Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DVM CHILLER
Installationshandbuch
Modellreihe AG042KSV✴✴✴ / AG056KSV✴✴✴ / AG070KSV✴✴✴
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben.
Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts dieses Installationshandbuch sorgfältig durch, und bewahren
Sie es zum späteren Nachschlagen auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung AG070KSVANH/EU

  • Seite 1 DVM CHILLER Installationshandbuch Modellreihe AG042KSV✴✴✴ / AG056KSV✴✴✴ / AG070KSV✴✴✴ Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts dieses Installationshandbuch sorgfältig durch, und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt INSTALLATION Anschließen des Netzkabels Anschließen des Datenkabels Sicherheitsinformationen Externe Verdrahtungsarbeiten Auswählen von Kabelschuhen Vorbereiten der Installation Anschließen an die Netzklemme Technische Daten der Modelle ohne Pumpe Befestigen des Netzkabels Technische Daten der Modelle mit Pumpe Befestigen des Erdungskabels Klassifikation des DVM CHILLERS Entfernen des Netzkabels Transportieren des Geräts Installation des Lösungsgeräts...
  • Seite 3: Installation

    Einsatzort verlegt werden. Wenn dies Ölpartikel (z. B. Speise- oder Maschinenöl) vorhanden jedoch aus unvermeidlichen Gründen dennoch geschehen sind. muss, wenden Sie sich an einen qualifizierten Samsung- Es besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Fachhändler für DVM CHILLER. Bränden.
  • Seite 4 Sicherheitsinformationen Bedienen Sie das Gerät nicht mit dem Netzschalter Verwenden Sie keine Halterungen, die wegen oder dem Leistungsschalter. langjähriger Verwendung abgenutzt sind. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags Dies kann durch Herunterfallen des Geräts zu oder eines Brandes. Verletzungen führen. Wenn die automatische Wiedereinschaltung Treten Sie nicht auf das Gerät und stellen Sie nichts nach einem Stromausfall aktiviert ist, kann der...
  • Seite 5: Bei Der Installation

    Verwenden Sie geeignetes Kältemittel und Installieren Sie Ersatzteile nicht auf eigene Faust. Kältemittelöl. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller Andernfalls besteht Brand- und Explosionsgefahr. empfohlene Teile. Unpräzise Installation kann zu Wasserschäden, Stromschlägen oder Feuer Unterbrechen Sie bei Reparaturarbeiten den Betrieb führen. Wenden Sie sich an das Vertriebs- oder und schließen Sie den Schutzschalter.
  • Seite 6 Sicherheitsinformationen Überprüfen Sie vor der Installation und Reparatur/ Sie müssen die Stromversorgung trennen, ehe Sie Wartung die folgenden Punkte. Installations-, Wartungs-, Reparatur- oder sonstige Arbeiten durchführen oder Einstellungen an Bauteilen Entfernen Sie vor Schweißarbeiten gefährliche der Stromversorgung vornehmen. und brennbare Gegenstände in der Nähe der Arbeitsstelle, die zu Explosionen oder Bränden Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen.
  • Seite 7 In der Nähe von Maschinen, die elektromagnetische Schließen Sie die Erdungskabel an. Wellen erzeugen. Wenn das Erdungskabel nicht ordnungsgemäß - Elektromagnetische Wellen können Probleme befestigt wird, besteht die Gefahr von des Steuersystems verursachen, sodass das Gerät Stromschlägen oder Bränden. möglicherweise nicht mehr normal arbeitet. Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Gas- oder In Bereichen, wo die Gefahr des Austritts von Wasserrohre, Blitzableiter oder Telefonleitungen...
  • Seite 8: Vorbereiten Der Installation

    Vorbereiten der Installation Vorbereiten der Installation Technische Daten der Modelle ohne Pumpe Modell AG042KSVANH AG056KSVANH AG070KSVANH Stromversorgung 3-Phasen, 4 Leiter, 380–415 V, 50/60 Hz Kühlung (Nennleistung) Kapazität Heizung (Nennleistung) 69,5 12,35 18,67 26,0 Kühlung (Nennleistung) Leistungsaufnahme 11,83 17,50 24,39 Heizung (Nennleistung) 19,6 29,6 41,2 Kühlung (Nennleistung)
  • Seite 9: Technische Daten Der Modelle Mit Pumpe

    Technische Daten der Modelle mit Pumpe Modell AG042KSVGNH AG056KSVGNH AG070KSVGNH Stromversorgung 3-Phasen, 4 Leiter, 380–415 V, 50/60 Hz Kühlung (Nennleistung) Kapazität Heizung (Nennleistung) 69,5 Kühlung (Nennleistung) 13,59 20,14 28,26 Leistungsaufnahme Heizung (Nennleistung) 12,77 18,48 25,84 Kühlung (Nennleistung) 24,2 34,2 45,8 Betriebsstrom Heizung (Nennleistung) 23,4 32,4 43,3...
  • Seite 10: Klassifikation Des Dvm Chillers

    Vorbereiten der Installation Klassifikation des DVM CHILLERS Transportieren des Geräts Legen Sie den Weg im Voraus fest. Klassifizierung DVM CHILLER Stellen Sie sicher, dass der Transportweg für das Gewicht des Geräts geeignet ist. Neigen Sie das Gerät beim Tragen um höchstens 30°. (Stellen Sie das Gerät nicht auf Nebenwegen ab.) Die Oberfläche des Wärmetauschers ist scharfkantig.
  • Seite 11: Mittlere Position

    VORSICHT Hängen Sie das Seil nicht seitlich neben das Wasserrohr. Das Seil kann das Wasserrohr verformen oder beschädigen. 2 Transport mit einem Gabelstapler Führen Sie die Gabel des Staplers vorsichtig in die Öffnungen der Palette ein. Vorsicht, damit Sie das Gerät nicht mit dem Gabelstapler beschädigen.
  • Seite 12: Auswählen Des Aufstellorts

    Auswählen des Aufstellorts Vorsicht bei der Installation des Geräts in Küstennähe Beachten Sie bei der Entscheidung über den Aufstellort die folgenden Voraussetzungen, und holen Sie die - Wenn Sie das Gerät in Küstennähe installieren, Genehmigung des Benutzers ein. müssen Sie es hinter einem Bauwerk (z. B. Gebäude) Die heiße Abluft und der Lärm des DVM CHILLERS aufstellen, das es vor dem Meereswind schützt, dürfen die Nachbarn nicht stören (insbesondere in...
  • Seite 13 VORSICHT Stellen Sie den DVM CHILLER in Gegenden mit starkem Schneefall auf jeden Fall dort auf, wo keine Gefahr von direktem Schneefall auf das Gerät besteht. Sehen Sie außerdem einen höheren Sockel vor, damit angesammelter Schnee nicht den Lufteinlass oder den Wärmetauscher blockiert.
  • Seite 14: Abmessungen Des Einbauraums

    Abmessungen des Einbauraums 1 Einzelinstallation Der Platzbedarf wurde ausgehend von den folgenden Bedingungen bestimmt: Kühlbetrieb bei einer Einheit: mm Außentemperatur von 35  °C. Mehr Platz ist erforderlich, <Fall 1> wenn die Außentemperatur höher als 35 °C beträgt, oder wenn der Ort durch viel Sonneneinstrahlung stark aufgeheizt wird.
  • Seite 15 2 Modulinstallation Installation in <Fall 1> oder <Fall 3> Einheit: mm - Die Wand an der Vorderseite darf nicht höher als 1500 mm sein. <Fall 1> - Die Wand an der Lufteinlassseite darf nicht höher als 500 mm sein. - Die Höhe der seitlichen Wand ist nicht beschränkt. - Wenn die Wandhöhe einen bestimmten Wert mindestens 100 Vorderseite...
  • Seite 16: Sockelkonstruktion Und Installation

    Sockelkonstruktion und Installation 7 Bei Installation mehrerer DVM CHILLER an der WARNUNG gleichen Stelle setzen Sie einen I-Träger oder einen Entfernen Sie die Holzpalette vor der Installation Vibrationsschutzrahmen in den Bodensockel ein, an dem des DVM CHILLERS. Wenn Sie die Holzpalette nicht das Gerät befestigt werden kann.
  • Seite 17: Einbau Des Produkts

    Einbau des Produkts Beispiele für die Entwässerung Einheit: mm Um Beschädigungen und Risse zu verhindern, muss in die Betonkonstruktion der Entwässerung ein Drahtgeflecht oder eine Armierung eingebracht werden. Um ungehinderte Entwässerung sicherzustellen, sehen Sie eine Neigung von mehr als 1/50 vor. mindestens mindestens Bauen Sie um das Außengerät herum eine...
  • Seite 18: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Installation

    Sockelkonstruktion und Installation Anschließen des Rohrs Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation Wassereinlassrohr Anschließen des Ankerbolzen Abwasserrohr VORSICHT Legen Sie die Wenn Sie den DVM CHILLER auf dem Dach installieren, Gummiunterlegscheibe zwischen überprüfen Sie dessen Tragfähigkeit und stellen Sie die Verbindungsflächen, damit Unterlegscheibe aus sicher, dass das Dach wasserdicht ist.
  • Seite 19 Installation des Vibrationsschutzrahmens Anlegen des Auslaufkanals Achten Sie bei der Installation darauf, dass zwischen der Standfläche und den Tragkonstruktionen (z. B. Vibrationsschutzrahmen oder I-Träger) keine Lücke vorhanden ist. Der Trägersockel muss ausreichend solide gebaut sein, damit er das Unterteil des Vibrationsschutzes tragen kann.
  • Seite 20: Installieren Eines Wind-/Schneekanals

    Installieren eines Wind-/Schneekanals Installieren des Auslasskanals um Anlegen des Auslasskanals in kalten Hindernisse herum Gegenden Z.B.: Balkon Obere Etage Ausgegebene Luft Z.B.: Technikraum Ausgegebene Luft In kalten Gegenden mit viel Schneefall bauen Sie als Gegenmaßnahme einen Schneekanal, damit sich der Schnee nicht auf dem Gerät ansammelt.
  • Seite 21: Installieren Des Auslasskanals In Gegenden Mit Starkem Wind

    Installieren des Auslasskanals in Gegenden mit starkem Wind In windreichen Gegenden, wie beispielsweise in der Nähe des Meeres, muss eine Schutzwand oder Windschutzkanal errichtet werden um normalen Betrieb des Geräts zu ermöglichen. Hinweise zum Bau des Windschutzkanals finden Sie auch in der Abbildung des Schneekanals.
  • Seite 22: Installation Des Wasserrohrs

    Installation des Wasserrohrs Wasserrohr (Zeichnung) Installieren Sie das Wassersystem entsprechend dem Diagramm. Strömungsrichtung des Wasser Expansionsgefäß Feldumfang DVM CHILLER Reinigungs- und Spülrohr Wasserseite des (beim Reinigen montieren) Wärmetauschers Lasteinheit AHU oder Lüfterspule  HINWEIS Der Teil innerhalb der gestrichelten Linie zeigt das Montagebeispiel der Serie AG ✴✴✴ KSVA (Modelle ohne Pumpe). Name Hinweise Name...
  • Seite 23: Installation Des Wasserrohrs

    Wenn die erforderlichen Arbeiten nicht sorgfältig WARNUNG durchgeführt werden, verschwenden Sie Energie Der maximale Betriebsdruck des Systems beträgt durch Wärmeverluste, und es kann während der 1,0 MPa. kalten Jahreszeit zu Sachschäden kommen, weil Wasserleitungen einfrieren und platzen. Wenn das Das Wassersieb gehört nicht zum Lieferumfang. Sie Produkt in der Nacht angehalten oder im Winter müssen ein Edelstahlsieb mit 50 Mesh (bauseitig zu für längere Zeit nicht betrieben wird, benötigen Sie...
  • Seite 24 Installation des Wasserrohrs Einbau des Siebs Entlüftung Installieren Sie das Sieb (Feldbereich: 50 Mesh), damit Lassen Sie die Luft durch Öffnen der zwei am Einlass des DVM-Klimageräts eine Reinigung Entlüftungsventile am Einlass und in der Mitte des möglich ist, sodass keine Fremdstoffe wie beispielsweise Rohres an der Wasserseite des Wärmetauschers ab.
  • Seite 25: Vermeiden Von Verschmutzung

    Vermeiden von Verschmutzung Frostschutzbetrieb Kleine Fremdstoffe im Kühl-/Heizwasser können Der Zwangsbetrieb der Pumpe kann regelmäßig gestartet die Siebe passieren, und sie können sich im werden, um die Wasserseite des Wärmetauschers Plattenwärmeaustauscher ablagern. Einige Teile der (Plattenwärmetauscher) im Winter und zur Nacht, wenn Wasserleitungen im Inneren der Plattenwärmeaustauscher die Pumpe angehalten ist, vor dem Einfrieren zu schützen.
  • Seite 26: Installation Des Wasserrohrs

    Installation des Wasserrohrs Sicherung der Wasserspeicher Installation des Wasserrohrs Mindestwassermenge im Speicher Anschließen des Wasserrohrs Pufferspeicher Kühl-/Heizwassereinlass Kühl-/Heizwasserauslass Lüfterspule Kühl-/ Flansch Heizwasserpumpe Wenn das Wasserrohr zu kurz ist, sinkt die Wassermenge im Gegenflansch wird nicht mitgeliefert. Bei DIN- System und der Kompressor wird häufiger ein- und wieder Standardgerät einen bauseitigen Flansch verwenden.
  • Seite 27: Startvorgang

    Verwendung der Pumpe HINWEIS Die nachfolgende Beschreibung gilt nur für Modelle der Serie AG ✴✴✴ KSVG. Indikatorfeld Startvorgang VORSICHT Die Pumpe darf erst gestartet werden, wenn sie ganz mit Flüssigkeit gefüllt ist. Abb. 1 Montageindikator WARNUNG Zum Befestigen des Indikators am Motor eignen sich mehrere Stellen.
  • Seite 28: Pumpe Reparieren Und Rohrleitungen Anschließen

    Verwendung der Pumpe Frostschutz Pumpenleistungsdiagramm Pumpen, die während Frostperioden nicht genutzt werden, NPSH müssen abgelassen werden, um Beschädigungen zu vermeiden. Entfernen Sie die Befüllungs- und Ablassstopfen von der Pumpe. 50Hz Bringen Sie die Stopfen erst wieder an, wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird.
  • Seite 29: Fehlersuche

    Fehlersuche WARNUNG Schalten Sie vor dem Abnehmen der Abdeckung des Klemmenkastens die Stromversorgung aus. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht versehentlich eingeschaltet werden kann. Die gepumpte Flüssigkeit kann extrem heiß sein und unter hohem Druck stehen. Vor dem Entfernen oder der Demontage der Pumpe muss daher das System abgelassen oder die Absperrventile auf beiden Seiten der Pumpe müssen geschlossen werden.
  • Seite 30 Verwendung der Pumpe Störung Ursache Abhilfe 6. Die Pumpe läuft, es tritt jedoch a) Pumpeneingangsdruck ist zu Siehe 5. a). kein Wasser aus. niedrig. b) Ansaugleitung ist durch Siehe 5. b). Verunreinigungen teilweise blockiert. c) Fuß- oder Rückschlagventil bleibt in Ventil ausbauen und reinigen, reparieren oder geschlossener Position stecken.
  • Seite 31: Elektrische Verdrahtung

    Elektrische Verdrahtung Technische Daten für Leistungsschalter und Netzkabel Klassifizierung Leistung (PS) Modell AG042KSVANH Modelle ohne Pumpe AG056KSVANH AG070KSVANH AG042KSVGNH Modelle mit integrierter AG056KSVGNH Pumpe AG070KSVGNH Netzkabel von Geräteteilen für die Verwendung im Außenbereich dürfen nicht leichter sein als flexible Kabel mit Polychloropren-Ummantelung.
  • Seite 32: Anordnung Von Netz- Und Datenkabel

    Elektrische Verdrahtung Verwenden Sie niemals Stromkabel mit Drahtlitzen, Beispiel eines frei liegenden Leiterdrahts die aufgrund einer beim Abisolieren aufgetretenen Beschädigung offen liegen. Wenn der Leiterdraht frei Isolation Freiliegender liegt, können Brände verursacht werden. (innere Ummantelung) Leiter Abschirmung (äußere Ummantelung) Anordnung von Netz- und Datenkabel Netz- und Erdungskabel müssen durch die Kabeleinführung in der unteren rechten Ecke der Vorderseite herausgezogen werden.
  • Seite 33: Anschließen Des Netzkabels

    Anschließen des Netzkabels GERÄT 1 GERÄT 2 GERÄT 3 FI-Schalter FI-Schalter FI-Schalter oder oder oder FU-Schalter + LS-Schalter FU-Schalter + LS-Schalter FU-Schalter + LS-Schalter Schutzrohr Netzkabel Netzkabel Steuerkabel Erdungskabel Erdungskabel Erdungskabel Netzkabel Netzkabel Netzkabel Befestigen Sie das Kabel mit einem Kabelbinder. FU-Schalter und FI-Schalter müssen installiert sein, da andernfalls die Gefahr von Stromschlag oder Brand besteht.
  • Seite 34: Anschließen Des Datenkabels

    Elektrische Verdrahtung Anschließen des Datenkabels Modulsteuerung GERÄT 1 GERÄT 2 GERÄT 3 F1 F2 V1 V2 F3 F4 Schutzrohr Steuerkabel Steuerkabel Einzelanschluss Modul/Gruppen-Anschluss Modulsteuerung Modulsteuerung Kommunikationssystem des Hydrocontrollers GERÄT 1 GERÄT 16 F1 F2 V1 V2 F3 F4 F1 F2 V1 V2 F3 F4 F1 F2 V1 V2 F3 F4 Datenkabel (CHILLER) Datenkabel (GERÄT 1 bis GERÄT 16)
  • Seite 35 Kontakt Aus Name Signal Funktion Kontakt An (Kurz) (Offen) 1 -2 Kühlungs-/Heizanzeige Anzeige für Klimagerät im Heizbetrieb Heizbetrieb Kühlbetrieb 3 -4 Betriebsanzeige Anzeige für Klimagerät in Betrieb Betrieb Stopp 5 -6 Warnanzeige Anzeige für Fehler am Klimagerät Fehler aufgetreten Keine Fehler 7 -8 Anzeige im Abtaubetrieb Anzeige für Abtaubetrieb...
  • Seite 36: Eingangskontakt

    Elektrische Verdrahtung Eingangskontakt B-T/B Kontakt An Kontakt Name Signal Funktion Signalerkennung Einstelleinheit (Kurz) Aus (Offen) Nicht verwenden 1 -2 Nicht verwenden 3 -4 Nicht verwenden 5 -6 Signal für Pumpenbetrieb Pumpenverriegelungsfehler Zusammenwirken Übliche Jedes 7 -8 Pumpe EIN Pumpe AUS (E918) tritt auf, wenn bei der Pumpe Eingabe...
  • Seite 37 Übliche Eingabe: Betrieb anhand des aktuellen Kontaktstatus Sofort-Eingabe: Betrieb, wenn Kontaktsignal von AUS nach EIN / von EIN nach AUS wechselt. Hinweis 1: Betrieb, wenn die Eingabemethode für Betrieb Ein/Aus als externer Kontakt eingestellt ist Hinweis 2: Betrieb, wenn die Eingabemethode für die Betriebsart als externer Kontakt eingestellt ist Hinweis 3: Betrieb in Abhängigkeit von der EIN/AUS-Eingabemethode für den Betrieb des externen Kontakts (siehe auf Seite 51: „Betrieb EIN/AUS durch externen Kontakt“...
  • Seite 38 Elektrische Verdrahtung Kontakt Kontakt Aus Name Signal Funktion Signalerkennung Einstelleinheit An (Kurz) (Offen) 13 -14 Nicht verwenden Nicht verwendet (entfällt) 15 -16 Nicht verwenden Nicht verwendet (entfällt) Erkennen der Solltemperatur am Wasserauslass durch externen Eingang (4  bis  20 mA) Hinweis 1: Hauptgerät Solltemperatur/ Analoger...
  • Seite 39 HINWEIS Raumtemperaturfühler und externer Temperaturfühler am Wasserauslass werden nicht mitgeliefert. Erwerben und installieren Sie entsprechend der Nutzung geeignete Fühler. - Innentemperaturfühler: 4 bis 20 mA (4 mA: -50 °C, 20 mA: 50 ˚C) - Externer Temperaturfühler am Wasserauslass 4 bis 20 mA (4 mA : -30 °C, 20 mA: 70 ˚C) Beispiel für Installation des Eingangskontakts Eingangsklemmenleiste Eingangssignal...
  • Seite 40: Auswählen Von Kabelschuhen

    Elektrische Verdrahtung Auswählen von Kabelschuhen Wählen Sie lötfreie Ringösen, deren Größe von den Nennabmessungen des Netzkabels bestimmt wird. Bedecken und isolieren Sie die lötfreie Ringöse und das Anschlussteil des Netzkabels. Löten Einheit: mm Nennmaße Nennmaße des Kabels Basisgröße Toleranz Basisgröße Toleranz Basisgröße Toleranz Min.
  • Seite 41: Anschließen An Die Netzklemme

    Schließen Sie die Abdeckung. Anschließen an die Netzklemme Schließen Sie die Kabel mit ungelöteten Ringösen an die Schraube Anzugsmoment für Klemme Klemmleiste an. 3-phasiges Stromkabel (380 5,5 bis 7,3 bis 415 V) Verbinden Sie die Kabel ordnungsgemäß mit zertifizierten und zugelassenen Kabeln und stellen Sie Einphasiges Stromkabel (220- 1,2 bis 1,8 sicher, dass sie korrekt befestigt sind, so dass keine...
  • Seite 42 Elektrische Verdrahtung 4 Schneiden Sie die Isolierung des Netzkabels weiter ein, Beispiele zur Verwendung des indem Sie das Werkzeug in die mit dem Pfeil angezeigte Kabelabziehers Richtung bewegen. Kabelabzieher 5 Biegen Sie das Kabel ein wenig und ziehen sie dann den 1 Stellen Sie die Position der Klinge mit einer Münze eingeschnittenen Teil der Isolierung ab.
  • Seite 43: Befestigen Des Netzkabels

    Anschließen der Ringklemme des Befestigen des Netzkabels 3-Phasenkabels VORSICHT 1 Schneiden Sie das Netzkabel auf eine geeignete Länge zu und verbinden Sie es mit der ungelöteten Klemme. Lassen Sie das Netzkabel niemals mit den Rohren im 2 Nach dem Anschluss des Netzkabels an die Klemme Innern des DVM CHILLERS in Berührung kommen.
  • Seite 44: Entfernen Des Netzkabels

    Elektrische Verdrahtung Entfernen des Netzkabels Erdung Bringen Sie das Schutzrohr des Netzkabels am Gehäuse Die Erdung muss zu Ihrer eigenen Sicherheit von einem der Stromversorgung an. Vergewissern Sie sich, dass qualifizierten Installateur durchgeführt werden. das Netzkabel nicht durch Grat an der Kabeleinführung beschädigt wurde.
  • Seite 45: Durchführen Der Erdung

    Durchführen der Erdung Wählen Sie gemäß den technischen Daten des Elektrokabels für das Gerät ein zulässiges Erdungskabel aus. Bei Verwendung einer Klemme nur für die Erdung (weil die Erdungsklemme bereits im Haus verbaut ist) Klemme nur für die Erdung Verwenden der Erdungsklemme an der Schalttafel Schalttafel Deutsch...
  • Seite 46: Einstellen Von Tastenfunktionen

    Einstellen von Tastenfunktionen Einstellen einer Option am Hydrocontroller Einfache Segmentanzeige SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Hinweise Wassereinlass z. B.: -5 °C Anzeigemdus Halten Sie K3 und K4 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Anzeigemodus zu wechseln. Drücken Sie K3, um den Ansichtsmodus in der Reihenfolge der Tabelle zu ändern. Drücken Sie K4, um den Ansichtsmodus in umgekehrter Reihenfolge der Tabelle zu ändern.
  • Seite 47 Anzahl der Tastenfunktion SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Hinweise Tastendrücke 8 Mal Auslasstemperatur 1 Z. B.: 101,8 °C 101 (Abfall) 9 Mal Auslasstemperatur 2 Z. B.: 101,8 °C 101 (Abfall) 10 Mal Top 1-Temperatur Z. B.: 101,8 °C 101 (Abfall) 11 Mal Top 2-Temperatur Z. B.: 101,8 °C 101 (Abfall) 12 Mal Gesamtsaugtemperatur...
  • Seite 48 Einstellen von Tastenfunktionen Anzahl der Tastenfunktion SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Hinweise Tastendrücke 30 Mal Stufe des Lüfters z. B.: 24  Z. B.: 1007 Schritt 31 Mal Hydro-EEV 1 (Abfall "/10") Z. B.: 1007 Schritt 32 Mal Hydro-EEV 2 (Abfall "/10") Z. B.: 1007 Schritt 33 Mal Haupt-EEV 1 (Abfall "/10") Z. B.: 1007 Schritt...
  • Seite 49: So Stellen Sie Eine Option Am Hydrocontroller Ein

    So stellen Sie eine Option am Hydrocontroller ein Optionsnr.: Optionswert SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Eingabemethode Ein / Aus Eingabemethode für Temperatureinstellung 1 Schalten Sie das Gerät ein. 2 K2 gedrückt halten, um den Optionswert einzugeben. Bei der Optionseinstellung werden andere Tasteneingaben (Zwangslüfter, Temperatureinstellung usw.) nicht empfangen. 3 Drücken Sie kurz auf K1, um die Nummer der ausgewählten Option anzuzeigen.
  • Seite 50 Einstellen von Tastenfunktionen Einstellmöglichkeit an der Optionselement Optionswert Werkseinstellung Option Definition Einstelleinheit Modulsteuerung Hinweis 1: Standard (100 %) ±95 % ±90 % ±85 % ±80 % ±75 % Hauptgerät Bedarfsniveau 0 bis 11 ±70 % des Moduls ±65 % ±60 % ±55 % ±50 % Nicht angewendet (keine...
  • Seite 51 Einstellmöglichkeit an der Optionselement Optionswert Werkseinstellung Option Definition Einstelleinheit Modulsteuerung Hinweis 1: Hauptgerät Nicht verwenden Verwenden des externen Wassera der Gruppe ustrittstemperaturfühlers Verwenden Hinweis 2: Außentemperatur Hauptgerät Steuerungsstandard des Raumtemperatur (Installation eines der Gruppe Wasseralgorithmus externen Raumtemperaturfühlers Hinweis 2: notwendig) Standard 1 Außentemperatur für AirCool1 (für Wasseralgorithmus) 0 bis 20 Kühlbetrieb...
  • Seite 52: Funktionsbeschreibung

    Einstellen von Tastenfunktionen Funktionsbeschreibung Beschreibung Auswahl der Eingabemethode für Ein/Aus des Moduls/der Gruppe Auswahl der Eingabemethode für die Temperatureinstellung des Moduls/der Gruppe Auswahl der Eingabemethode für die Betriebsart (Kühlen/Heizen, Wärme/Kältespeicher) des Moduls/der Gruppe Auswahl der Eingabemethode für die Bedarfssteuerung des Moduls/der Gruppe Wählen Sie das Bedarfsniveau Der Strom unter dem eingestellten Wert begrenzt, wenn der Perform-Befehl gesendet wird.
  • Seite 53 Innentemperaturstandard Wasseralgorithmus Beim Raumtemperaturmodell Mit dieser Funktion kann sich die Wasserauslasstemperatur sinkt der Sollwert der vom hinsichtlich der Bedarfslaständerungen in Abhängigkeit Wasseralgorithmus eingestellten von der Außentemperatur und der Raumtemperatur Wasserauslasstemperatur nicht ändern. Sie kann so eingestellt werden, um die Tcool1 unter 5 °C.
  • Seite 54 Einstellen von Tastenfunktionen MICOM Versionsanzeige Halten Sie K3 und K5 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Anzeigemodus zu wechseln. Drücken Sie K3, um den Ansichtsmodus in der Reihenfolge der Tabelle zu ändern. Beenden des Anzeigemdus - Halten Sie 3 Sekunden lang die Taste K3 gedrückt. SEG1 SEG2 SEG3...
  • Seite 55: Einstellen Einer Option Am Invertercontroller

    Einstellen einer Option am Invertercontroller Einfache Segmentanzeige Anzeige Schritt Anzeigeinhalte SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Beim ersten Einschalten des Stroms Segmentanzeige überprüfen Kommunikation konfigurieren (Adressierung) Nach Kommunikationskonfiguration Sende-/Empfangsadresse Hydrocontroller: A Hydrocontroller: 0 (Normalfall) Einstellen des Optionsschalters am Invertercontroller K1 K2 K3 K4 K1 K2 K3 K4 Deutsch...
  • Seite 56: Funktionen

    Einstellen von Tastenfunktionen Installation und Einrichten der Option mit dem Taktschalter und Erklärung der Funktionen 1 Halten Sie 3 Sekunden lang die Taste K2 gedrückt. (Nur verfügbar, wenn der Betrieb angehalten wurde) (In der Anzeige wird Folgendes angezeigt. Wenn Sie den Notstopp bei Kompressorstörung aktiviert haben, wird 1 oder 2 in Segment 4 angezeigt. - Segment 1 und 2 zeigen die Nummer der ausgewählten Option.
  • Seite 57 Optionselement Eingabeeinheit SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 Funktion der Option Hinweise Werkseinstellung Übernehmen Sie diese Starttemperatur für Einstellung, wenn das Gerät in Hauptgerät Enteisung feuchter Umgebung wie in der Nähe von Flüssen oder Seen installiert ist Werkseinstellung Lüfterdrehzahlkorrektur Individuell Erhöhen Sie die Lüfterdrehzahl des für Außengerät Lüfterdrehzahl erhöhen Außengeräts auf den Maximalwert...
  • Seite 58 Einstellen von Tastenfunktionen Einstellung der Tastenbedienung und Kontrolle des Anzeigemodus mit Taktschalter K1 K2 K3 K4 K1 K2 K3 K4 K1 (Anzahl der Tastenfunktion Inhalt der Segmentanzeige Tastendrücke) 1 Mal Kältemittel im Heizbetrieb einfüllen 2 Mal Probebetrieb im Heizbetrieb 3 Mal Kältemittel im Heizbetrieb ablassen ...
  • Seite 59 K2 (Anzahl der Tastenfunktion Inhalt der Segmentanzeige Tastendrücke) 10 Mal Prüfen des Kompressors für Inverter 2 11 Mal Prüfen von Lüfter 1 12 Mal Prüfen von Lüfter 2 13 Mal Beenden des Tastaturbetriebs Um bei der Installation von Modulen/Gruppen die Tastenbedienfunktion für Service und Wartung zu verwenden, stellen Sie sie als Hauptsteuerung ein oder Beenden Sie sie bei Modul/Gruppe.
  • Seite 60 Einstellen von Tastenfunktionen Anzeige K4 (Anzahl der Anzeigeinhalte Tastendrücke) SEG1 SEG2, 3, 4 17 Mal Außentemperatur -42 °C -, 4, 2 18 Mal EVI-Eintrittstemperatur; -42 °C -, 4, 2 19 Mal EVI-Austrittstemperatur; -42 °C -, 4, 2 20 Mal Haupt-EEV 1 Schritt 2000 Schritte 2, 0, 0 21 Mal Haupt-EEV 2 Schritt...
  • Seite 61: Kontrollen Nach Der Installation

    Kontrollen nach der Installation 1 Verwenden Sie vor dem Anschalten der 4 Führen Sie nach der Installation die folgenden Kontrollen Stromversorgung ein Isolationsprüfgerät für 500 V DC, durch. um die Erdung des Stromanschlusses und des Geräts zu prüfen. Haben Sie die Außenseite und 3 Phasen, 4 Adern 380 bis 415 V: R, S, T, N / Einphasig: L, N das Innere des Geräts überprüft? Besteht die Möglichkeit eines...
  • Seite 62: Probebetrieb

    Kontrollen nach der Installation Wurde das Sieb (50 Mesh) ordnungsgemäß am Probebetrieb Wassereinlass installiert? Kontrollieren Sie das Gerät vor dem Probebetrieb anhand Fließt das Wasser im Wassersystem? der folgenden Liste. - Stellen Sie sicher, dass das Wasser im Wassersystem richtig fließt, ehe Sie die Stromversorgung MASSNAHMEN VOR DEM aktivieren.
  • Seite 63: Probebetrieb Für Jede Chiller-Einheit

    4 Die Zwangslüfterunktion entfernt den am Lüfter Ist das Sieb in der Wasserleitung nach dem Probebetrieb verunreinigt? angesammelten Schnee. Überspringen Sie diesen Schritt, wenn sich kein Schnee angesammelt hat. - Reinigen Sie das Sieb bei Verschmutzung. Halten Sie K6 3 Sekunden lang gedrückt, wenn das Ist die Mindestmenge des im System zirkulierenden Gerät ausgeschaltet ist.
  • Seite 64 Kontrollen nach der Installation 7 Ändern Sie die Solltemperatur bei Bedarf in der VORSICHT Hauptsteuerung. Achten Sie darauf, im Betrieb den oberen und unteren Kühlbetrieb Heizbetrieb Teil des Geräteschranks zu schließen. Das Gerät kann Standardwert 7 °C 45 °C beschädigt werden, wenn Sie es mit geöffneter Front laufen lassen, und Sie erhalten auch keine genauen Die Temperatur kann mit K3 und K4 eingestellt werden.
  • Seite 65: Wartung

    Wartung Bezeichnung der Teile Steuerkasten des Steuerkasten des Hydrocontrollers Invertercontrollers Luftseitiger Wärmetauscher Wasserseite des Wärmetauschers Kompressor Plattenwärmetauscher Entlüftungsventil Temperatursensor Wassereinlass Drucksensor Wassereinlass Hydro Mittlere Wasserkupplung Wasserpumpe* Drucksensor Wasserauslass Temperatursensor Wasserauslass Wasserauslassflansch Wassereinlassflansch Ablassventil Wasserpumpe* ist nur im Lieferumfang von Modellen mit integrierter Pumpe enthalten. Deutsch...
  • Seite 66: Installation Des Wasserrohrs

    Wartung Installation des Wasserrohrs Expansionsgefäß Strömungsrichtung des Wasser DVM CHILLER Feldumfang Wasserseite des Reinigungs- und Spülrohr Wärmetauschers (beim Reinigen montieren) HINWEIS Der Teil innerhalb der gestrichelten Linie zeigt das Montagebeispiel der Serie AG ✴✴✴ KSVA (Modelle ohne Pumpe). Name Name Ablaufschlauch Ventil Flansch...
  • Seite 67 Halten Sie die Wasser- oder Salzlösungsmenge als eingestellten Standard. Wenn die Menge zu gering ist, wird der Kompressors angehalten, selbst wenn er bei geringer Last für kurze Zeit gelaufen ist und wiederholt an- und ausgeschaltet wurde. Durch solchen Betrieb können die Lebensdauer des Geräts verkürzt und Fehlfunktionen verursacht werden, weil der Kompressor laufend an- und ausgeschaltet wird.
  • Seite 68: Warnhinweis Zur Entwässerung Im Winter

    Wartung Warnhinweis zur Entwässerung im Winter Wenn der DVM CHILLER im Winter nicht betrieben wird, leeren Sie das Wasser durch Öffnen der in der Darstellung abgebildeten Entwässerungsventile im CHILLER und leeren Sie die Ventile in den Rohren. Ablassventil Beim DVM CHILLER mit integrierter Pumpe muss auch das gesamte Wasser in der Pumpe durch Entfernen der Einfüll- Einfüllöffnung und Ablauföffnungsstopfen abgelassen werden.
  • Seite 69 Warmwassersystem Kaltwassersystem Wirkung Niedrigniveau-Mitteltemperatur- Warmwassermesser Element Umgewälztes Umgewälztes Ablagerungen Wasser (unter Frischwasser Wasser (über 20 °C Frischwasser Korrosion entstehen 20 °C ) unter 60 °C) pH-Wert (25 °C) 6,8 ± 8,0 6,8 ± 8,0 7,0 ± 8,0 7,0 ± 8,0 Elektrische Leitfähigkeit Unter 40 Unter 30 Unter 30 Unter 30...
  • Seite 70: Pflege Des Plattenwärmetauschers

    Wartung Der Plattenwärmetauscher ist so konstruiert, dass es Pflege des Plattenwärmetauschers unmöglich ist, ihn zum Reinigen zu zerlegen. Deshalb muss es in folgender Weise gereinigt werden. Wenn Sie das Gerät über längere Zeit hinweg nicht betrieben haben, überprüfen Sie bitte Folgendes. - Prüfen Sie, ob es eine Reinigungsöffnung zum Einfüllen von Reinigungschemikalien in das - Überprüfen Sie, ob die Wasserqualität den Vorgaben...
  • Seite 71: Anhalten Im Winter

    Anhalten im Winter Das Gerät für eine lange Zeit außer Betrieb nehmen Trennen Sie nicht die Stromversorgung. - Dies kann Wasseraustritt oder Rohrschäden zur Lassen Sie das Wasser aus dem Wasserrohr und der Folge haben, da die Pumpe nicht arbeitet, um ein Wasserseite des Wärmetauschers abfließen.
  • Seite 72: Kontrolle Auf Normalbetrieb

    Wartung Kontrolle auf Normalbetrieb Folgen zu seltener Element Standard Inspektionsfrequenz Inspektion Haben Sie den Wert der elektrischen Leitfähigkeit richtig eingestellt? Korrosion, Erzwungene Arbeitet der Sensor für die elektrische Einmal pro Woche Wasserablagerungen oder Entwässerung Leitfähigkeit ordnungsgemäß? Schleim Arbeitet das Automatikventil ordnungsgemäß? Ist das Kaltwasser verunreinigt oder enthält es Korrosion, Schwebstoffe?
  • Seite 73: Kaltwassermanagement

    Bei Modellen mit integrierter Pumpe muss der externe Kaltwassermanagement statische Druck entsprechend der Tabelle unten eingestellt werden, damit die Durchflussrate innerhalb von 50 bis Wenn Wassermenge im Kaltwasserspeicher über dem 200 % ihres Nennwerts liegt. optimalen Bereich liegt, unterbrechen Sie den Betrieb und beheben Sie die Ursache, ehe Sie den Betrieb weder AG042KSVG ✴✴...
  • Seite 74: Wassertemperaturbereich

    Wartung Wassertemperaturbereich Heizbetrieb Außentemperatur Betreiben Sie das Gerät innerhalb des folgenden Bereichs. 43 °C Zum Schutz des Geräts kann der Betrieb des Kompressors eingeschränkt werden. Nennzustand Bereich (Wasserauslass) Klassifizierung (Eingang/ Wasser Salzlösung Ausgang) -5 °C 5 °C bis -10 °C bis Kühlbetrieb 12/ 7 °C 25 °C 25 °C -25 °C...
  • Seite 75 Der Lieferant muss in Bezug auf die Vorschriften und Achten Sie auf Wasseraustritt und geben Sie mehr Verfahren für Handhabung, Verpackung und Transport Kachsalzlösung dazu, wenn es zu Wasseraustritt kommt. von Salzlösung besonders sorgfältig vorgehen. Die Salzlösung muss in regelmäßigen Abständen (jedes Verwenden Sie keine Salzlösung, die schädlich Jahr vor dem Winter) aufbereitet oder ausgetauscht für Mensch oder Anlage ist.
  • Seite 76 Wartung Standarddaten für den Zustand des Frostschutzmittels (bei einer Temperatur des Frostschutzmittels von 15 °C) Art des Konzentration Gefrierpunkt Frostschutzmittels Grafik der Gefrierpunkte der Salzlösung [Gew.%] (°C) (bei 15 °C) -3,2 -7,8 Propylenglykol-Lösung Ethylenglykol -14,1 Ethylenglykol-Lösung -22,3 -3,3 -7,1 Propylenglykol -12,7 -21,1 Gewichtskonzentration (%) Leistungskorrekturfaktor in Abhängigkeit von der Konzentration der Salzlösung Frostschutzmittel...
  • Seite 77: Fehlermeldung

    Fehlermeldung Anzeige Beschreibung Im Segment wird ein (4-stelliger) Fehlercode angezeigt. Kommunikationsfehler zwischen Hydrocontroller und Invertrercontroller Kommunikationsfehler zwischen Hydrocontroller HYDRO-UNIT_MODULE_CHILLER und Invertrercontroller (Keine Reaktion der 88-SEG-Anzeige Innengeräte, nachdem die Systemsuche abgeschlossen ist) Kommunikationsfehler des Haupt- und Unter- Anzeige Beschreibung MICOM des Invertercontrollers Kommunikationsfehler zwischen Hydrocontroller Kommunikationsfehler der Hauptplatine –...
  • Seite 78 Wartung Anzeige Beschreibung Anzeige Beschreibung Ansaugtemperatursensor 2 ist getrennt. Fehler: Sensor für DC-Verbindungsspannung INV2 Fehler an Temperaturfühler TOP1 (geschlossen oder offen) DataFlash-Fehler an INV2 Fehler an Temperaturfühler TOP2 (geschlossen Inverter 2: Fehler des IPM-Kühlkörpers oder offen) Lüfter 2: Fehler aufgrund von Überstrom Fehler am Hochdruckfühler (geschlossen oder Lüfter 2: Fehler aufgrund von besonderem offen)
  • Seite 79 Anzeige Beschreibung Anzeige Beschreibung Beschränkung der Heizlast durch Außenlüfter 1: Überlastabschaltung Außentemperatur DataFlash-Fehler an Lüfter1 Betrieb wegen Unterdruck unterbunden Fehler: DC-Ausgangssensor Lüfter 1 Fehler aufgrund der Eigendiagnose des CCH Fehler: Sensor für DC-Verbindungsspannung Betriebsausfall Lüfter 1 Lüfter 1 Fehler: Lüfter 1 nicht angeschlossen Fehler: Temperatursensor der Kühlkörper von Lüfter 1 Fehler: Lüfter 1 gesperrt...
  • Seite 80: Fehlerprotokoll

    Wartung ❶ Hoher Druck beim Kühlen/Niederdruck beim Heizen Fehlerprotokoll ❷ Niederdruck beim Kühlen/Heizen Halten Sie K3 und K6 gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Anzeigemodus zu wechseln. Beaufschlagen Sie jeden Einfüllanschluss bei einem Druck von 4,1 Mpa mit Stickstoff. Drücken Sie K3, um den Ansichtsmodus in der Schließen Sie den Mess- und Anschlussblock an Reihenfolge der Tabelle zu ändern.
  • Seite 81: Wichtige Information Zu Vorschriften Hinsichtlich Des Verwendeten Kältemittels

    Tragen Sie auf diesem Handbuch und dem Aufkleber Wichtige Information zu für die Kältemittelmenge, der zusammen mit dem Gerät Vorschriften hinsichtlich des geliefert wurde, mit unlöschbarer Tinte die folgenden Informationen ein. verwendeten Kältemittels : Die Menge des im Werk in das Gerät eingefüllten Kältemittels Dieses Gerät enthält fluorierte Treibhausgase.
  • Seite 82 Wartung Vakuumtrocknung der Rohre Verwenden Sie Werkzeug, das für das Kältemittel R-410A geeignet ist, um das Eindringen von Fremdkörpern zu verhindern, und der dem internen Druck standhalten kann. Verwenden Sie eine Vakuumpumpe, die Unterdrücke bis zu -100,7 kPa (5 Torr) erzeugen kann. Verwenden Sie die Vakuumpumpe in Verbindung mit einem Rückschlagventil, damit das Pumpenöl beim Anhalt der Vakuumpumpe nicht zurückfließen kann.
  • Seite 83: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Bei den folgenden Situationen handelt es sich nicht um eine Produktstörung. Problem Ursache Im Winter oder bei niedriger Zwangsbetrieb der Pumpe ist möglich, um ein Einfrieren des Stromversorgung Außentemperatur arbeitet Wassers zu verhindern. (Siehe Seite 63.) nur die Pumpe Der Kompressor wird bei Stromversorgung Der Kompressor zum Starten der Anlage erwärmt..
  • Seite 84 Wartung Überprüfen Sie die Hinweise der folgenden Tabelle, ehe Sie das Problem mit dem Gerät melden. Problem Überwachen Ursache Lösung Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt. Wieder in Betrieb, wenn der Strom wieder anliegt. Öffnen Sie den Schutzschalter, wenn der Schalter auf Überprüfen Sie, ob der OFF geschaltet ist.
  • Seite 85: Regelmäßige Wartung

    Regelmäßige Wartung Um ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, kontrollieren Sie die Anlage anhand der folgenden Checkliste und notieren Sie in regelmäßigen Abständen die entsprechenden Feststellungen. Die empfohlenen Werte sellen den normalen Betriebsbereich dar. Die Betriebszeit ist 3650 Stunden/Jahr. Gemeinsame Elemente Regelmäßige Wartung Vorbeugende Wartung Beschreibung Zeitraum bis...
  • Seite 86 Wartung Regelmäßige Wartung Vorbeugende Wartung Beschreibung Zeitraum bis Name zur nächsten Checkliste Prüfvorgabe Prüfzeitraum vorbeugenden vorbeugenden Maßnahme Wartung Der Widerstand muss im Widerstandswert Jedes Jahr Nennbereich liegen Drucksensor Austausch 5 Jahre Sichtprüfung Keine Verformung Tragende Teile Sichtprüfung Kein Rost Jedes Jahr Neulackierung 13 Jahre Kein Wasseraustritt und keine...
  • Seite 87: Wartung Des Warmwassersystems

    Wartung des Warmwassersystems Überprüfen und reinigen Sie das Sieb regelmäßig. - Wenn das Sieb verstopft ist, kann die Wasserseite des Wärmetauschers aufgrund einer zu geringen Wassermenge einfrieren. Überprüfen Sie, ob am Einlass/Auslass zum Rohrsystem für Kühl-/Heizwasser keine Luft beigemischt wird. - Luft kann auch dann in das System gelangen, wenn eine erste Luftspülung durchgeführt wurde.
  • Seite 88: Quicksmart-Funktionen

    QuickSmart-Funktionen Warmwasserbetrieb (Kältespeicher) VORSICHT Temperatursteuerung im Warmwasserbetrieb Um Funktionen des Geräts zu ändern, müssen auch die elektrische Verdrahtung und Einstellungen verändert (Kältespeicher) werden. Wenden Sie sich an unser unserem Vertriebs- - Mit dieser Funktion wird die Wassertemperatur oder Servicecenter, das die elektrische Verkabelung für den Warmwasserbetrieb anders als im und die Einstellungen für Sie verändern kann.
  • Seite 89 Flüsterbetrieb Erzwungener Lüfterbetrieb Beim Betrieb des Klimageräts kann die Diese Funktion aktiviert den Lüfter des CHILLERS, um Geräuschentwicklung durch Verringern der angesammelten Schnee auf dem Lüfter zu entfernen. Lüfterdrehzahl und der Kompressorleistung reduziert Eine Grundfunktion ist die Verhinderung von werden. Schneeansammlungen, die gelegentlich arbeitet, wenn Bei Betrieb der Flüsterfunktion über die Modulsteuerung, die Außentemperatur unter 5 °C liegt.
  • Seite 90: Anschluss Der Fernbedienung

    Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 91 MEMO Deutsch...

Inhaltsverzeichnis