjelenik a kijelzőn, az alábbiak szerint. Ahogy a fekete 5) A töltési idő az akkumulátor használatának módjától függően változik. jelzőszakasz csökken, egyre jobban merül 6) Az XP-ZV700 CE7 típust kivéve. le az akkumulátor. ...
Hálózati adapter használata A hálózati adapterrel ellátott lejátszót elem nélkül is használhatja. DC IN 3V Hálózati adapter Hálózati csatlakozóaljzathoz Csatlakoztassa a hálózati adaptert a CD-lejátszó DC IN 3 V csatlakozójához és egy hálózati csatlakozóaljzathoz. A hálózati adapter • Ha hosszabb ideig nem használja a lejátszót, válassza le az összes áramforrást.
Lejátszás A VOL +/– gomb megnyomásával CD-lemez lejátszása állítsa be a hangerőt. VOL +/– A lejátszó fedelének felnyitásához csúsztassa el az OPEN kapcsolót. Először csatlakoztassa a fejhallgatót vagy a fülhallgatót a lejátszóhoz. A távvezérlőn (csak XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 típusok esetén) Miután a tálcára helyezte a CD-t OPEN kapcsoló...
Nyomja meg egymás után többször a (csoport) – Ugrás korábbi csoportokra gombot. 1)Lejátszás és szünet alatt is működtethető. 2)CD vagy más audió CD lejátszása alatt működtethető. 3)CD-R/CD-RW lemezre csomagírás formátumban rögzített MP3 fájl használata esetén nem működtethető. az XP-ZV700 CE7 típushoz. Folytatás ...
A vezérlők lezárása (HOLD) Kedvenc műsorszám/fájl A vezérlők lezárásával keresése megakadályozhatja, hogy a lejátszó hordozása során egyes gombok véletlenül Keresés csoportok benyomódjanak. megtekintésével (Fájl nézet) Olyan CD-n, amelyen több fájl van A lejátszó hátoldalán tolja a HOLD rögzítve (például ATRAC CD vagy MP3 kapcsolót a nyíl irányába.
Keresés csoportok/fájlok CD információk megjelenítése listájának megtekintésével a kijelzőn (Lista nézet) A kijelzőn megjelenítheti a CD információt. Műsorszámot/fájlt kereshet úgy is, hogy A CD-lejátszó vásárlási helyétől függően megtekinti a zeneforrás formátumtípusát előfordulhat, hogy az alapértelmezett és a csoportok és fájlok neveit. nyelv nem „ENGLISH”.
Seite 82
Információk megjelenítése a kijelzőn ATRAC CD/MP3 CD Nyomja meg többször a DISPLAY/ Fájl neve, előadó neve , fájl száma, MENU gombot. eltelt lejátszási idő Audio CD Műsorszám száma, eltelt lejátszási idő (Előadó neve, műsorszám címe) Csoport neve , CODEC információ...
Amikor megjelenik a „REPEAT”, Lejátszási beállítások válasszon az „ON” vagy az „OFF” (PLAY MODE) módosítása beállítás közül, majd nyomja meg /ENTER gombot. Különböző lejátszási beállítások állnak rendelkezésre, például a hallgatni kívánt számok kiválasztása, és a számok lejátszása a kedvenc sorrendben. A lejátszási beállításokkal kapcsolatos Visszatérés normál lejátszásra.
Seite 84
Lejátszási beállítások (PLAY MODE) A CD-lejátszó kijelzője Magyarázat A CD-n lévő összes műsorszám a műsorszám számának megfelelő sorrendben lesz lejátszva. ATRAC CD/MP3 CD esetén a lejátszási sorrend eltérő, a „PLAY ORDER” OPTION menüben tett beállítása szerint. A készülék a kiválasztott vagy az összes csoport minden fájlját GROUP lejátssza (csak ATRAC CD/MP3 CD esetén) ( ...
• A memóriában tárolt összes kedvenc törlődik, /ENTER gombot. ha kikapcsolja valamennyi áramforrást. • Az XP-ZV700 CE7 típust kivéve: Megjegyzés A memóriában tárolt összes kedvenc abban Ha a csoportba nem tartoznak műsorszámok, az esetben is törlődik, ha a „Low Battery”...
Műsorszámok lejátszása 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva /ENTER gombot mindaddig, a kedvenc sorrendben amíg a kijelző megváltozik. A (PGM play) ENTER gomb megnyomására a műsorszámok lejátszási sorrendben A lejátszó leállított állapotában jelennek meg. válassza a „PROGRAM” lehetőséget a „Lejátszási beállítások (PLAY A programozott lejátszás kikapcsolása MODE) módosítása”...
A frekvenciatartomány Hangminőség módosítása kiválasztásához nyomja le vagy a gombot legalább A SOUND elemek beállításával 2 másodpercig. kapcsolatos részleteket lásd: 24. oldal. A hangminőség kiválasztása A hullám alakjának kiválasztásához nyomja meg egymás után többször Beállíthatja az „EQUALIZER” és/ ...
A SOUND elemei Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a gombot. A beállítási művelet megszakításához nyomja a gombot legalább 2 másodpercig. Beállítások ( : Alapértelmezett beállítás) Elem Normál hangminőség EQUALIZER (Ekvalizer beállítása) SOFT Beszédhez, hangsúlyozva a középtartományú hangokat ACTIVE Élénk hangok, hangsúlyozva a magas és mély tartományú...
Opcionális beállítások módosítása Az OPTION elemek beállításával kapcsolatos részleteket lásd: 26. oldal. Különböző funkciók beállítása Különböző funkciók állíthatók be, például a menü nyelve, és a csoportok/fájlok lejátszási sorrendje. Nyomja a DISPLAY/MENU gombot, amíg megjelenik a menüképernyő. Az „ OPTION” kiválasztásához nyomja meg a ...
Az OPTION elemei Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a gombot. A beállítási művelet megszakításához nyomja a gombot legalább 2 másodpercig. Beállítások ( : Alapértelmezett beállítás) Elemek Válassza ki a menüszöveg, LANGUAGE MENU ENGLISH figyelmeztető üzenetek stb. nyelvét. (Menü...
Seite 91
Beállítások ( : Alapértelmezett beállítás) Elemek POWER SAVE A POWER SAVE üzemmód nem működik. (Energiatakarékos A SOUND elemek beállítása nem érvényes. üzemmód) TRACK A zeneforrás lejátszása a felvétel PLAY ORDER NORMAL sorrendjében. (Lejátszási sorrend) ID3TAG TNO Lejátszás az ID3 címkézési szám sorrendjében.
További információ Hibaelhárítás Amennyiben az alábbi ellenőrzések elvégzése után is fennáll a probléma, forduljon a legközelebbi Aiwa márkakereskedőhöz. Áramforrás Hiba Ok és/vagy teendők Az akkumulátort nem lehet feltölteni. Az akkumulátor nincs behelyezve az elemtartóba. Helyezze be az akkumulátort ( 11. oldal).
Seite 93
Hiba Ok és/vagy teendők A kijelzőn megjelenik a „Low Battery” Az akkumulátor teljesen lemerült. Töltse fel az felirat, és a CD-t nem lehet lejátszani. akkumulátort ( 11. oldal). Cserélje ki a szárazelemet új LR6 (AA méretű) alkáli elemre ( ...
Seite 94
CD-lejátszó. lenyomja. A távvezérlő nincs megfelelően csatlakoztatva. 1) Az XP-ZV700 CE7 típust kivéve. A vásárolt típus területi kódját a csomagolás vonalkódjának bal felső sarkában találja. 2) Csak XP-ZV702 EU8, XP-ZV701 E18, CE7/4 típusok esetén. A vásárolt típus területi kódját...
2 300 mAh • Hálózati adapter (DC IN 3 V aljzat): 220 V, 50 Hz (Kína) 120 V, 60 Hz (Mexikó) * Az XP-ZV700 CE7 típust kivéve. A vásárolt típus területi kódját a csomagolás vonalkódjának bal felső sarkában találja. Üzemi hőmérséklet 5 °C - 35 °C...
Külön beszerezhető tartozékok AC-E30HG Hálózati adapter* * A hálózati adapterek műszaki adatai a különböző területeken eltérőek. Vásárlás előtt ellenőrizze a helyi feszültséget és a csatlakozó alakját. Előfordulhat, hogy a márkakereskedőnél nincs meg a fent felsorolt tartozékok valamelyike. Kérjük, kérdezze meg a kereskedőt az országában/térségében rendelkezésre álló...