Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
OPS-1801
ÉLAGUEUR SANS FIL
F
GB
CORDLESS POLE PRUNER
D
AKKU-ASTSÄGE
E
PODADERA INALÁMBRICA
I
POTATORE A BATTERIA
SERRA DE PODA SEM FIO
P
NL
ACCU-HOOGSNOEIER
S
BATTERIDRIVEN GRENSÅG
DK
BATTERIDREVEN GRENKAPPER
N
GRENSAG
JOHDOTON VESURI
FIN
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΚΛΑ∆ΟΚΟΠΤΗΣ
GR
HU
AKKUMULÁTOROS LOMBVÁGÓ
CZ
AKUMULÁTOROVÁ VYVĚTVOVAČKA
RU
ëÄÑéÇõâ ëÖäÄíéê çÄ ÅÄíÄêÖÖ
RO
FIERĂSTRĂU DE CRENGI
OKRZESYWACZ AKUMULATOROWY
PL
SLO
BREZŽIČNI OBREZOVALNIK DREVJA
HR
MOTORNI OBREZIVAČ
TR
KABLOSUZ BUDAMA MAKİNESİ
EST
JUHTMETA TELESKOOPVARREGA OKSALÕIKUR
AKUMULIATORINIS GENĖTUVAS
LT
BEZVADA ZARU ZĀĢIS
LV
SK
AKUMULÁTOROVÝ VYVETVOVAČ
BG
ÅÖáäÄÅÖãçÄ èêöíéÇÄ äÄëíêÄóäÄ
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KULLANMA KILAVUZU
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
êöäéÇéÑëíÇé áÄ ìèéíêÖÅÄ
1
7
12
18
24
30
36
42
47
52
57
62
68
74
80
86
92
98
103
108
114
119
124
130
136
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi one+ OPS-1801

  • Seite 2 10 m 15 m Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Seite 4 Fig.10 Fig.11 Fig.12...
  • Seite 5 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Seite 6 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπ...
  • Seite 18: Sicherheitsvorschriften

    Eine beschädigte Sägeblatt- und beachten Sie die Warnungen und abdeckung oder alle anderen beschädigten Teile Sicherheits-vorschriften. müssen von einem autorisierten Ryobi-Kundendienst repariert werden. Das Risiko von Bränden, Tragen Sie eine Schutzbrille, einen Ohren- elektrischen Schlägen und schweren Verletzungen schutz und einen Helm.
  • Seite 19: Vorsichtsmassnahmen Zur Vermeidung Von Rückschlägen

    SK BG Deutsch WARNUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Verwenden Sie bei einem Austausch von Zubehörteilen nur Original-Ryobi-Ersatzteile. Bevor Sie Ihr Gerät ablegen, müssen Sie es ■ Die Missachtung dieser Vorschrift kann zu einer ausschalten, den Akku entfernen und sicher stellen, Betriebsstörung des Geräts führen und dass das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 20 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Abb. 6 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN A. AKKU (NICHT IM LIEFERUMFANG) B. SPERRVORRICHTUNGEN Vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Akkuflüssigkeit ■ auf Grund einer missbräuchlichen Verwendung. Abb. 7 Wenn Akkuflüssigkeit verspritzt wurde, muss der A.
  • Seite 21: Einstellung Der Grifflänge

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch ENTFERNEN AKKUS (NICHT MONTAGE LIEFERUMFANG) Siehe Abb. 6. MONTAGE DES SÄGEBLATTES Suchen Sie die Sperrvorrichtungen des Akkus und drücken Siehe Abb. 4 und 5. Sie darauf, um den Akku von der Astsäge zu entfernen. Entfernen Sie den Akku der Astsäge.
  • Seite 22 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Lassen Sie Ihre Astsäge niemals von Kindern ■ BETRIEB verwenden. Lassen Sie Ihre Astsäge von niemandem verwenden, der nicht diese Bedienungsanleitung Halten Sie das Gerät während des Arbeitens gut fest. ■...
  • Seite 23: Wartung

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch WARNUNG BETRIEB Versuchen Sie nicht, Ihre Astsäge zu verändern oder Zubehör hinzuzufügen, dessen Verwendung Dadurch wird vermieden, dass die Rinde in Höhe des nicht empfohlen wird. Transformationen oder Stamms beschädigt wird.
  • Seite 86 ÔÓÎÓÚ̇ ËÎË Î˛·‡fl ‰Û„‡fl ‰Âڇθ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË. ï‡ÌËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ì˚ ‚ ñÂÌÚ íÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó. é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÏÓÊÌÓ ËÁ·Âʇڸ èÓ˜ÚËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó, Òӷ≇ÈÚ ۉ‡‡ ÚÓÍÓÏ, ÔÓʇ‡ Ë ÚflÊÂÎ˚ı ‡ÌÂÌËÈ. Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl Ë Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ç ÙÓÒËÛÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ, ■...
  • Seite 87 ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÓÏÓÈÚ ÔÓ‡ÊÂÌÌÓ ÏÂÒÚÓ ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â Á‡ÏÂÌ˚ ‡ÍÒÂÒÒÛ‡Ó‚ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÖÒÎË ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ ÔÓԇΠ‚ „·Á‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‚‡˜Û. χÓ˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË Ryobi. çÂÒӷβ‰ÂÌË ˝ÚÓÈ ùÎÂÍÚÓÎËÚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ‡Á‰‡ÊÂÌË ËÎË ÓÊÓ„. ËÌÒÚÛ͈ËË ÏÓÊÂÚ ÔӂΘ¸ Á‡ ÒÓ·ÓÈ ÔÓÎÓÏÍÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ë ÚÂÎÂÒÌ˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl. äÓÏÂ...
  • Seite 88 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ êËÒ. 9 éÅôàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà Ä. äéãúñé êÖÉìãàêéÇäà Ñãàçõ éëçéÇçéâ êìóäà åÓÚÓ 18 Ç ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ç. çàÜçüü óÄëíú äéãúñÄ êÖÉìãàêéÇäà ëÍÓÓÒÚ¸ ‚ıÓÎÓÒÚÛ˛ 3000 ÏËÌ Ñãàçõ éëçéÇçéâ êìóäà ŇڇÂfl...
  • Seite 89 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ÍÛ͇ Ë Û‰ÂÊËÚ ÂÂ. ■ ëÅéêäÄ äÛÓÍ ÓÒ‚Ó·Óʉ‡ÂÚÒfl. åÓÊÌÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ ÍÛÓÍ. óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÒÂ͇ÚÓ, ÓÚÔÛÒÚËÚ ÍÌÓÔÍÛ ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ■ äÂÔÍÓ Á‡ÚflÌËÚ ‚ËÌÚ Á‡ÊËχ ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï Íβ˜ÓÏ. ■...
  • Seite 90 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ êÄÅéíÄ çËÍÓ„‰‡ Ì Á‡·Ë‡ÈÚÂÒ¸ ̇ ‰Â‚Ó, ˜ÚÓ·˚ Ó·ÂÁ‡Ú¸ ‚ÂÚÍË ËÎË ÔÓ‰‡‚ÌË‚‡Ú¸ ÍÓÌÛ. çËÍÓ„‰‡ Ì êÄÅéóÖÖ åÖëíé ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÒÂ͇ÚÓÓÏ, ÒÚÓfl ̇ ÎÂÒÚÌˈÂ, ÔÓÏÓÒÚÂ, êÂʸÚ ÒÂ͇ÚÓÓÏ ÚÓθÍÓ ‰ÂÂ‚Ó Ë ‰Â‚flÌÌ˚ ■...
  • Seite 91 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ éÅêÄôÖçàÖ ë éíïéÑÄåà ç ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ıÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË! 뉇‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‚ ÒÔˆˇθÌ˚ ˆÂÌÚ˚ ÔÓ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÂ. éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò Ôӈ‰Û‡ÏË Ò‰‡˜Ë ̇ ÔÂÂ‡·ÓÚÍÛ Û ÏÂÒÚÌ˚ı ‚·ÒÚÂÈ ËÎË Û ‰ËÎÂ‡.
  • Seite 142 ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚Â‰Ë Ë ËÁÚ˘‡Ì ̇ Ú˜ÌÓÒÚ ÓÚ ÌÓÊÓ‚Ëfl Ô‰ԇÁËÚÂÎ ËÎË ‰Û„Ë ÌÂËÁÔ‡‚ÌË ÂÎÂÏÂÌÚË ‡ÍÛÏÛ·ÚÓ‡/·‡ÚÂËflÚ‡. Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚˙¯‚‡Ú ‚ ÓÚÓËÁË‡Ì ÒÂ‚ËÁ ̇ Ryobi. í‡Í‡ ˘Â ̇χÎËÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡ ÓÚ ÔÓʇ, ÚÓÍÓ‚ Û‰‡ Ë èÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡ Ò ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚Ò˘ÍË Ô‡‚Ë· Á‡...
  • Seite 143 ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË ‰‡ÁÌÂÌ ËÎË ËÁ„‡flÌËfl. èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ èË ÔÓ‰Ïfl̇ ̇ ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ áÄèÄáÖíÖ íÖáà àçëíêìäñàà. êÖÑéÇçé ëÖ Â‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ˜‡ÒÚË Ì‡ Ryobi. äéçëìãíàêÄâíÖ ë íüï à Éà èêÖÑéëíÄÇüâíÖ ÄÍÓ Ì ÒÔ‡Á‚‡Ú ÚÓ‚‡ Û͇Á‡ÌËÂ, ÏÓÊ ‰‡ Ò ÔÓÓ‰Ë çÄ ÑêìÉà ãàñÄ, äéàíé ôÖ àáèéãáÇÄí...
  • Seite 144 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË îàçÄãÖç éíêÖá ãÖÉÖçÑÄ çÄ ëïÖåàíÖ îË„. 12 îË„. 2 Ä. ÇéÑÄó èêà êüáÄçÖ çÄâ-åçéÉé 60° åéçíàêÄçÖ îË„. 3 Ä. Åìíéç áÄ ÅãéäàêÄçÖ çÄ èìëäéÇàü ãéëí êÄáìóÖíÖ çÄóàçÄ çÄ...
  • Seite 145 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èéÑÉéíéÇäÄ áÄ êüáÄçÖ åéçíàêÄçÖ ïÇÄôÄçÖ çÄ ÑêöÜäàíÖ èéëíÄÇüçÖ çÄ ÅÄíÖêàüíÄ (èêéÑÄÇÄ ëÖ ÇËÊÚ ÙË„. 2. éíÑÖãçé) çÓÒÂÚ ‡·ÓÚÌË ˙͇‚ËˆË Á‡ χÍÒËχÎÂÌ Á‡ı‚‡Ú ̇ ■ ÇËÊÚ ÙË„. 6. ‰˙ÊÍËÚÂ...
  • Seite 146 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ êÄÅéíÄ ë åÄòàçÄíÄ çËÍÓ„‡ Ì Ò ͇˜‚‡ÈÚ ̇ ‰˙‚Ó, Á‡ ‰‡ ÂÊÂÚ ËÎË Í‡ÒÚËÚ ÍÎÓÌË. ç ‡·ÓÚÂÚÂ Ò Í‡ÒÚ‡˜Í‡Ú‡, ëÚ˙ÔÂÚ ÒÚ‡·ËÎÌÓ, ÍÓ„‡ÚÓ ÂÊÂÚÂ, Ë Ò ۂÂÂÚÂ, ■...
  • Seite 147 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË íêÖíàêÄçÖ çÄ éíèÄÑöñà çËÍÓ„‡ Ì ËÁı‚˙ÎflÈÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚË Á‡Â‰ÌÓ Ò ‰ÓχÍËÌÒÍËÚ ÓÚÔ‡‰˙ˆË. è‰‡ÈÚ „Ë ‚ ÔÛÌÍÚ Á‡ ˆËÍÎË‡ÌÂ. ᇠÔӂ˜ ËÌÙÓχˆËfl Á‡ Ò˙ÓÚ‚ÂÚ̇ڇ Ôӈ‰Û‡ Á‡ ˆËÍÎË‡Ì Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ‰˙ʇ‚ÌËÚ ËÌÒÚËÚÛˆËË...
  • Seite 148 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
  • Seite 151 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Dichiariamo, assumendo la piena responsabilitá di tale Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est dichiarazione, che il prodotto é conforme alla seguenti normative e en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN60745, EN50366, EN61000, EN55014, ISO11680, 98/37/EC, ai relativi documenti.

Inhaltsverzeichnis