Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elmasteam 8:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Elmasteam 8 – De, En, Fr, It, Es, Da, Nl, Pl
Kurzanleitung Entkalken
German - Art. Nr. 1130877
Voraussetzungen:
Das Gerät ist drucklos.
Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die
Bedienungsanleitung. Entkalken Sie das Gerät nur,
wenn Sie mit der Bedienung des Elmasteam 8 vertraut
sind und über die Sicherheitsinformationen des Geräts
informiert sind.
Sie haben Kenntnisse darüber, das Gerät zu befüllen,
zu entleeren, den Wartungsschlauch anzubringen sowie
das Spülset anzuwenden.
Dauer:
Das Entkalken dauert mindestens 2,5 Stunden.
Zubehör:
Spülset
Wartungsschlauch
Elma Steam Descaler
Trichter
Vorgehensweise:
Das Programm „service" führt Sie durch die Entkalkungsschritte 1 - 8. Der
jeweils aktive Entkalkungsschritt leuchtet am Manometer grün.
Ausnahme:
Wird das Gerät mit DI-Wasser betrieben, entfällt das Entkalken mittels Elma Steam
Descaler. Wurde DI-Wasser in den Einstellungen
automatisch nach dem Spülen (Entkalkungsschritt 2).
Einen Beutel Elma Steam Descaler in 1,5 Liter Stadtwasser oder enthärtetem
Wasser auflösen.
1. Stellen Sie den Drehknopf auf service.
2. Drücken Sie den Drehknopf 2 Sekunden zum
Bestätigen.
 Der Entkalkungsschritt 1, die LED am Manometer
leuchtet grün.
3. Öffnen Sie die Druckbehälter-Schraubkappe.
4. Entleeren Sie das drucklose Gerät vollständig über
den Kugelhahn.
German - Art. Nr. 1130877
eingestellt, endet das Entkalken
[1]
Anzeige Manometer
Drehknopf
Feb-24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elma Elmasteam 8

  • Seite 1 Elmasteam 8 – De, En, Fr, It, Es, Da, Nl, Pl Kurzanleitung Entkalken German - Art. Nr. 1130877 Voraussetzungen: Das Gerät ist drucklos. • Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die • Bedienungsanleitung. Entkalken Sie das Gerät nur, wenn Sie mit der Bedienung des Elmasteam 8 vertraut sind und über die Sicherheitsinformationen des Geräts...
  • Seite 2  Der Entkalkungsschritt 3 am Manometer leuchtet grün. 8. Schließen Sie den Kugelhahn. 9. Verwenden Sie einen Trichter, um den in Flüssigkeit aufgelösten Elma Steam Descaler in das Gerät zu füllen. Um Verfärbungen auf der Einfüllöffnung zu vermeiden, wischen Sie übergelaufene Spritzer des Elma Steam Descaler sofort ab.
  • Seite 3 20. Drücken Sie den Drehknopf, um das Entkalken zu beenden. Das Gerät schaltet nach dem Entkalken automatisch in lock. Die Funktion lock leuchtet. Die Bedienungsanleitung des Elmasteam 8 können Sie auf unserer Homepage anfordern. Hersteller: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 info@elma-ultrasonic.com...
  • Seite 4 If the unit is operated with deionised water, descaling using the Elma Steam Descaler is not necessary. If deionised water has been set in the settings descaling ends automatically after rinsing (descaling step 2). Dissolve a bag of Elma Steam Descaler in 1.5 litres of mains water or softened • water.
  • Seite 5  The descaling step 3 on the gauge illuminates as green. 8. Close the ball valve. 9. Use a funnel to fill the dissolved liquid Elma Steam Descaler into the device. To avoid discolouration on the filler opening, wipe off any splashes from the Elma Steam Descaler immediately.
  • Seite 6 Press the rotary knob to exit the descaling process. The function lock illuminates. The device switches after descaling automatically to lock. You can request the manual for the Elmasteam 8 on our homepage. Manufacturer: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland)
  • Seite 7 Exception: Si l’appareil fonctionne avec de l’eau DI, un détartrage à l’aide du Elma Steam Descaler n’est pas nécessaire. Si l’eau DI a été définie dans les paramètres le détartrage s’arrête automatiquement après le rinçage (étape de détartrage 2).
  • Seite 8  L'étape de détartrage 3 sur le manomètre s’allume vert. 8. Fermez le robinet à boisseau sphérique. Utilisez un entonnoir pour verser l'Elma Steam Descaler dissous dans le liquide dans l'appareil. 9. Pour éviter toute décoloration sur l'ouverture de remplissage, essuyez immédiatement les éclaboussures de Elma Steam Descaler qui auraient...
  • Seite 9 21. La fonction lock s’allume. Après le détartrage, l’appareil passe automatiquement en mode lock. Vous pouvez demander le mode d’emploi de l’Elmasteam 8 sur notre site internet. Fabricant de l'apparei: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 www.elma-ultrasonic.com...
  • Seite 10 Se nelle impostazioni è stata selezionata acqua deionizzata , la decalcificazione termina automaticamente dopo il risciacquo (fase di decalcificazione 2). Sciogliere un sacchetto di Elma Steam Descaler in 1,5 litri di acqua di rubinetto • o acqua addolcita. 1. Posizionare la manopola su service.
  • Seite 11  La fase 3 di decalcificazione si accende sul manometro di colore verde. 8. Chiudere il rubinetto a sfera. 9. Con un imbuto riempire l'apparecchio con il decalcificante Elma Steam disciolto in liquido. Per evitare di scolorire l'apertura di riempimento, eliminare immediatamente eventuali schizzi di Elma Steam Descaler.
  • Seite 12 Si accende la funzione lock. Al termine della decalcificazione, l'apparecchio passa automaticamente in lock. Potete richiedere le istruzioni per l’uso di Elmasteam 8 sulla nostra homepage. Produttore: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 info@elma-ultrasonic.com...
  • Seite 13 (paso de descalcificación 2). Disolver una bolsa de Elma Steam Descaler en 1,5 litros de agua corriente o • agua descalcificada. 1. Ponga el botón giratorio en service.
  • Seite 14 8. Active la válvula de bola. 9. Utilice un embudo para introducir en el aparato el desincrustante de vapor Elma disuelto en líquido. Para evitar la decoloración de la abertura de llenado, limpie inmediatamente cualquier salpicadura de Elma Steam Descaler que rebose.
  • Seite 15 20. Pulse el botón giratorio para finalizar la descalcificación. La función lock está iluminada. Después de la descalcificación el aparato se pone lock. Puede solicitar el manual de instrucciones del Elmasteam 8 en nuestra página de inicio. Fabricante: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland)
  • Seite 16 , afsluttes afkalkningen automatisk efter skylning (afkalkningstrin 2). • Opløs en pose Elma Steam Descaler i 1,5 liter vand fra hanen eller blødgjort vand. 1. Stil drejeknappen på service. 2. Tryk på drejeknappen i 2 sekunder for at bekræfte.
  • Seite 17 3.  Afkalkningstrin 3 på manometeret lyser grønt. 8.Luk for kuglehanen. 9.Brug en tragt til at hælde Elma Steam Descaler opløst i væske ind i apparatet. For at undgå misfarvning af påfyldningsåbningen skal du straks tørre overløbende stænk af Elma Steam Descaler væk.
  • Seite 18 20. Tryk på drejeknappen for at afslutte afkalkning. Apparatet skifter automatisk til lock efter afkalkning. Funktionen lock lyser. Du kan anmode om betjeningsvejledningen til Elmasteam 8 på vores hjemmeside. Fabrikant: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 www.elma-ultrasonic.com...
  • Seite 19 Elma Steam Descaler niet nodig. Als er in de instellingen water (gedeïoniseerd water) is ingesteld, wordt het ontkalkingsproces na het spoelen automatisch beëindigd (ontkalkingsstap 2). Los een zakje Elma Steam Descaler op in 1,5 liter stadswater of onthard water. • 1. Zet de draaiknop op service.
  • Seite 20  Het ontkalkingsniveau 3 op de manometer brandt groen. 8. Sluit de kogelkraan. 9. Gebruik een trechter om de Elma Stoomontkalker opgelost in vloeistof in het apparaat te doen. Veeg gemorste vloeistof onmiddellijk van de Elma Steam Descaler af om verkleuring van de vulopening te voorkomen.
  • Seite 21 20. Druk op de draaiknop om het ontkalken te beëindigen. De functie lock brandt. Na het ontkalken schakelt het apparaat automatisch in lock. Op onze homepage kunt u de gebruiksaanwijzing van Elmasteam 8 opvragen. Fabrikant: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 info@elma-ultrasonic.com...
  • Seite 22 świeci się na manometrze na zielono. Wyjątek: Jeżeli urządzenie zasilane jest wodą demineralizowaną, odkamienianie przy użyciu Elma Steam Descaler nie jest konieczne. Jeśli w ustawieniach ustawiona była woda demineralizowana , odkamienianie zakończy się automatycznie po płukaniu (krok odkamieniania 2).
  • Seite 23  Dioda Krok odwapniania 3 na manometrze świeci się kolorem zielonym. 8. Zamknąć zawór kulkowy. 9. Za pomocą lejka wlej do urządzenia rozpuszczony w płynie odkamieniacz Elma Steam. Aby uniknąć odbarwień na otworze wlewu, należy natychmiast wytrzeć wszelkie rozlane płyny z urządzenia Elma Steam Descaler.
  • Seite 24 Po zakończeniu odwapniania urządzenie automatycznie przełącza się na tryb lock (zamknięcie). Wskaźnik trybu lock świeci się. Instrukcję obsługi Elmasteam 8 możesz zamówić na naszej stronie internetowej. Manufacturer: Elma Schmidbauer GmbH Gottlieb-Daimler-Str. 17 78224 Singen (Deutschland) Fon: +49 (0)7731 / 882-0 Fax: +49 (0)7731 / 882266 info@elma-ultrasonic.com...

Diese Anleitung auch für:

1130877