Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

TOOLPORT WIKINGER MARINE Anleitung Seite 10

Pvc-zelt + sturmset 3,5 x 8,4m
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
DE Aufbau Sturmset*
HINWEIS:
Die korrekte Anbringung des Sturmsets ist dringend erforderlich. Erst dann findet die beschriebene Statik dieses Zeltes ihre Anwendung.
Profi-Erdnägel oder Bodenanker zur Bodenverankerung des Sturmsets sind frei wählbar.
* 3x Spanngurte, 12 x Profi-Erdnägel á 60 cm oder 6 Bodenanker
GB Storm set* setup
PLEASE NOTE:
Correct attachment of the storm set is urgently required. The described statics of this tent will apply only then.
Professional tent stakes or ground anchors for anchoring the storm set to the ground can be chosen freely.
* 3x lashing straps, 12 x professional tent stakes with 60 cm or 6 ground anchors.
PL Montaý zestawu przeciwburzowego*
WSKAZÓWKA:
System przeciwburzowy musi byã prawidlowo zamocowany. Tylko wtedy obowiàzujà obliczenia statyczne niniejszego namiotu.
Szpilki Profi lub kotwy do mocowania zestawu przeciwburzowego moýna wybraã dowolnie.
* 3 pasy napinajàce, 12 szpilek Profi o dù. 60 cm lub 6 kotew
NL Opbouw stormset*
OPMERKING:
het is absoluut noodzakelijk de stormset op de juiste manier aan te brengen. Alleen dan kan worden gerekend op de voor deze
toepassing vereiste stabiliteit.
De professionele grondankers of vloerverankeringen voor het aan de vloer verankeren van de stormset kunnen vrij worden
geselecteerd
* 3x spantouwen, 12x professionele grondankers van 60 cm of 6 vloerverankeringen
FR Montage kit anti-tempête*
REMARQUE:
Afin que la résistance statique et la stabilité spécifiées de votre structure soient pleinement assurées, il est indispensable de monter
le kit antitempête dans les règles.
L'ancrage au sol de votre kit anti-tempête se fait au choix soit par grands piquets professionnels soit par dispositifs d'ancrage.
* 3x sangles d'arrimage, 12x grands piquets professionnels de 60 cm ou 6 dispositifs d'ancrage
CZ Sestavení sady proti bouølivému poèasí*
UPOZORNÌNÍ:
Sadu proti bouølivému poèasí je bezpodmíneènì nutné správnì nainstalovat. Jen tak lze dosáhnout popsané statiky tohoto stanu.
Profesionální høeby nebo kotvy do zemì pro ukotvení sady proti bouølivému poèasí k zemi jsou volnì volitelné.
* 3 x upínací popruh, 12 x profesionální høeb do zemì á 60 cm nebo 6 kotev do zemì
ES Montaje del juego anti-tormentas*
ADVERTENCIA:
se recomienda encarecidamente fijar en la forma adecuada el juego anti-tormentas. Solo así podrá conseguirse la estática descrita
para esta carpa.
Puede elegir entre clavos de tierra profesionales o anclajes para suelo para la sujeción del juego anti-tormentas al suelo.
* 3 correas de sujeción,12 clavos de tierra profesionales de 60 cm ó 6 anclajes para suelo
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis