Seite 1
R4820 R4825 R4826 Page 1/25 2023-05-04 Mounting instruction Montage-voorschrift Monteringsvejledning Monteringsanvisning Montageanleitung Monteringsveiledning Notice de montage Instrucciones de montaje Subject to alteration without further notice. Ret til ændringer forbeholdes.· Recht auf Änderungen sind vorbehalten. ·Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications sans préavis. · Wijzigingen voorbehouden.
Seite 2
Eine Gebrauchsanweisung mit Informationen zu Bedienung und Wartung ist im Lieferumfang enthalten. Händi- gen Sie diese dem Benutzer aus. Diese kann auch von der Website pressalit.com heruntergeladen werden. Le manuel d’utilisation et de maintenance de ce produit est inclus dans l’emballage. Veuillez le remettre à l’utili- sateur.
Seite 3
Assembly and installation Mount the product in accordance with the illustrations in this assembly instruction. Contact your Pressalit agent, if assistance is needed when installing the product. Monteringsvejledning Sørg for at læse og følge disse anvisninger omhyggeligt.
Seite 4
ATTENTION : si vous pensez que des pièces individuelles ont pu être endommagées, contactez votre revendeur ou prestataire de service Pressalit. Ne tentez pas de déposer, de réparer ou d’installer des pièces par vous-même, sauf indication contraire de la part de Pressalit ou de ses agents.
Seite 5
Montage en installatie Bevestig het product zoals aangegeven in de illustraties in deze montage-voorschrift. Neem contact op met uw Pressalit-dealer als u hulp nodig hebt bij het installeren van het product.
Seite 6
ADVERTENCIA: Si alguna de las piezas parece estar dañada, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor de servicios de Pressalit. No desmonte, trate de reparar ni instale piezas personalmente, a menos que Pressalit o alguno de sus agentes así se lo indique.
Seite 11
R4820 R4825 R4826 Page 11/25 2023-05-04 20XX-01-01 Page 1/4 Mounting instruction Montage-voorschrift Monteringsvejledning Monteringsanvisning Montageanleitung Monteringsveiledning Notice de montage Instrucciones de montaje Instrukcja montażu Asennusohje Subject to alteration without further notice. Ret til ændringer forbeholdes.· Recht auf Änderungen sind vorbehalten. ·Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications sans préavis. · Wijzigingen voorbehouden.
Seite 12
R4820 R4825 R4826 Page 12/25 2023-05-04 T 4 6 2 9 T 4 6 5 2 T 4 6 2 5 T 4 6 5 1 R 2 0 5 8 T 4 6 3 1 T 4 6 2 4...
Seite 13
R4820 R4825 R4826 Page 13/25 2023-05-04 T 4 6 5 2 T 4 6 5 1 T 4 6 3 5 T 4 6 3 0 T 4 6 2 4 T 4 6 2 7 T 4 6 2 8...
Seite 14
R4820 R4825 R4826 Page 14/25 2023-05-04 Shorten T4652 if necessary. ① Afkort om nødvendigt T4652 T4652 T4652 kürzen, falls erforderlich. Raccourcissez T4652 au besoin. Kort T4652 indien noodzakelijk in. Korta av T4652 om det behövs. Forkort T4652 hvis nødvendig. En caso necesario, acorte el T4652.
Seite 15
R4820 R4825 R4826 Page 15/25 2023-05-04 Apply the sealing compound T4624 to the ends of the clean flexible hose, and screw on T4630 and T4631. Påfør tætningsmassen T4624 til enderne af den rene flexslange og skru T4630 og T4631 på.
Seite 17
R4820 R4825 R4826 Page 17/25 2023-05-04 R 2 0 5 8 T 4 6 3 1 T 4 6 2 4 T 4 8 0 1 T 4 6 2 8 T 4 6 7 8 T 5 1 8 8 LA8932 ①...
Seite 18
R4820 R4825 R4826 Page 18/25 2023-05-04 T4652 ① Shorten T4652 if necessary ② Shorten T4628 if necessary. T4628 Apply the sealing compound ③ T4624 to the ends of the clean flexible hose, and screw on T4630 and T5188. T5188 T4630 Spread out the compound ④...
Seite 20
R4820 R4825 R4826 Page 20/25 2023-05-04 T 4 6 2 9 T 4 6 2 5 T 4 6 2 4 T 4 6 7 5 T 4 6 5 3 T 4 6 9 0 T 4 6 2 8...
Seite 21
R4820 R4825 R4826 Page 21/25 2023-05-04 T4629 Shorten T4629 if necessary. ① Raccourcissez T4629 au besoin. Shorten T4628 if necessary. ② T4628 Raccourcissez T4628 au besoin. Apply the sealing compound T4624 to the ends of the clean flexible hose, and screw on T4653 and T4631.
Seite 22
R4820 R4825 R4826 Page 22/25 2023-05-04 10mm 0.4” The greyed out fittings for the water connection are not included in the flexible inlet and drainage system. These depend on the installation and must be purchased separately. The fittings must be ¹⁄2”...
Seite 23
R4820 R4825 R4826 Page 23/25 2023-05-04 LA8931 A. M4 x 12 B. M6 x 10 C. M8 x 20 D. M6 x 10 E. M6 x 16 F. Ø8,4-16-1,6 LA8931 A. M4 x 12 D. M6 x 1 B. M6 x 10 E.
Seite 24
R4820 R4825 R4826 LA8931 Page 24/25 2023-05-04 A. M4 x 12 B. M6 x 10 C. M8 x 20 D. M6 x 10 ① E. M6 x 16 F. Ø8,4-16-1,6 LA8931 A. M4 x 12 D. M6 x 1 E. M6 x 1 B.