Aufbau und Funktionsbeschreibung I
Setup and Functional Description I
SARA
UCS-Mini werden als Einheit mit integriertem
®
Ventilator geliefert. Das Gehäuse ist stabil und verwindungsfrei aus
Chromstahl lackiert in RAL 7035. Wartungstür kann mit einem Gabel-
schlüssel, Maulweite 13 geöffnet werden. Gehäuse innen glattflächig.
Mehrstufiges Hochleistungssystem. Am Bodenteil befindet sich eine mit
einer 1-Zoll-Muffe und einem Schauglas versehene öl- und wasserdichte
Sammelwanne. Aerosole und Flüssigkeitspartikel werden mechanisch
durch das patentierte X-Cyclone
Grundelement Typ RXZ TÜV-geprüfter
nach den Richtlinien der US-amerikanischen Underwriters Laboratories
The SARA
UCS mini is delivered with an integrated fan.
®
The stable and torsion-free housing is made of chrome steel with
a lacquer finish in RAL 7035. The maintenance door can unclosed with
an open-end-wrench, base width 13. Smooth internal housing surfaces.
Multi-stage high-performance system. The bottom part is equipped with
an oil and waterproof collecting tray that is fitted with a 1 inch sleeve and
a inspection glass. Aerosols and liquid particles are mechanically separated
by the patented X-Cyclone
capability
of the basic element type RXZ has been tested successfully
by the German TÜV in compliance with the directives of the American
Underwriters Laboratories
Schalldämpfer /
Ansaugstutzen /
Schauglas /
Ölwanne /
Einschub 1 (30 mm) – Agglomerator
Module rack 1 (30 mm) – agglomerator
Einschub 2 (50 mm) – leer
Module rack 2 (50 mm) – empty
Einschub 3 (50 mm) – X-Cyclone
Module rack 3 (50 mm) – X-Cyclone
Eingreifschutz Ventilatorkammer
Contact protection of fan chamber
Ventilator /
Schauglas /
Öl-Ablauf /
Grundelement Typ RXZ abgeschieden.
®
§ Flammdurchschlagschutz,
basic element type RXZ. The
®
.
®
Sound absorber
Air intake
Inspection glass
Oil pan
Fan
Inspection glass
Oil drain
.
®
§ flame arresting
Typ RXZ
®
type RXZ
®
Einbaurichtung!
Installation
position
9