Herunterladen Diese Seite drucken
Philips AEA7000/10 Kurzanleitung
Philips AEA7000/10 Kurzanleitung

Philips AEA7000/10 Kurzanleitung

Kabelloses mikrofon und bluetooth lautsprecher

Werbung

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AEA7000
Question?
Contact
Philips
Always there to help you
www.philips.com/welcome
Register your product and get support at
AEA7000
Question?
Contact
Philips
EN
IT
EN
Short User Manual
IT
Manuale dell'utente breve
Short User Manual
Manuale dell'utente breve
CS
DA
Kort brugervejledning
Krátká uživatelská příručka
NO
NL
Korte gebruikershandleiding
Kort brukerhåndbok
EL
DE
Σύντο ο εγχειρίδιο χρήσησ
Kurzanleitung
PL
PT
Manual do utilizador resumido
Krótka instrukcja obsługi
CS
ES
FI
Lyhyt käyttöopas
Manual de usuario corto
RU
SK
Stručný návod na používanie
К а
а
Krátká uživatelská příručka
NL
Korte gebruikershandleiding
FR
HU
Bref mode d'emploi
Rövid használati útmutató
TR
SV
Kısa Kullanım Kılavuzu
Kortfattad användarhandbok
DA
Kort brugervejledning
NO
Kort brukerhåndbok
DE
PL
Krótka instrukcja obsługi
Kurzanleitung
EL
Σύντο ο εγχειρίδιο χρήσησ
PT
Manual do utilizador resumido
ES
Manual de usuario corto
RU
К а
а
FI
Lyhyt käyttöopas
SK
Stručný návod na používanie
FR
Bref mode d'emploi
SV
Kortfattad användarhandbok
HU
Rövid használati útmutató
TR
Kısa Kullanım Kılavuzu
Connect power, then press
to switch on.
Připojte k napájení a poté stisknutím tlačítko
zapněte přístroj.
Tilslut strømmen, og tryk derefter på
for at tænde.
Schließen Sie die Stromversorgung an, und
drücken Sie dann zum Einschalten
.
Συνδέστε τη συσκευή στην πρίζα και
πατήστε
για να την ενεργοποιήσετε.
Conecte la alimentación y, a continuación,
pulse
para encenderlo.
Kytke virtajohto ja valitse
.
Branchez l'alimentation, puis appuyez sur
pour allumer.
All registered and unregistered trademarks are property of
their respective owners.
Csatlakoztassa a tápellátást, majd kapcsolja
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
be a(z)
gombbal.
AEA7000_10_Short User Manual_V3.0
Press
to enter pairing mode.
Πατήστε
για να εταβείτε σε
Enable Bluetooth
®
, then select 'PHILIPS_AEA7000' on your
λειτουργία σύζευξησ.
mobile device (if necessary, input '0000' as the paring password).
Pulse
para acceder al modo de
Stisknutím tlačítka
přepnete
Povolte rozhraní Bluetooth
emparejamiento.
přístroj do režimu párování.
vyberte možnost „PHILIPS_AEA7000" (v případě potřeby zadejte
párovací heslo „0000").
Tryk på
for at åbne
Siirry pariliitostilaan valitsemalla
.
Aktiver Bluetooth
®
, og vælg derefter "PHILIPS_AEA7000" på din
parringstilstand.
mobile enhed (indtast om nødvendigt "0000" som adgangskode til
parring).
Drücken Sie
, um den
Aktivieren Sie Bluetooth
Appuyez sur
pour accéder au mode de
®
Kopplungsmodus zu starten.
Ihrem Mobilgerät (falls notwendig geben Sie das Passwort zur
couplage.
Kopplung "0000" ein).
Nyomja le a(z)
gombot a párosítási
üzemmódba lépéshez.
Prepare the microphone.
Ετοι άστε το ικρόφωνο.
Připravte mikrofon.
Prepare el micrófono.
Forbered mikrofonen.
Valmistele mikrofoni.
Bereiten Sie das Mikrofon vor.
Préparez le microphone.
Készítse elő a mikrofont.
Tap RECORD to start automatic pairing and
Wait until the Bluetooth
®
connection between the microphone and speaker.
indicator turns solid blue.
Klepnutím na možnost RECORD spustíte
Počkejte, dokud se kontrolka
automatické párování a propojení mezi mikrofonem
Bluetooth
®
nerozsvítí modře.
a reproduktorem.
Vent, til Bluetooth
®
-indikatoren
Tryk på RECORD for at starte automatisk
lyser konstant blåt.
parring og forbindelse mellem mikrofonen og
højttaleren.
Warten Sie, bis die Bluetooth
®
-Anzeige
Tippen Sie auf RECORD, um die automatische
durchgehend blau leuchtet.
Kopplung zu starten und die Verbindung zwischen
dem Mikrofon und dem Lautsprecher herzustellen.
Περι ένετε έχρι η ένδειξη Bluetooth
Πατήστε RECORD (Εγγραφή) για να ξεκινήσει η
να ανάψει σταθερά πλε.
αυτό ατη σύζευξη και η σύνδεση ανά εσα στο
ικρόφωνο και στο ηχείο.
Espere hasta que el indicador de
Toque RECORD (Grabar) para iniciar el
Bluetooth
®
se ilumine en azul de forma
emparejamiento y la conexión automáticamente
permanente.
entre el micrófono y el altavoz.
Odota, kunnes Bluetooth
®
-merkkivalo
Käynnistä automaattinen pariliitoksen muodostaminen
palaa sinisenä.
mikrofonin ja vastaanottimen valitsemalla RECORD
(Äänitä).
Attendez jusqu'à ce que le voyant
Appuyez sur RECORD (ENREGISTREMENT) pour
Bluetooth
®
s'allume en bleu.
démarrer le couplage automatique et établir la
connexion entre le microphone et l'enceinte.
Várjon, amíg a Bluetooth
®
jelzőfény
Érintse meg a RECORD lehetőséget a mikrofon és a
folyamatos kékre vált.
hangsugárzó automatikus párosításának és
csatlakoztatásának megkezdéséhez.
Bluetooth
ON
PHILIPS_AEA7000
Ενεργοποιήστε το Bluetooth
και επιλέξτε PHILIPS_AEA7000
®
Wait until the Bluetooth
στη φορητή σασ συσκευή (αν είναι απαραίτητο, εισαγάγετε τον
solid blue and the speaker beeps twice.
κωδικό σύζευξησ "0000").
Active la función Bluetooth
y, a continuación, seleccione
®
a poté na svém mobilním zařízení
®
Počkejte, dokud se kontrolka Bluetooth
"PHILIPS_AEA7000" en su dispositivo móvil (si es necesario,
nerozsvítí modře a reproduktor dvakrát pípne.
introduzca "0000" como contraseña de emparejamiento).
Ota Bluetooth
®
käyttöön. Valitse mobiililaitteessa
Vent, til Bluetooth
PHILIPS_AEA7000 (anna tarvittaessa pariliitoksen salasana
blåt, og højttaleren bipper to gange.
0000).
, wählen Sie dann "PHILIPS_AEA7000"auf
Warten Sie, bis die Bluetooth
Activez le Bluetooth
®
, puis sélectionnez « PHILIPS_AEA7000
durchgehend blau leuchtet und vom
» sur votre appareil mobile (si nécessaire, saisissez « 0000 » en
Lautsprecher zwei akustische Signale ertönen.
tant que mot de passe de couplage).
Engedélyezze a Bluetooth
használatát, majd válassza ki a
®
„PHILIPS_AEA7000" lehetőséget a mobilkészüléken (szükség
esetén írja be a „0000" párosítási jelszót).
Dock your iPad, then follow the prompt to install The Voice: On Stage.
If no prompt pops up on your iPad, you can go to
Settings -> General -> About ->
AEA7000 -> Find App for Accessory
to install the app.
Vložte zařízení iPad do doku, poté postupujte podle výzvy s pokyny k instalaci aplikace The
Voice: On Stage.
Pokud se na zařízení iPad nezobrazí žádná výzva, můžete přejít na možnost
Settings -> General ->
About -> AEA7000 -> Find App
for Accessory a nainstalovat aplikaci.
Dock din iPad, og følg derefter beskeden om at installere The Voice: On Stage.
Hvis beskeden ikke vises på din iPad, kan du gå til
Settings -> General -> About -> AEA7000 ->
Find App for Accessory
(Indstillinger -> Generelt -> Om -> AEA7000 -> Find app til tilbehør) for
at installere app'en.
Schließen Sie Ihr iPad an, und folgen Sie dann der Aufforderung zur Installation von The Voice:
On Stage.
Wenn keine Aufforderung auf Ihrem iPad angezeigt wird, können Sie zu
Einstellungen -> Allgemein ->
Info -> AEA7000 -> Find App for Accessory
(App für Zubehör suchen), um die Anwendung zu
installieren.
Sing along after successful connection,
Singen Sie nach einer erfolgreich
and, if you like, share your recordings.
hergestellten Verbindung einfach mit, und
teilen Sie, wenn Sie möchten, Ihre
Aufnahmen.
®
Po úspěšném propojení už můžete
Μόλισ η σύνδεση ολοκληρωθεί,
zpívat s hudbou a případně sdílet
τραγουδήστε και αν θέλετε οιραστείτε
nahrávky.
τισ ηχογραφήσεισ σασ.
Syng med, når forbindelsen er oprettet, og
Después de que la conexión se realice
del dine optagelser, hvis du ønsker det.
correctamente, cante y, si lo desea,
comparta sus grabaciones.
Περι ένετε έχρι η ένδειξη Bluetooth
να
®
indicator turns
®
Start music play on your
ανάψει σταθερά πλε και το ηχείο να
mobile device.
ακουστεί δύο φορέσ.
®
Espere a que el indicador de Bluetooth
®
se
Spusťte přehrávání hudby
ilumine en azul de forma permanente y el
na mobilním zařízení.
altavoz emita dos pitidos.
®
-indikatoren lyser konstant
Odota, kunnes Bluetooth
®
-merkkivalo palaa
Start musikafspilning på din
sinisenä ja kaiuttimesta kuuluu kaksi merkkiääntä.
mobile enhed.
®
-Anzeige
Beginnen Sie mit der
Attendez jusqu'à ce que le voyant Bluetooth
®
Musikwiedergabe auf Ihrem
s'allume en bleu et que l'enceinte émette deux
Mobilgerät.
signaux sonores.
Várjon, amíg a Bluetooth
jelzőfény folyamatos kékre
®
vált, és a hangsugárzó kétszer csipogó hangot ad.
Συνδέστε το iPad και ακολουθήστε τισ οδηγίεσ για να εγκαταστήσετε το
The Voice: On Stage.
Αν δεν ε φανιστούν οδηγίεσ στο iPad, εταβείτε στο ενού
Settings (Ρυθ ίσεισ)
-> General (Γενικά) -> About (Πληροφορίεσ) -> AEA7000 -> Find App for
Accessory (Εύρεση εφαρ ογήσ για αξεσουάρ)
για να εγκαταστήσετε την
εφαρ ογή.
Conecte el iPad y siga las indicaciones para instalar The Voice: On Stage.
Si no aparece ningún mensaje emergente en el iPad, puede acceder a
Settings ->
General -> About -> AEA7000 -> Find App for Accessory
(Ajustes > General
> Acerca de > AEA7000 > Buscar aplicación para el accesorio) para instalar la
aplicación.
Telakoi iPad ja seuraa The Voice: On Stage -sovelluksen asennusohjeita.
Jos asennus ei käynnisty automaattisesti iPadissa, asenna sovellus valitsemalla
Settings
-> General -> About -> AEA7000 -> Find App for Accessory
(Asetukset ->
Run The Voice: On Stage, tap Start, select a song, and then select a
Yleiset -> Tietoja -> AEA7000 -> Etsi lisäsovellus).
game mode: SING or BATTLE.
Connectez votre iPad, puis suivez l'invite pour installer
The Voice: On Stage.
Spusťte aplikaci The Voice: On Stage, klepněte na možnost Start,
Si aucune invite ne s'affiche sur votre iPad, vous pouvez
vyberte skladbu a poté zvolte herní režim: SING nebo BATTLE.
accéder à
Settings -> General -> About -> AEA7000 ->
Find App for Accessory
(Réglages -> Général -> À propos
de -> AEA7000 -> Trouver l'application pour l'accessoire)
Kør The Voice: On Stage, tryk på Start, vælg en sang, og vælg
derefter en spilletilstand: SING eller BATTLE.
pour installer l'application.
Helyezze az iPad készüléket a dokkolóba, majd az utasításokat követve telepítse a
Führen Sie The Voice: On Stage aus, tippen Sie auf Start, wählen Sie
The Voice: On Stage alkalmazást.
einen Titel aus und wählen Sie dann einen Spielmodus aus: SING oder
Ha nem jelenik meg utasítás az iPad készüléken, a
Settings -> General -> About ->
BATTLE.
AEA7000 -> Find App for Accessory
opcióval telepítheti az alkalmazást.
If automatic pairing fails, press and hold
speaker for more than 10 seconds to pair the
microphone with the speaker manually.
When you exit
The Voice: On Stage
wireless microphone is disconnected from the
speaker automatically.
If the wireless microphone remains disconnected
for more than 15 minutes, it switches to standby
mode automatically.
To switch it on from standby mode again, you
need to slide the
OFF/ON
microphone to the
OFF
position and then back
to the
ON
position.
Pokud selže automatické párování, stisknutím a
podržením tlačítka
na reproduktoru na 10
sekund spárujete mikrofon s reproduktorem
Voit aloittaa laulamisen, kun pariliitos on
manuálně.
muodostettu. Ja jos haluat, voit jakaa äänittämäsi
The Voice: On Stage
Jakmile opustíte aplikaci
musiikkikappaleita.
bezdrátový mikrofon se automaticky odpojí od
reproduktoru.
Pokud je bezdrátový mikrofon odpojený déle než
15 minut, automaticky se přepne do
pohotovostního režimu.
Chcete-li jej znovu zapnout z pohotovostního
režimu, posuňte přepínač
OFF/ON
do polohy
OFF
a pak zpět do polohy
Une fois la connexion établie, chantez au son de la
musique et, si vous aimez, partagez vos
enregistrements.
Hvis automatisk parring mislykkes, skal du holde
nede på højttaleren i mere end 10 sekunder for
A sikeres kapcsolódás után már énekelhet
at parre mikrofonen med højttaleren manuelt.
is, továbbá tetszés szerint meg is oszthatja a
Når du afslutter
The Voice: On Stage
felvételeit.
frakobles den trådløse mikrofon automatisk fra
højttaleren.
Hvis den trådløse mikrofon er frakoblet i over
15 minutter, skifter den automatisk til
standbytilstand.
For at tænde den igen fra standbytilstand skal
OFF/ON
du skubbe
-kontakten på mikrofonen
til positionen
OFF
og derefter tilbage til
positionen
ON
.
To pair with a Bluetooth
enabled mobile device,
Für die Kopplung mit einem Bluetooth
-fähigen
®
®
make sure that: no iPad is docked; or you have
Mobilgerät vergewissern Sie sich, dass kein iPad
The Voice: On
angeschlossen ist bzw. Sie die Musikwiedergabe
stopped music play and exited
Stage
angehalten haben und
The Voice: On Stage
auf Ihrem
on your docked iPad.
To pair with a new mobile device, you can press
angeschlossenen iPad beendet wurde.
to remove the existing Bluetooth connection.
Für die Kopplung mit einem neuen Mobilgerät können
Sie
drücken, um die existierende
Bluetooth-Verbindung zu entfernen.
Για να κάνετε σύζευξη ε ια φορητή συσκευή
Chcete-li provést spárování s mobilním zařízením
Bluetooth
, βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε τοποθετήσει
Ξεκινήστε την
s podporou Bluetooth
®
, zkontrolujte, zda: není
®
žádné zařízení iPad v doku; nebo jste nezastavili
iPad στο ηχείο ή ότι έχετε διακόψει την
αναπαραγωγή ουσικήσ
přehrávání hudby a neopustili aplikaci
The Voice:
αναπαραγωγή ουσικήσ και έχετε κλείσει το
στη φορητή σασ συσκευή.
Voice: On Stage
στο τοποθετη ένο iPad.
On Stage
v dokovaném zařízení iPad.
Inicie la reproducción en el
Για να κάνετε σύζευξη ε ια νέα φορητή συσκευή,
Chcete-li provést spárování s novým mobilním
dispositivo móvil.
πατήστε το
για να καταργήσετε την υπάρχουσα
zařízením, stisknutím tlačítka
odstraníte veškerá
existující připojení Bluetooth.
σύνδεση Bluetooth.
Aloita musiikin toistaminen
mobiililaitteella.
Para realizar el emparejamiento con un dispositivo
For at parre med en Bluetooth
®
-kompatibel mobil
Lancez la lecture de la
móvil con Bluetooth
®
, asegúrese de que: no hay ningún
enhed skal du sørge for at: Ingen iPad er docket;
musique sur votre appareil
iPad conectado o ha detenido la reproducción de
eller du har stoppet afspilning af musik og afsluttet
mobile.
música y salido de
The Voice: On Stage
en el iPad
The Voice: On Stage
på din dockede iPad.
conectado.
For at parre med en ny mobil enhed kan du
Indítsa el a zenelejátszást a
Para realizar el emparejamiento con un nuevo
trykke på
for at fjerne den eksisterende
mobilkészüléken.
dispositivo móvil, puede pulsar
para eliminar la
Bluetooth-forbindelse.
conexión Bluetooth existente.
Ανοίξτε το The Voice: On Stage, πατήστε Start (Έναρξη), διαλέξτε τραγούδι και στη
συνέχεια επιλέξτε λειτουργία παιχνιδιού: SING (Τραγούδι) ή BATTLE
( ιαγωνισ όσ).
Ejecute The Voice: On Stage, toque Start (Iniciar), seleccione una canción y, a
continuación, seleccione un modo de juego: SING (Cantar) o BATTLE (Batalla).
Suorita The Voice: On Stage, valitse Start (Käynnistä), valitse musiikkikappale
ja siirry SING- tai BATTLE-pelitilaan.
Lancez The Voice: On Stage, appuyez sur Start (Démarrer), sélectionnez une
chanson, puis sélectionnez un mode jeu : SING (Chanter) ou BATTLE (Bataille).
Futtassa a The Voice: On Stage alkalmazást, érintse meg a Start lehetőséget,
válasszon egy dalt, majd válasszon ki egy játék módot: SING (ÉNEKLÉS) vagy
BATTLE (PÁRBAJ).
on the
Wenn die automatische Kopplung fehlschlägt, halten
Jos automaattinen pariliitos epäonnistuu, pariliitä
Sie
auf dem Lautsprecher mehr als 10 Sekunden
mikrofoni kaiuttimeen pitämällä kaiuttimen
lang gedrückt, um das Mikrofon manuell mit dem
-painiketta painettuna yli 10 sekuntia.
, the
Lautsprecher zu koppeln.
Langattoman mikrofonin yhteys kaiuttimeen
Wenn Sie
The Voice: On Stag
e schließen, wird das
katkeaa automaattisesti, kun suljet
The Voice:
kabellose Mikrofon automatisch vom Lautsprecher
On Stage
-sovelluksen.
getrennt.
Jos langatonta mikrofonia ei käytetä yli 15
Wenn das kabellose Mikrofon länger als 15 Minuten
minuuttiin, se siirtyy automaattisesti
nicht verbunden ist, schaltet es automatisch in den
valmiustilaan.
Standby-Modus.
Valmiustilassa voit käynnistää mikrofonin
switch on the
Um es aus dem Standby-Modus wieder
OFF/ON
uudelleen siirtämällä sen
-kytkimen
einzuschalten, müssen Sie den Schiebeschalter
OFF
ON
OFF/ON
OFF
-asentoon ja takaisin
-asentoon.
auf dem Mikrofon in die Position
ON
und dann zurück in die Position
schieben.
Σε περίπτωση που η αυτό ατη σύζευξη αποτύχει,
Si le couplage automatique échoue, maintenez
πατήστε το
στο ηχείο για περισσότερα από 10
enfoncé le bouton
sur l'enceinte pendant
δευτερόλεπτα, για να συζεύξετε το ικρόφωνο και
plus de 10 secondes pour coupler
το ηχείο ε η αυτό ατο τρόπο.
manuellement le microphone avec l'enceinte.
The Voice: On Stage
,
Όταν κλείνετε το
, το
Lorsque vous quittez
The Voice: On Stag
e, le
ασύρ ατο ικρόφωνο αποσυνδέεται αυτό ατα
microphone sans fil se déconnecte
από το ηχείο.
automatiquement de l'enceinte.
Αν το ασύρ ατο ικρόφωνο παρα είνει
Si le microphone sans fil reste déconnecté
αποσυνδεδε ένο για περισσότερα από 15 λεπτά,
pendant plus de 15 minutes, il bascule
εταβαίνει αυτό ατα στη λειτουργία ανα ονήσ.
automatiquement en mode veille.
Για να επαναφέρετε το ικρόφωνο από τη
Pour le réactiver et quitter le mode veille, vous
na mikrofonu
λειτουργία ανα ονήσ, θα πρέπει να θέσετε το
devez faire glisser le commutateur
OFF/ON
OFF/ON
ON
.
διακόπτη
του ικροφώνου στη θέση
du microphone sur
OFF
puis le faire basculer
OFF
ON
και ετά πίσω στη θέση
.
à nouveau sur
ON
.
Ha az automatikus párosítás sikertelen, nyomja meg
Si el emparejamiento automático falla, mantenga
és tartsa lenyomva a hangsugárzó
gombját 10
pulsado
en el altavoz durante más de 10 segundos
másodpercnél hosszabb ideig, hogy a mikrofont
para emparejar el micrófono con el altavoz
manuálisan párosítsa a hangsugárzóval.
manualmente.
Amikor kilép a
The Voice: On Stage
Al salir de
The Voice: On Stage
, el micrófono
alkalmazásból, a rendszer automatikusan bontja a
inalámbrico se desconecta del altavoz
vezeték nélküli mikrofon és a hangsugárzó közti
automáticamente.
csatlakozást.
Si el micrófono inalámbrico sigue desconectado
Ha a vezeték nélküli mikrofon több mint 15 percig
durante más de 15 minutos, se activa el modo de
nincs csatlakoztatva, akkor automatikusan készenléti
espera automáticamente.
üzemmódra vált.
Para volver a encenderlo desde el modo de espera,
A készenléti üzemmódból történő bekapcsoláshoz
OFF/ON
debe deslizar el interruptor
del micrófono
csúsztassa a mikrofon
OFF/ON
kapcsolóját
OF
F
a la posición
OFF
y, a continuación, de nuevo a la
állásba, majd vissza
ON
állásba.
posición
ON
.
Voit pariliittää Bluetooth
®
-mobiililaitteen, kun
varmistat että iPad ei ole telakassa tai että
telakoidun iPadin musiikin toisto on lopetettu ja
The Voice: On Stage
-sovellus on suljettu.
Voit pariliittää uuden mobiililaitteen, kun poistat
nykyisen Bluetooth
®
-yhteyden
-painikkeella.
AUDIO-IN
Pour le couplage avec un appareil mobile
compatible Bluetooth
®
, assurez-vous qu'aucun
iPad n'est connecté, ou que vous avez arrêté la
The
lecture de la musique et quitté
The Voice: On
Stage
sur votre iPad connecté.
Pour le couplage avec un nouvel appareil mobile,
vous pouvez appuyer sur le bouton
pour
supprimer la connexion Bluetooth existante.
Bluetooth
®
-képes mobilkészülékhez való
csatlakoztatáshoz ellenőrizze, hogy: ne legyen
dokkolva iPad készülék; vagy a dokkolt iPad
készüléken le legyen állítva a zenelejátszás és be
The Voice: On Stage
legyen zárva a
alkalmazás.
Új mobilkészülékkel való párosításhoz nyomja meg
a(z)
gombot a meglévő Bluetooth csatlakozás
eltávolításához.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips AEA7000/10

  • Seite 1 10 πατήστε το στο ηχείο για περισσότερα από 10 enfoncé le bouton sur l'enceinte pendant © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. automatické párování a propojení mezi mikrofonem Bluetooth ® nerozsvítí modře. be a(z) gombbal.
  • Seite 2 "PHILIPS_AEA7000" sul dispositivo mobile (se necessario, "PHILIPS"AEA7000" no seu dispositivo móvel (se necessário, The Voice: On Stage The Voice: On Stage på din dockade iPad.