Seite 1
Fire bowl Tulimalja • Eldfat • Bålpanne • Bålfad • Feuerpfanne...
Seite 2
Procedure in case of defects the surroundings. Opa Muurikka/Pisla Oy repairs defected products back into original • Only burn birch and alder, do not burn other tree types. condition at its own expense. Repair under guarantee does not •...
Seite 3
Förfarande i felsituation • Elda inte med annan ved än björk och al. Opa Muurikka/Pisla Oy reparerar produkten till det skick den • Ha släckningsredskap till hands och visa andra användare vad de hade före felet. Garantireparationen förlänger inte garantitiden för ska göra i en farlig situation.
Seite 4
• Verfeuern Sie in der Schale keine anderen Holzarten als Birke und Erle. • Halten Sie ein geeignetes Löschmittel oder Löschgerät bereit und Die Opa Muurikka/Pisla Oy behebt auf ihre Kosten die Fehler an dem unterweisen Sie andere darin, wie sie sich bei Gefahr verhalten sollen.
Seite 5
1500mm 1500mm 500mm 500mm EN There must be a non-combustible surface such as tile, gravel or sand under the Fire bowl and extending out for 500 mm around the edges of the fireplace. Also note that the safe distance to the sides is 1,500 mm from the centre of the fireplace in all directions.
Seite 6
EN The Fire bowl is made of thick Finnish steel. As the steel is not stainless, various weather conditions and use affect the surface of the steel, potentially creating rust through surface corrosion. Corrosion does not affect the product’s performance but, in order to extend the service life of the product, we recommend regular care: •...