LAVORAZIONI MENSOLE / WORKINGS SHELVES / REGALE FÜR ARBEITEN /
FONCTIONNEMENT DES ÉTAGÈRES / ESTANTES DE TRABAJO
A
B
USCITA CAVO
CABLE OUTPUT
KABELAUSGANG
SORTIE DE CÂBLE
SALIDA DE CABLE
L
SEDE ALLOGGIAMENTO CONNETTORE
CONNECTOR HOUSING SEAT
STECKVERBINDER-GEHÄUSE
BOÎTIER DE CONNECTEUR
CARCASA DEL CONECTOR
PREFORI PER FISSAGGIO DELLE VITI
PREFIXING HOLES FOR FIXING SCREWS
BEVORZUGT FÜR BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
PRÉFÈRE POUR LES VIS DE FIXATION
PREFIERE PARA LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN
SEDE ALLOGGIAMENTO CONNETTORE
CONNECTOR HOUSING SEAT
STECKVERBINDER-GEHÄUSE
BOÎTIER DE CONNECTEUR
CARCASA DEL CONECTOR
PREFORI PER FISSAGGIO DELLE VITI
PREFIXING HOLES FOR FIXING SCREWS
BEVORZUGT FÜR BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
PRÉFÈRE POUR LES VIS DE FIXATION
PREFIERE PARA LOS TORNILLOS DE FIJACIÓN
030_FIS20A_ 81771240100
A
Interasse track -3mm(-0,11'').
Wheelbase track -3mm(-0,11'').
Radstand Schiene -3mm(-0,11'').
Voie d'empattement -3mm(-0,11'').
Vía de la distancia entre ejes -3mm(-0,11'').
X
B = A -18mm (-0,70'')
LATO POSTERIORE
BACK SIDE
RÜCKSEITE
CONTEXTE
BACKSIDE
LATO POSTERIORE
BACK SIDE
RÜCKSEITE
CONTEXTE
BACKSIDE
L
X
Per lampada con cavo a scomparsa, installare le staffe a
!
40mm(1,57'') dal bordo esterno.
For lamp with concealed cable, install the brackets at
40mm(1,57'') from the outer edge.
Bei Lampen mit verdecktem Kabel installieren Sie die
Halterungen bei 40mm(1,57'') von der Außenkante.
Pour les lampes avec câble dissimulé, installez les supports à
40mm(1,57'') maximum du bord extérieur.
Para la lámpara con cable oculto, instale los soportes a un
máximo de 40mm(1,57'') del borde exterior.
UGUALE A INTERASSE STAFFE
EQUAL TO BRACKET SPACING
GLEICH DEM KLAMMERABSTAND
ÉGAL À L'ESPACEMENT DES PARENTHÈSES
IGUAL AL ESPACIO ENTRE PARÉNTESIS
2,36''
A
60mm
0,15''
4mm
PART. A
0,39''
10mm
A
B
UGUALE A INTERASSE STAFFE
EQUAL TO BRACKET SPACING
GLEICH DEM KLAMMERABSTAND
ÉGAL À L'ESPACEMENT DES PARENTHÈSES
1,57''
IGUAL AL ESPACIO ENTRE PARÉNTESIS
40mm
2,36''
60mm
2,36''
60mm
LATO INFERIORE
LOWER SIDE
UNTERE SEITE
CÔTÉ INFÉRIEUR
LADO INFERIOR
A=
Interasse track -3mm(-0,11'').
Wheelbase track -3mm(-0,11'').
Radstand Schiene -3mm(-0,11'').
Voie d'empattement -3mm(-0,11'').
Vía de la distancia entre ejes -3mm(-0,11'').
B = A -18mm (-0,70'')
40
1,57''
40mm
2,36''
60mm
LATO INFERIORE
LOWER SIDE
UNTERE SEITE
CÔTÉ INFÉRIEUR
LADO INFERIOR
www.ls-light.com
A
0,39''
10mm
B
0,39''
10mm
5