Seite 2
2.3 Paaren Sie Ihren Sensor mit dem Messwertgeber ......28 2.4 Anbringen des Sensors ..............30 2.5 Sensoraufwärmung ...............35 Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs ... 36 3.1 Übersicht über den Startbildschirm ..........37 3.2 Glukoseinformationen..............37 3.3 Navigations- und Statusleiste ............44 3.4 Ereignisse ..................45...
Seite 3
3.5 Alarme ...................46 ....................52 Abschnitt 4: Behandlungsentscheidungen ..........55 4.1 Sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker ........56 4.2 Wann Sie Ihr Blutzuckermessgerät verwenden sollten ....56 4.3 Nutzen Sie Ihr CGM als Hilfe bei Ihren Behandlungsentscheidungen ............56 Abschnitt 5: Das Beenden einer Sitzung ..........58 5.1 Beenden Sie Ihre Sensorsitzung ...........59 5.2 Sensor entfernen ................60 5.3 Starten Sie eine neue Sensorsitzung ..........60...
Seite 5
Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanweisung. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitsinformationen und Gebrauchsanweisungen. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker, wie Sie die Daten aus Ihrem iCan i3 CGM zur Behandlung Ihres Diabetes nutzen sollten. Das Nichtbeachten der Gebrauchsanweisungen des iCan i3 CGM-Systems und seiner Komponenten sowie aller Angaben, Kontraindikationen, Warnhinweisen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise kann dazu führen,...
Seite 6
Erste Schritte mit der iCan Continuous Glucose Monitoring System (CGM) Das Continuous Glucose Monitoring System (im Folgenden CGM) liefert Ihnen ein umfassenderes Bild Ihrer Glukosekontrolle als die alleinige Blutzuckermessung (BZ). Durch die Verwendung eines Sensors können Sie alle 24 Stunden bis zu 480 Sensorglukosewerte (SG) empfangen und hierbei die Lücken zwischen Ihren Blutzuckerkontrollen schließen.
Seite 7
Ressourcen Anleitung: Unsere Anleitung führt Sie durch Ihre erste Sensorsitzung, sowie die Auswahl eines Anzeigegeräts, das Einführen des Sensors und den Umfang mit Alarmen. Die Anleitung ist verfügbar unter: iCan-cgm.com In-App-Videos: Es gibt in-App-Videos, die Ihnen beim Lernen helfen können: •...
Seite 8
Laden Sie eine PDF unter iCan-cgm.com herunter Fordern Sie per E-Mail ein kostenloses Exemplar an: support@ icancgm.com Sinocare stellt Kundendienst per E-Mail zur Unterstützung zur Verfügung. Wenn Probleme auftreten, melden Sie das Problem an support@icancgm.com. Wenn Sie die Anfrage senden, stellen Sie bitte sicher, dass die Seriennummer Ihres Geräts in Ihrer E-Mail enthalten...
Seite 9
Abschnitt 1: Systemübersicht • Systembeschreibung • Zweck • Sicherheit des Nutzers CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 1: Systemübersicht...
Seite 10
Glukosewerte und langfristigen Glukose-Trends an. Die APP gibt auch Alarme aus, wenn Ihr Glukosewert sich in einem Gefahrenbereich Das iCan i3 CGM erkennt auch Trends, verfolgt Muster und hilft bei der Erkennung von Episoden von Hyperglykämie und Hypoglykämie, wobei sowohl akute als auch langfristige Therapieanpassungen unterstützt werden.
Seite 11
1.1.1 Gerätekomponenten Was Sie sehen können Wie es heißt Was es tut Dies ist eine sterile Verpackung, in der der Sensor aufbewahrt wird. Sensor-Pack Die Sensor-Verpackung ist für den einmaligen Gebrauch vorgesehen. Der Sensor-Applikator hilft Ihnen, den Sensor unter Ihre Haut Taste einzuführen.
Seite 12
1.1.2 Die iCan CGM-APP Die iCan CGM APP dient als Anzeige für das iCan i3 CGM und unterstützt Android- und iOS-Geräte (mobile Geräte). Die APP ist über Google Play (Android) und im App Store (iOS) verfügbar. Eine Liste WARNHINWEIS: Fehlende Alarme von der iCan CGM-APP können dazu führen, dass niedrige und hohe Glukoswerte unentdeckt bleiben.
Seite 13
Nebenwirkungen und Hinweise zum Schutz des Systems vor Bestrahlungsschäden. 1.3.1 Kontraindikationen • Verwenden Sie das iCan i3 CGM nicht, wenn Sie schwanger sind, schwer krank sind. Es ist nicht bekannt, wie verschiedene Zustände oder für diese Bevölkerungsgruppen übliche Medikamente die iCan i3 CGM können in diesen Bevölkerungsgruppen ungenau sein.
Seite 14
Sensor zu vermeiden. Bitte fragen Sie Ihren Arzt nach Empfehlungen für andere medizinische Verfahren. Bringen Sie Ihr Blutzuckermessgerät mit, wenn Sie zu Ihrem NICHT MR-SICHER • Verwenden Sie das iCan i3 CGM nicht, wenn Sie an Blutgerinnungsstörungen leiden oder blutverdünnende Medikamente einnehmen. CGM Benutzerhandbuch...
Seite 15
Falls Sie Symptome sehen, die nicht mit Ihren Glukosewerten zusammenpassen, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker. • Keine Behandlungsentscheidung, wenn…. Wenn Ihr iCan i3 CGM keine Zahl oder Pfeil anzeigt oder Ihre Ergebnisse nicht mit Ihren Symptomen übereinstimmen. Verwenden Sie Ihr Blutzuckermessgerät, um Entscheidungen über die •...
Seite 16
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie Risse, Abblättern oder Schäden am Messwertgeber feststellen. Ein beschädigter Messwertgeber könnte Verletzungen durch elektrischen Schlag verursachen und dazu führen, dass das iCan i3 CGM nicht richtig funktioniert. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 1: Systemübersicht...
Seite 17
Suchen Sie professionelle medizinische Hilfe oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst per E-Mail. • Bewahren Sie Ihr iCan i3 CGM zwischen 2°C und 30°C auf. Lagern Sie Sensorpackungen nicht im Gefrierschrank. • Verwenden Sie einen Sensor nicht über das Ablaufdatum hinaus, da dies zu falschen Ergebnissen führen kann.
Seite 18
• Verwenden Sie keinen Sensor, wenn seine sterile Verpackung könnte. Sensor einzuführen, da ein ungeschützter Sensor kontaminiert werden kann. die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Sollten Hautreaktionen auf diesen Sensor auftreten, wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker, um zu besprechen, ob Sie dieses Gerät weiterhin verwenden sollten.
Seite 19
• Vermeiden Sie den Kontakt Ihres iCan i3 CGM mit können Schäden an Ihrem CGM verursachen. • Tragen Sie den iCan i3 CGM nicht in einem Jacuzzi. • Wenn Sie eine erhebliche Hautreizung rund um oder unter Ihrem Sensor bemerken, entfernen Sie den Sensor und hören Sie auf, den CGM zu verwenden.
Seite 20
1.3.3.3 Machen Sie sich vor dem Start bereit • Reinigen und trocknen Sie Ihre Hände und die Einführungsstelle, bevor Sie den Sensor einführen. Waschen Sie Ihre Hände mit Wasser und Seife, nicht mit Gelreinigern, und trocknen Sie sie Hände schmutzig sind, wenn Sie den Sensor einführen, könnten Keime auf die Einführungsstelle gelangen und eine Infektion verursachen.
Seite 21
1.3.3.4 Potenzielle Risiken im Zusammenhang mit der Verwendung von Sensoren • Durch die Sicherheitskontrolle gehen Wenn Sie Ihren iCan i3 CGM tragen, bitten Sie die Sicherheitsbehörden am Flughafen um eine Vollkörper- Abtastkontrolle mit Sichtprüfung Ihres Sensors und Messwertgebers. Legen Sie Ihre iCan i3 CGM- Systemkomponenten nicht in Röntgengeräte.
Seite 22
• Hyperglykämie oder Hypoglykämie Das Nichtbeachten der Gebrauchsanweisungen des iCan i3 CGM gemäß den Anweisungen für die Verwendung sowie aller Angaben, Kontraindikationen, Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise kann dazu führen, dass Sie eine schwere Hypoglykämie (niedriger Blutzuckerspiegel) oder Hyperglykämie (hoher Blutzuckerspiegel) übersehen.
Seite 23
Abschnitt 2: Starten Sie Ihren Sensor • Bereiten Sie den Sensor vor • Wählen Sie eine Site • Paaren Sie Ihren Sensor mit dem Messwertgeber • Anbringen des Sensors • Sensoraufwärmung CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 2: Starten Sie Ihren Sensor...
Seite 24
Ob Sie neu im Umgang mit CGM sind oder schon Erfahrungen gesammelt haben, müssen Sie die Kurzanleitung durchgehen und die In-App-Tutorials abschließen, bevor Sie das Gerät verwenden. Benutzeranforderungen: Erwachsener Diabetiker, der die iCan i3 CGM- Anleitungen lesen, verstehen und befolgen kann Die Bedienungsanleitung und die Kurzanleitung helfen Ihnen, das Gerät sicher zu verwenden.
Seite 25
2.1.2 APP-Installation und Einrichtung Schritt 1: APP-Einrichtung Schritt 2: Aktivieren Sie Benachrichtigungen und Ortungsdienste Zulassen“ um die Bluetooth- und Standortmitteilungen Alarme verpassen oder der Bluetooth-Dienst widerrufen wird. WLAN Mobilfunknetz Stumm Standort Bluetooth WLAN/Mobilfunknetz: Das Internet ist erforderlich, wenn Sie Ihr Konto erstellen und/oder sich anmelden, Daten austauschen, Produktanleitungen ansehen usw.
Seite 26
Bluetooth: Diese APP verwendet Bluetooth zur Verbindung mit dem CGM-Sender. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert sind, da Sie sonst keine Warnung oder CGM-Informationen erhalten. Empfohlene Einstellungen für Mobilgeräte Lesen Sie in der Anleitung Ihres Mobilgeräts nach, wie Sie dessen Einstellungen ändern können.
Seite 27
• Manuelles Update: Ihr Gerätebetriebssystem kann Einstellungen ändern oder die APP herunterfahren. Führen Sie immer manuelle Updates durch und überprüfen Sie anschließend die richtigen Geräteeinstellungen. • Kompatibilität: Eine Liste der Mobilgeräte und Betriebssysteme, die • Zeitraum: Wenn Sie verschiedene Zeitzonen durchqueren, ändern Sie NICHT manuell die Uhrzeit Ihres Smartphones.
Seite 28
2.1.3 Systemeinstellungen Der Option „Systemeinstellungen“ unter „Einstellungen“ erlaubt Ändern der in der gesamten APP verwendeten Glukose-Maßeinheit (mg/dl oder mmol/l) Tippen Sie auf die Taste „Systemeinstellungen“, wählen Sie „Maßeinheit“. Wenn Sie sich entscheiden, eine andere Maßeinheit als die Standardeinstellung zu verwenden, erhalten Sie eine Bestätigungsnachricht, die diese Änderung der Maßeinheit bestätigt.
Seite 29
Dateneinwilligungen Bitte überprüfen und überarbeiten Sie Ihre Dateneinwilligungen. Tippen „Systemeinstellungen“ und wählen Sie „Dateneinwilligungen“. Sie können Ihre Genehmigung für die APP hier verwalten. Außerdem können Sie die historischen Daten wiederherstellen, freigeben, verpacken oder löschen. 2.2 Wählen Sie eine Site ist wichtig. Besprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker die idealen Einführungsstellen für den Sensor.
Seite 30
TIPPS UND TRICKS: • Setzen Sie den Sensor in einem Abstand von mindestens 7 cm vom Insulinpumpen-Infusionsset oder der Einführungsstelle. • Achten Sie darauf, dass die Einführungsstelle sauber und frei von Lotion, Parfüm und Medikamenten ist. Wenn nötig, rasieren Sie die Stelle, damit das Klebeband sicher haftet.
Seite 31
2.3 Paaren Sie Ihren Sensor mit dem Messwertgeber Die iCan i3 CGM Messwertgeber kommunizieren über Bluetooth mit der APP und müssen daher vor der Verwendung mit der APP verbunden Schritt 1: APP-Einrichtung Befolgen Sie Abschnitt 2.1.2, um Ihre APP einzurichten, stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons aktiviert ist.
Seite 32
Sensor und den Messwertgeber eindeutig. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Code eingeben. Wenn Sie den falschen Code oder einen Code aus einer anderen Sensor Verpackung eingeben, können Sie das iCan i3 CGM nicht verwenden oder Ihre Glukoseergebnisse könnten inkorrekt sein. Schritt 4: Paaren Weiter“...
Seite 33
2.4 Anbringen des Sensors vor dem Anbringen des Sensors mit dem Sensor-Applikator vertraut. Führen Sie den Sensor unter Ihre Haut ein Sensor Durch dieses Loch wird die Sensor- sonde eingeführt Sender Senden Sie Ihre Glukoseinformationen vom Sensor an die APP Klebeband Der Sensor und der Messwertgeber bleiben auf der Haut...
Seite 34
Schritt 2: Anbringen des Sensors • Richten Sie die blaue Pfeilmarkierung auf dem Sensor-Applikator an der blauen Pfeilmarkierung auf der Messwertgeberablage aus. Auf und hören Sie ein Klicken. Symbol“ bis Sie ein Klickgeräusch hören. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 2: Starten Sie Ihren Sensor...
Seite 35
ACHTUNG: weißen Knopf, wenn der Sicherheitsschalter vollständig gelöst ist, um unbeabsichtigte Folgen oder Verletzungen zu vermeiden. • Heben Sie den Sensorapplikator aus der Messwertgeberablage heraus. • Jetzt kann der Sensor angebracht werden. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 2: Starten Sie Ihren Sensor...
Seite 36
Schritt 3: Anbringen des Sensors • Platzieren Sie den Sensorapplikator über der vorbereiteten Stelle und drücken Sie ihn fest nach unten. • Drücken Sie die Taste in der Mitte, um den CGM-Sensor anzubringen. Sie hören ein Klickgeräusch, das bedeutet, dass das Einführen abgeschlossen ist.
Seite 37
• Ziehen Sie den Sensorapplikator vorsichtig von Ihrem Körper weg. ACHTUNG: Entsorgen Sie den gebrauchten Applikator gemäß den örtlichen Vorschriften. • Glätten Sie das Klebeband des Sensors mit einem Finger, damit der Sensor während der gesamten Tragedauer am Körper bleibt. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 2: Starten Sie Ihren Sensor...
Seite 38
ACHTUNG: Nach dem Einsetzen ist der Sensor bis zu einer Tiefe von 2,5 Metern wasserdicht, das Smartphone jedoch möglicherweise muss das Anzeigegerät möglicherweise näher (weniger als 6 Meter) gehalten werden, um Sensorwerte zu erhalten. Wenn sich der Sensorwerte erhalten, wenn Sie aus dem Wasser auftauchen. 2.5 Sensoraufwärmung Nach dem Einführen Ihres Sensors wird der Messwertgeber automatisch mit Ihrer iCan CGM-APP gepaart.
Seite 39
Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs • Übersicht über den Startbildschirm • Glukoseinformationen • Navigations- und Statusleiste • Ereignisse • Alarme CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 41
Glukosetrends auf Basis Ihrer aktuellen CGM-Ergebnisse an. Mit Hilfe der Pfeile können Sie erkennen, wann Sie Maßnahmen ergreifen müssen, bevor Ihr Glukosewert zu hoch oder zu niedrig wird. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 42
Zeitpunkt (im Bild unten ist dies beispielsweise 143 mg/dl (7,9 mmol/l) der Glukosewert um 14.00 Uhr). Die Zahlen auf der linken Seite zeigen den Glukosespiegel in mg/dl (mmol/l). Die Zahlen unten zeigen die Uhrzeit an. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 43
• Hoch, wenn Ihre Punkte im gelben Bereich des Diagramms liegen. • In Ihrem Zielbereich (zwischen Ihren hohen und niedrigen • Niedrig im roten Bereich. Mehrtägig Tagesdurchschnitt Heute mg/dl 01/10/2023 14:00 Uhr 30/09 01/10 02/10 03/10 CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 44
Niedrigste Zeit im Bereich Zeit über Zeit unter Blutzucker dem Bereich dem Bereich 30/09 01/10 02/10 03/10 04/10 05/10 06/10 07/10 08/10 09/10 10/10 11/10 12/10 13/10 14/10 CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 45
E. Die Zeit unter dem Zielbereich (TBR) ist der Prozentsatz der Zeit, in der Ihre Glukosewerte niedrig sind und unterhalb des Zielbereichs liegen.. Der standardmäßige niedrige Bereich der CGM APP liegt unter 70 mg/dl (3,9 mmol/l). CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 46
Glukosespiegel (links oben im oberen Panel) zu einer bestimmten Zeit. Mehrtägig Tagesdurchschnitt Gegenüberstellung Heute 01/10/2023 205 mg/dl 01/10/2023 13:00 Uhr 02/10/2023 166 mg/dl 02/10/2023 24:00 Uhr 4:00Uhr 8:00Uhr 12:00Uhr 16:00Uhr 20:00Uhr 24:00 Uhr CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 47
Sie anzeigen möchten. Alarminformationen überprüfen. an die Personen zu senden, mit denen Sie ihn teilen möchten. 3.3.2 Hilfe Benutzeranweisungen für das iCan i3 CGM-System, mit der anderen Geräteinformationen. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 48
Schritt 1: Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf „+“. Schritt 2: Tippen Sie dann neben Insulin auf „Ereignis hinzufügen“. Ereignis Diät hinzufügen Ereignis Training hinzufügen Ereignis Insulin hinzufügen Ereignis Medikament hinzufügen Ereignis Sonstiges hinzufügen CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 49
Benachrichtigung bestätigen, erhalten Sie alle 3 Minuten die Alarmansicht, eine Benachrichtigung und eine Vibration. Bis Sie wieder in Ihrem Zielbereich sind, bleiben die Alarminformationen auf Ihrem Startbildschirm. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 50
Alarmton aus. Wenn Sie den Ton ausgeschaltet haben, vibriert das Gerät nur. Jeder Alarm hat sein eigenes Vibrationsmuster. wird empfohlen, den Ton Ihres Geräts eingeschaltet und nicht stumm geschaltet zu lassen, damit der Lautsprecher funktioniert. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 51
• Schnell steigend oder fallend: Bis zur Bestätigung vibriert und piept es 6 Mal alle 3 Minuten mit einer APP-Benachrichtigung. • Schnell ansteigend oder fallend: Bis zur Bestätigung vibriert und piept es weiterhin. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 52
(11,1 mmol/l) (hoch) und 70 mg/dl (3,9 mmol/l) (niedrig). So ändern Sie die Standardwerte für den Glukosealarm: a. Tippen Sie unten auf dem Sensor-Aufwärmbildschirm oder dem c. Tippen Sie auf die Alarmstufe, die geändert werden soll. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 53
Glukosewert unter den voreingestellten Wert fällt, der ursprünglich auf 70 mg/dl (3,9 mmol/l) eingestellt ist. Tippen Sie, um diesen Wert auf zwischen 55 mg/dl (3,1 mmol/l) und 99 mg/dl (5,5 mmol/l) zu ändern. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 54
Glukosewert unter den voreingestellten Wert ansteigt, der ursprünglich auf 200 mg/dl (11,1 mmol/l) eingestellt ist. Tippen Sie, um diesen Wert zwischen 117 mg/dl (6,5 mmol/l) und 450 mg/dl (25,0 mmol/l) zu ändern. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 55
Glukosebenachrichtigungen einrichten, die sie erhalten, wenn Ihr Glukosespiegel zu hoch oder zu niedrig ist, ähnlich den Benachrichtigungen, die Sie auf Ihrer iCan CGM-APP erhalten. Sie beenden oder ihn entfernen. CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 56
70 mg/dl Unter 70 mg/dl benachrichtigen Töne Einschalten Meldung können Sie zwischen „An aus”, um ein Element zu aktivieren oder zu deaktivieren, und tippen Sie dann auf „Einladung senden” CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 57
3.6.2 Status bearbeiten ermöglicht Ihnen das Einladen neuer. iCan ACCESS ZUGRIFF Zum vorübergehenden Beenden der Freigabe müssen Sie ZUGRIFF ausschalten. Pflegepartner Pflegepartner hinzufügen Echo Eingeladen Peter CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 3: Verstehen Sie die Ergebnisse des iCan i3 CGMs...
Seite 58
Abschnitt 4: Behandlungsentscheidungen • Sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker • Wann Sie Ihr Blutzuckermessgerät verwenden sollten • Verwendung Ihres CGM für Behandlungsentscheidungen CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 4: Behandlungsentscheidungen...
Seite 59
4.1 Sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker Zielglukosebereich und Alarmeinstellungen. Diskutieren Sie, wie Sie mithilfe des iCan i3 CGM Systems innerhalb Ihres Ziels bleiben können. Lassen Sie sich von Ihrem Arzt durch die Systemfunktionen führen, unter anderem der Anpassung Ihrer Alarmeinstellungen an Ihre Bedürfnisse und Ziele, der Umgang mit CGM-Ergebnissen...
Seite 60
Trendpfeile zeigen die Geschwindigkeit und Richtung Ihrer CGM- Ergebnisse an, sodass Sie sehen können, wohin Sie gehen. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt darüber, wie Sie die Trendpfeile verwenden können, um festzulegen, wie viel Insulin Sie einnehmen sollten. Die folgenden Behandlung helfen. Stetiger Pfeil Maßnahmen zu beachten: •...
Seite 61
Abschnitt 5: Das Beenden einer Sitzung • Beenden Sie Ihre Sensorsitzung • Entfernen eines Sensors • Starten Sie eine neue Sensorsitzung CGM Benutzerhandbuch Abschnitt 5: Das Beenden einer Sitzung...
Seite 62
5.1 Beenden Sie Ihre Sensorsitzung Die Lebensdauer Ihres iCan i3 CGM soll 15 Tage betragen. Der Sensor schaltet sich automatisch ab, wenn die 15-tägige Sitzung vorbei ist. Sie können die Sensorsitzung auch vorzeitig beenden, indem Sie sie manuell beenden. Bevor sie endet, erhalten Sie einige Benachrichtigungen, die Sie darüber informieren, dass Ihre Sensor-...
Seite 63
5.2 Sensor entfernen Heben Sie die Kante des Klebebands an, das Ihren Sensor an Ihrer Haut befestigt. Ziehen Sie es langsam in einer Bewegung von Ihrer Haut weg. ACHTUNG: Eventuelle verbleibende Klebereste auf der Haut können mit warmem Seifenwasser oder Isopropylalkohol entfernt werden. Entsorgen Sie den gebrauchten Sensor.
Seite 64
Anhang A: Fehlerbehebung Die Abschnitte zur Fehlerbehebung sind nach Funktion oder Systemkomponente kategorisiert. Die Lösungen hier sollen kurz und nicht umfassend sein. Verweise auf bestimmte Abschnitte für ausführlichere Antworten oder vorbeugende Maßnahmen. Sind Sie sich nach dem Lesen dieses Abschnitts immer noch unsicher, was zu tun ist? Wenn Ihr Problem nicht aufgeführt ist...
Seite 65
Was wird untersucht / Lösungen gefragt Entfernen und entsorgen Sie den Sensor. Die Einführungsstelle Überprüfen Sie die Einstichstelle auf Blutungen, Irritation, Schmerzen, blutet Setzen Sie einen neuen Sensor an einer anderen Stelle ein. Wenn sich eine Sensorspitze unter Ihrer Haut abbricht und Sie sie nicht sehen können, versuchen Sie nicht, sie zu entfernen.
Seite 66
A.2 Probleme mit dem Messwertgeber Was wird untersucht / Lösungen gefragt Überprüfen Sie Folgendes: - Der QR-Code auf dem Messwertgeber stimmt mit dem auf der Sensorverpackung überein (siehe Abschnitt 2 für Details). Metern voneinander, und Bluetooth ist aktiviert - Wenn der Messwertgeber zuvor mit Ihrem Mobilgerät verbunden war, Der Messwertgeber jetzt aber keine Verbindung herstellt: lässt...
Seite 67
Blutzuckermessgerät und behandeln Sie Ihren hohen oder niedrigen zeigt „Niedrig“ oder Blutzuckerspiegel. Wenn Ihr Ergebnis zwischen 36 und 450 mg/dl liegt, „Hoch“ anstatt des CGM- wird Ihr iCan i3 CGM das Ergebnis anstelle von "Niedrig" oder "Hoch" Ergebnisses. anzeigen. CGM Benutzerhandbuch...
Seite 68
Anhang B: Sicherheit und Flugreisen Für Hilfe bei Ihrem iCan i3 CGM-System, kontaktieren Sie den Kundendienst per E-Mail: support@icancgm.com WARNHINWEIS: Im Notfall wenden Sie sich an Ihre Gesundheitsfachkraft oder Notarzt. B.1. Sicherheitskontrolle Sie können eine der folgenden Methoden verwenden, um durch die Sicherheitskontrolle zu laufen, während Sie Ihr iCan i3 CGM tragen...
Seite 69
Sie keine Lotionen, Sonnencreme, Insektenschutzmittel oder ähnliche Produkte darauf. Keine Reinigungsmethoden werden empfohlen oder getestet, die auf den aufgebrachten iCan i3 CGM angewendet werden sollen. Nur mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen. Trocknen Sie den Messwertgeber nicht mit einem Haartrockner, die Hitze könnte den Messwertgeber beschädigen.
Seite 70
C.3. Überprüfen der Systemeinstellungen Sie können Ihre APP jederzeit auf Informationen zu Ihrem CGM-System überprüfen. Unten sind die empfohlenen Einstellungen für Ihr iPhone und Android- Mobilgerät. Die Bildschirmzeit und APP-Limits können Apps vorübergehend deaktivieren. Bildschirmzeit Sie können: Downtime und APP-Limits deaktivieren oder Die CGM-APP zur Liste der immer erlaubten Apps hinzufügen.
Seite 71
Die CGM-APP verbindet sich über Bluetooth mit dem Messwertgeber. Sie müssen Bluetooth auf Ihrem Telefon eingeschaltet lassen, um Alarme und Sensorergebnisse zu Geräte-Bluetooth erhalten. Sie können: • Gehen Sie zu Einstellungen, suchen Sie nach Bluetooth und schalten Sie ein. Apple verlangt von Ihnen, dass Sie der CGM-APP die Berechtigung App-Bluetooth- erteilen, Bluetooth zu verwenden.
Seite 72
Um Bluetooth verwenden zu können, muss der Standort aktiviert sein. Wenn der Standort deaktiviert ist, erhalten Sie keine Alarme oder Sensorergebnisse. Der Speicherort der einzelnen Einstellungen kann je nach iOS- in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts. Standort aktivieren Sie sie. Unter Android 10 und höher können Sie vorübergehend Apps alle Alarme und Sensorergebnisse.
Seite 73
Anhang D: Technische Information D.1. Leistungsmerkmale des Geräts Zusammenfassung Sinocare bewertete die Leistung von iCan i3 CGM in einer klinischen Studie mit 60 erwachsenen Teilnehmern (18 Jahre und älter). Die Teilnehmer hatten alle Typ-1- oder Typ-2-Diabetes. Die Teilnehmer trugen Geräte bis zu 15 Tage lang am Bauch.
Seite 74
*Referenz ist der venöse Plasmaglukosewert, gemessen mit einem YSI-Glukoseanalysator (Yellow Springs Laboratory Instrument). Potenzielle klinische Vorteile Einige potenzielle Vorteile der Verwendung Ihres iCan i3 CGM- Systems sind wie folgt: • Verbesserte Behandlung der Blutzuckerkontrolle Verbesserte Behandlung des HbA1c/A1c-Werts (damit eine Verbesserung der Blutzuckerkontrolle) Reduzierte Ereignisse schwerer Hypoglykämie bei Hypoglykämie-...
Seite 75
Erhöhte Fähigkeit und Geschwindigkeit zur Selbsteinschätzung der Gültigkeit von Behandlungsänderungen, was das Gefühl der Selbstbestimmung und Selbstwirksamkeit steigern kann Erhöhte Arten verfügbarer glykämischer Messwerte (% Zeit im Zielbereich, usw.) • Potenzial für verbesserte Lebensqualität Weniges Fingerstick-Testen, einfachere Glukoseüberwachung Verringerte manuelle Aufzeichnungen Hypoglykämie;...
Seite 76
Sensor Methode zur Messung des Amperometrischer elektrochemischer Sensor Glukosespiegels im Sensor Bereich der Glukoseergebnisse 36,0 mg/dl – 450,0 mg/dl (2,0–25,0 mmol/l) im Sensor Lebensdauer des Sensors Bis zu 15 Tage Haltbarkeit Bis zu 1 Jahr Lager- und Transporttemperatur 2 °C bis 30 °C (36 °F bis 86 °F) Lager- und 10 % –...
Seite 77
Hilfe mit Ihrem iCan i3 CGM-System. D.3. Service-Qualität Die Qualität des Dienstes für die drahtlose Kommunikation des iCan i3 Bereichs von 6 Metern, ohne Hindernisse, zwischen dem iCan- Messwertgeber und dem gepaarten Anzeigegerät in regelmäßigen CGM Benutzerhandbuch Anhang D: Technische Information...
Seite 78
Messwertgeber und dem Anzeigegerät unterbrochen wird, werden bei der Wiederherstellung der Verbindung alle verpassten Datenpakete (bis zu 360 Stunden) vom Messwertgeber zum Anzeigegerät übertragen. Das iCan i3 CGM-System ist so entwickelt, nur Funkfrequenzkommunikation (RF) von anerkannten und gepaarten Anzeigegeräten anzunehmen.
Seite 79
Verwendung des branchenüblichen SSL-Formats. Wir nehmen Ihren Datenschutz ernst und gewähren allen unseren Benutzern weltweit das Gesamtpaket an GDPR-Rechten. Die Aufhebung von Einschränkungen und Sicherheitsmaßnahmen, die vom Hersteller auf einem Smart-Gerät festgelegt wurden. Die Aufhebung stellt ein Sicherheitsrisiko dar, und Ihre Daten könnten gefährdet werden.
Seite 80
Ergebnisse nicht konsequent mit Ihren Symptomen oder den Werten Ihres Blutzuckermessgeräts übereinstimmen, sprechen Sie mit Ihrem Arzt oder Apotheker darüber, wie Sie das iCan i3 CGM zur Diabetesbehandlung verwenden sollten. Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, zu entscheiden, wie Sie dieses Gerät am besten verwenden sollten.
Seite 81
Anhang E: Beschriftungssymbole Symbol Beschreibung Hersteller Vertretungsberechtigter in der Europäischen Gemeinschaft/Europäischen Union Verantwortliche Person des UK Herstellungsdatum Haltbarkeitsdatum Seriennummer Lot-Code IP28: Geschützt vor Berührung durch Finger und Gegenstände größer als 12,5 Millimeter. Geschützt gegen langfristiges Eintauchen bis zu einem bestimmten Druck. Applikator-Teil, Typ BF CGM Benutzerhandbuch Anhang E: Beschriftungssymbole...
Seite 82
Symbol Beschreibung Sterilisiert mittels Bestrahlung Einzeln verpacktes steriles Barrieresystem Temperaturbegrenzung Feuchtigkeitsbegrenzung Nicht MR-sicher Kein Wiederverwenden Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist Dieses Produkt darf nicht über die kommunale Abfallentsorgung entsorgt werden. Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU ist die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikaltgeräten in der Europäischen Union erforderlich.
Seite 83
Symbol Beschreibung Achtung Elektronische Gebrauchsanweisung beachten iCan-cgm.com Vor Sonnenlicht fernhalten Trocken bleiben Bluetooth Dieses Symbol deutet darauf hin, dass das CGM die europäische technische Konformität gemäß (EU) 2017/745 erreicht hat. Medizinisches Gerät Kennzeichnet einen Träger, der Informationen zur eindeutigen Gerätekennung enthält. CGM Benutzerhandbuch Anhang E: Beschriftungssymbole...
Seite 84
Symbol Beschreibung Ein Gegenstand, der unannehmbare Risiken für den Patienten, das medizinische Personal oder andere Personen in der MR-Umgebung darstellt. Befolgen Sie die Gebrauchsanweisung Unternehmen, die medizinische Geräte in die Region eingeführt haben CGM Benutzerhandbuch Anhang E: Beschriftungssymbole...
Seite 85
Anhang F: Alarme, Vibrationen und Töne F.1 Glukosebenachrichtigung Bildschirm Beschreibung Warnung für extrem niedrigen Glukosewert Ihr Glukosewert liegt derzeit bei 53 Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn das Ergebnis unter dem mg/dL und damit unter dem Level „Notfalltief“ von 55 mg/dL. Ihr standardmäßigen niedrigen Glukosewert liegt (Standard ist...
Seite 86
Bildschirm Beschreibung Warnung für hohen Glukosewert Ihr Glukosewert liegt derzeit bei 210 mg/dL und übersteigt damit den als Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn der Glukosewert über Höchstwert festgelegten Level von 200 mg/dL. Achten Sie bitte auf Ihren Blutzucker. Bestätigen Warnung für niedrigen Glukosewert Ihr Glukosewert liegt derzeit bei 60 mg/dL und damit über dem eingestellten...
Seite 87
F.2 Systemalarme Bildschirm Beschreibung Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn die Bluetooth-Verbindung zwischen Messwertgeber und Mobilgerät ausgeschaltet ist. Bluetooth getrennt Paarung fehlgeschlagen 1. Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt montiert ist Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn der Benutzer keine 2.
Seite 88
F.3 Anormale Warnung Bildschirm Beschreibung Keine Sensormessungen Sie erhalten keine Warnungen, Alarme oder Sensorglukosewerte, bis Sie Ihren Sensor ausgetauscht haben. Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn eine Zeit lang kein Bitte entfernen Sie diesen Sensor und ersetzen Sie ihn durch einen neuen Sensor- oder Glukosewert vorliegt.
Seite 89
Bildschirm Beschreibung Sensor-Störungswarnung B Ihr Sensor hat einen Fehler festgestellt. Bitte überprüfen Sie, ob sich Ihr Sensor gelöst hat. Möglicherweise müssen Sie Gibt eine Benachrichtigung aus, wenn der Sensor eine Zeit diesen Sensor ersetzen. lang nach der Aufwärmzeit ein abnormales elektrisches Signal erzeugt.
Seite 90
Bildschirm Beschreibung Sensor-Startfehler Entfernen Sie den Sensor nicht. Versuchen Sie, den QR-Code erneut zu scannen oder geben Sie die SN manuell ein. Warnung vor Anomalie beim Sensorstart Bestätigen Temperatur-Alarm Die Betriebstemperatur Ihres Geräts liegt unter dem unteren Grenzwert. Bitte verwenden Sie das Gerät innerhalb des Alarm bei niedriger Betriebstemperatur erforderlichen Temperaturbereichs.
Seite 91
Glossar Blutzuckermessgerät Ein Gerät zur Messung des Glukosespiegels im Blut. Blutzuckerergebnis Die Konzentration von Glukose im Blut wird entweder als Milligramm Glukose pro Deziliter Blut (mg/dl) oder als Millimol Glukose pro Liter Blut (mmol/l) gemessen. Continuous glucose monitor (CGM) Ein CGM verwendet einen kleinen Sensor, der unter die Haut eingeführt wird, um die Menge an Glukose in der Flüssigkeit in Ihrer Haut, genannt dann an eine App gesendet, wo sie als Glukosewerte und langfristige Glukosetrends angezeigt werden.
Seite 92
Insulin produziert. Einschränkungen Eine Sicherheitserklärung, die bestimmte Situationen beschreibt, in denen das iCan i3 CGM nicht verwendet werden sollte, da es schädlich für Sie sein oder das System beschädigen könnte. mg/dl Milligramm pro Deziliter; eine von zwei Standardmaßeinheiten für die Konzentration von Blutglukose (Zucker).
Seite 93
Changsha Sinocare Inc. 265 Guyuan Road, Hi-Tech Zone, Changsha, 410205, Hunan Province, P.R. China Email: support@icancgm.com Website: iCan-cgm.com OBELIS S.A Bd. Général Wahis, 53 1030 Brüssel, Belgien mail@obelis.net London. EC3V 0HR ukrp@sungoglobal.com Revisionsdatum: 03/2024 P/N: 36301445-A.3...