Seite 2
Original instructions Übersetzung der Originalanleitung Traduction des instructions initiales Traduzione delle istruzioni originali Traducción de las instrucciones originales Vertaling van de oorspronkelijke instructies Tłumaczenie oryginalnych instrukcji Eredeti használati utasítás fordítása Traducerea instrucţiunilor iniţiale Překlad původních pokynů Preklad pôvodných pokynov Tradução das instruções originais Översättning av originalinstruktionerna Prevod izvirna navodila...
PRODUKTSICHERHEIT Geräten mit elektrischen Komponenten fern. ALLGEMEINE 2. Entfernen oder schalten SICHERHEITSHINWEISE Sie den Akku nach dem WARNUNG: Lesen Sie Gebrauch ab und bevor Sie alle Sicherheitshinweise Wartungsarbeiten am Gerät und Anweisungen. ausführen. Versäumnisse bei der 3. Das Gerät darf nicht Einhaltung der unbeaufsichtigt gelassen werden, während es an das...
Arzt Systemen voneinander aufsuchen. getrennt gehalten f) Beim Verschlucken werden. einer Zelle oder eines n) Nur mit dem von WORX Akkupacks muss sofort bezeichneten Ladegerät ein Arzt herangezogen aufladen. Kein Ladegerät werden. verwenden, das nicht g) Akkupack sauber und ausdrücklich für den...
Seite 18
SYMBOLE bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen. Warnung o) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Bedienungsanleitung lesen Gerät vorgesehen ist. p) Akkupacks von Kindern fernhalten. Vor Regen und Feuchtigkeit schützen q) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen Nicht verbrennen...
Seite 19
HINWEISE ZUM BETRIEB Anbringen des Schlauchs an der Hochdruckdüse HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor HINWEISE: Nachdem der Schlauch Siehe Abb. Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig angebracht wurde, prüfen Sie die F1, F2 durch. Verbindung, indem Sie sanft am Schlauch ziehen. Dieser sollte sich nicht BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH ablösen.
REINIGUNG/ Reinigung WARNUNG: Verbinden Sie die AUFBEWAHRUNG Maschine nicht mit einer Wasserquelle die trüb, matschig Vor dem Lagern, das Wasser gänzlich aus Maschine Siehe Abb. oder korrosiv ist. und Schlauch ablaufen lassen. K, L HINWEISE: Um es nach der Anwendung Reinigen Sie das Plastikgehäuse der Maschine mit Meerwasser ordnungsgemäß...
LITHIUM ION BATTERY ACUMULATOR LITIU-ION Manipulaţi cu grijă. În caz de deteriorare a Handle with care . ambalajului de transport, nu solicitaţi şi nu Do not load or transport package if Damaged. transportaţi. A fire hazard could exist. Apariţie pericol de incendiu. For more information ,call:+86-512-65152811 LITHIUM-IONEN-BATTERIE Informaţii detaliate puteţi obţine la numărul de...