Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BDM-300:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BDM-300/600/800/1000
Manuale d'installazione
Northern Electric Power Co,. Ltd.
V2.0 rev.2023.3.12
* English Version: P1-32
German Version:P33-63

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEP BDM-300

  • Seite 1 BDM-300/600/800/1000 Manuale d'installazione Northern Electric Power Co,. Ltd. V2.0 rev.2023.3.12 * English Version: P1-32 German Version:P33-63...
  • Seite 2 NEP assumes no responsibility for the use of this material, and no responsibility for any damages, including indirect, incidental or consequential damages, caused by reliance on the material presented, including, but not limited to, omissions, typographical errors, arithmetical errors or listing errors in the content material.
  • Seite 3 INFORMATION ON THIS DOCUMENT Target Group This document is intended for “Qualified Persons" and "End Users". Tasks marked with a warning symbol and the caption “Qualified Persons” require associated skills to avoid and deal with the dangers and risks in installing and using the product and tools described in this document.
  • Seite 4   This document describes the unpacking, mounting, installation, commissioning, startup, operation, troubleshooting, maintenance, as well as the disconnection of the produc. Applicable inverter models are listed below: BDM-300 BDM-600 BDM-800 BDM-1000 This document, as well as any data, images and illustrations included herein, are reduced to the essential information for the user’s guidance, and therefore deviate from the real product.
  • Seite 5 DANGER denotes a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or severe injury.   WARNING denotes a hazardous situation which, if not avoided, can result in death or severe or moderate injury. CAUTION denotes a hazardous situation which, if not avoided, can result in moderate or minor injury.
  • Seite 6 FCC COMPLIANCE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Seite 7 SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS Users of these documents are cautioned to familiarize themselves with safety instructions contained in this section and observe at all time when working. Users are reminded that all electrical or electronic devices come with residual risks despite compliance with international safety requirements and careful construction.
  • Seite 8 Within the same electrical system and network, make sure all devices are integrated in the range of existing over-voltage protection. Integrate suitable surge protection to the transition from any cables, products or conductive component within the system that are laid outdoor to the indoor system. Danger to life due to electrical shock from touching ungrounded components or from touching live components in case of a ground fault ...
  • Seite 9 Modifications or alterations to the product and its connected system are not allowed unless with written permission of NEP. Unauthorized modifications may cause incompliance with product's technical requirement (e.g. maximum input voltage or current), that may result in moderate or minor injuries, and property damages.
  • Seite 10 DO NOT connect AC output of the product to any other sources than the utility grid, which will otherwise void any guarantees and warranty claims. Damage to product due to aggressive cleaning agents For purpose of cleaning, using aggressive chemicals and cleaning agents may cause damage to the product and components.
  • Seite 11   OVERVIEWING THE PRODUCT Product Overview AC Output Cable WiFi Dongle (optional) LED display DC input 1 (+) DC input 1 (-) DC input 1 (+) DC input 1 (-) Identifying the Product Serial Number (S/N) SN is on the sticker which place right bottom corner of the product. Symbols on the label  ...
  • Seite 12 Label is located on the side of the inverter. The information on the label includes technical data as well as type and serial number of the device. Safety instructions are listed and explained below: Danger! The term “danger” describes an issue which, if ignored can cause personal injury. Attention! With the term “attention”...
  • Seite 13 INSTALLING THE PRODUCT Safety Danger to life due to fire or explosion All electrical devices can cause fires despite careful construction. Flying debris from the fire or explosion may result in death or severe injuries. DO NOT install the product in environment with any flammable materials or gases. DO NOT install the product in environment with any potentially explosive items or gases.
  • Seite 14 Since the NEP Limited Warranty does not cover “acts of God” such as lightning strikes, and since lightning strikes can occur anywhere, it is best practice to install surge protection as part of any solar installation.
  • Seite 15 CONNECTING & Commissioning Safety: Electrical Connections Danger to life due to electric shock DO NOT touch any live component. TO prevent risk of electric shock during installation and maintenance, please make sure that the AC and DC inputs are plugged out. DO NOT stay close to the instruments while there is severe weather conditions including storm, lightening etc.
  • Seite 16 DO NOT touch any cables without reliable insulation. DO NOT connect the product to any strings with ground faults. Before working on the product, voltage resources MUST be disconnected. Personal protective equipment MUST be worn suitably and properly for all work. Risk of injury and property damage In connection of DC cables to the inverter, maximum input current and voltage MUST not exceed permitted range as stated in...
  • Seite 17 Safety: Disconnection Danger to life due to electrical shock when live components are touched in opened product High voltages and energies are present in live components and cables inside the product during operation, e.g. capacitors, connectors. Touching live components and cables may result in death or severe injuries due to electric shock.
  • Seite 18 Personal protective equipment MUST be worn suitably and properly for all work. Procedure of Disconnecting Before any work on the disconnection of the inverter, ALWAYS disconnect it from all voltage sources in the described sequence as following. 1. Disconnect the AC by opening the branch circuit breaker. 2.
  • Seite 19 Überwachungskonfiguration WLAN-Konfiguration KEINEN Wechselstrom anschließen Im Zustand DC angeschlossen, AC getrennt wird der AP-Modus des Mikrowechselrichters aktiviert. Wenn der Wechselstrom versehentlich angeschlossen wurde, ziehen Sie bitte den Wechselstrom- und Gleichstromstecker ab, um auf die Speicherlöschung des Mikro-Wechselrichters zu warten. Finden Sie die AP-Nummer Unter dem Barcode auf dem Aufkleber befindet sich eine achtstellige Zeichenfolge.
  • Seite 20 Wechselrichter zum NEPViewer hinzufügen Anmelden oder Registrieren Erstellen Sie eine neue Website Geben Sie die erforderlichen Informationen ein...
  • Seite 21 Wählen Sie BDM-WiFi Auf dem Etikett des Wechselrichters befindet sich unter dem Balken eine Seriennummer Code, in Form von: XXXXX-XXXXXXXX-X Konfigurieren Sie weiterhin WLAN Für IOS Klicken Sie auf „Zulassen“, um die geografische Standortberechtigung zu erhalten (wird nur angezeigt, wenn die App zum ersten Mal installieren)IOS...
  • Seite 22 Geben Sie den Heim-WLAN-Namen und das Passwort ein Stellen Sie eine Verbindung zur Hotspot-SSID her: MI-XXXXXXXX Passwort: 12345678 Kehren Sie zur NEPViewer-App zurück...
  • Seite 23 Verbindung zum lokalen Netzwerk zulassen (Es wird nur angezeigt, wenn die App installiert ist das erste Mal) Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Konnektivität zu überprüfen...
  • Seite 24 Für Android Geben Sie den Heim-WLAN-Namen und das Passwort ein Wählen Sie das Gerät aus, für das eine WLAN- Konfiguration erforderlich ist...
  • Seite 25 Wenn ein Gerät ausgefallen ist, wird die Schaltfläche „Wiederholen“ angezeigt, um die erneute Vernetzung zu erleichtern. Klicken Sie auf TEST, um zur Konnektivitätstestseite zu gelangen. Bei erfolgreicher Konnektivitätserkennung wird die IP- Adresse angezeigt. Alles ist bereit! Genießen Sie Ihre PV-Freiheit!
  • Seite 26 AC Connection Typical Balcony Solution Topology For Balcony Solution products, the AC output terminals are customized and different from standard issue products. Simply plug the schuko plug to the home socket close by the system. COMMISSIONING CONNECT micro inverter TO THE ELECTRICAL UTILITY GRID ONLY AFTER RECEIVING PRIOR APPROVAL FROM THE UTILITY COMPANY.
  • Seite 27 TROUBLESHOOTING In case of fault, BDM inverter has multiple protective functions and stops output power. The fault message may be sent through WiFi internet connection, and can be monitored through NEPViewer (please refer to the tech note “Configuring BDM WiFi”). The alert message is a 16-bit code. Error code Error Bit-0...
  • Seite 28 PRODUCT IS POWERED BY DC POWER FROM PV MODULES. MAKE SURE YOU DISCONNECT THE DC CONNECTIONS AND RECONNECT DC POWER TO WATCH FOR THE TWO SECONDS LED ON AND TWO SECONDS LED OFF AFTER DC IS APPLIED.
  • Seite 29 5. Verify the PV module DC voltage is within the allowable range shown in the label of micro inverter. 6. Check the DC connections between the micro inverter and the PV module. 7. If the problem persists, please call customer support at NEP. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE micro inverter; IT CONTAINS NO USER-SERVICEABLE PARTS. IF TROUBLESHOOTING METHODS FAIL, PLEASE RETURN THE micro inverter TO YOUR DISTRIBUTOR FOR MAINTENANCE.
  • Seite 30 DO NOT dispose of the product together with the household waste. Inform your dealer of the product or an authorized partner of NEP with information of the disposing product. Dispose the product to a suitably authorized facility for recycling of electrical and electronic...
  • Seite 31 PRODUCT PARAMETERS Input | DC BDM 10 BDM 8 BDM 3 450 x 2 750 x 2 Recommended PV Module Power Range 600 x 2 MPPT Voltage Range 22-55 Startup Voltage Max. Input Voltage 18 x 2 18 x 2 Max.
  • Seite 32 General Data BDM 8 BDM 3 BDM 10 Operating Ambient Temperature Range -40~65 Relative Humidity Range 0-100% Dimensions (W x H x D) / mm 277x132x50 268x250x42 268x250x46.5 180x186x Weight / kg DC Connector Type Communication Method WiFi Protection Class IP-66 / IP-67 The AC voltage/Frequency range may vary depending on specific country grid...
  • Seite 33 BDM-300/600/800/1000 Installation Benutzerhandbuch Northern Electric Power Technology Co.,Ltd...
  • Seite 34 Sie können die aktuellen Garantiebedingungen von der Website herunterladen. Bei technischen Problemen mit NEP -Produkten und wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an KONTAKT. Alle Warenzeichen, einschließlich der Namen von Unternehmen, Markenprodukten und Dienstleistungen, werden anerkannt, auch wenn sie nicht ausdrücklich als solche gekennzeichnet sind. Fehlende Bezeichnungen bedeuten nicht, dass es sich bei...
  • Seite 35 Dieses Dokument ist für "Qualifizierte Personen" und "Endnutzer" bestimmt. Aufgaben, die mit einem Warnsymbol und der Überschrift "Qualifiziertes Personal" gekennzeichnet sind, erfordern entsprechende Fähigkeiten, um die Gefahren und Risiken bei der Installation und Verwendung des Produkts und der in diesem Dokument beschriebenen Werkzeuge zu vermeiden und zu bewältigen.
  • Seite 36 Als Endbenutzer kann jeder bezeichnet werden, der das in diesen Unterlagen beschriebene Produkt zu verwenden beabsichtigt, und der es vermeiden muss, Aufgaben auszuführen, die in diesem Dokument mit der Anforderung an qualifizierte Personen gekennzeichnet sind. Endbenutzer sollten dieses Dokument für ein umfassendes Verständnis der allgemeinen Merkmale und Funktionen des Produkts und als Leitfaden für die eigenständige Durchführung von Aufgaben, die keine besonderen Qualifikationen erfordern, verwenden.
  • Seite 37 Dieses Dokument beschreibt das Auspacken, die Montage, die Installation, die Inbetriebnahme, den Betrieb, die Fehlersuche und -behebung, die Wartung sowie die Abschaltung des Geräts. Anwendbare Wechselrichtermodelle sind unten aufgeführt: BDM-300/600/800/1000 Dieses Dokument sowie alle darin enthaltenen Daten, Bilder und Illustrationen sind auf die wesentlichen Informationen zur Benutzerführung reduziert und weichen daher vom tatsächlichen Produkt ab.
  • Seite 38 Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.
  • Seite 39 ü ü In den Gleichstromkabeln liegen hohe Gleichspannungen an, wenn die PV-Module dem Licht ausgesetzt sind. Das Berühren von spannungsführenden DC-Kabeln oder Komponenten kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. Berühren Sie nicht isolierten Teile oder Kabel. Berühren Sie spannungsführenden Teile, wenn die Spannungsquellen noch angeschlossen oder gerade abgeschaltet sind.
  • Seite 40 WARNUNG ä In seltenen Fällen können beschädigte elektrische Bauteile zur Bildung von giftigen Chemikalien im Inneren des Wechselrichters führen, wenn solche Stoffe, Gase oder Stäube vorhanden sind. Die Exposition oder das Einatmen solcher Chemikalien kann zu Vergiftungen, Hautreizungen oder Verbrennungen, Atembeschwerden und Übelkeit führen.
  • Seite 41 ACHTUNG Ein falsches Anheben des Produkts oder ein Fallenlassen beim Transport oder bei der Montage kann zu Verletzungen wie Prellungen oder Muskelzerrungen führen. Berücksichtigen Sie beim Transport und Heben das Gewicht des Produkts und gehen Sie vor sichtig vor. Um Muskelzerrungen oder -verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie bitte die richtigen Hebetechniken und die erforderlichen Hilfsmittel/Werkzeuge.
  • Seite 42 AC-Ausgangsklemme LED-Anzeige WiFi-Dongle DC-Eingang 1 (-) DC-Eingang 1 (+) DC-Eingang 2 (-) DC-Eingang 2 (+)
  • Seite 43 SN befindet sich auf dem Aufkleber, der unten rechts auf dem Produkt angebracht ist. kennzeichnet Informationen, die für eine Aufgabe oder ein Thema wichtig, aber nicht sicherheitsrelevant sind. Das Etikett befindet sich an der Seite des Wechselrichters. Die Informationen auf dem Etikett umfassen die technischen Daten sowie die Typ- und Seriennummer des Geräts.
  • Seite 44 WARNUNG Alle elektrischen Geräte können trotz sorgfältiger Konstruktion Brände verursachen. Durch den Brand oder die Explosion wegfliegende Trümmer können zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. Installieren das Produkt in einer Umgebung mit brennbaren Materialien oder Gasen. Installieren Sie das Produkt in einer Umgebung mit explosionsgefährdeten Gegenständen oder Gasen.
  • Seite 45 Der Verschmutzungsgrad der äußeren Umgebung für die Wechselrichter von NEP . Verschmutzungsgrad 3 bedeutet: Es treten leitfähige Verschmutzungen auf, oder es treten trockene, nicht leitfähige Verschmutzungen auf, die durch die zu erwartende Kondensation leitfähig werden. ü Ein Blitzschlag muss nicht unbedingt in die Geräte oder das Gebäude einschlagen, in dem die PV -Anlage installiert ist, um Schäden zu verursachen.
  • Seite 46 Berühren Sie stromführenden Teile. das Risiko eines elektrischen Schlages während der Installation und Wartung zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, dass die AC- und DC-Eingänge ausgesteckt sind. Halten Sie sich in der Nähe der Geräte auf, wenn es zu Unwettern wie Sturm, Blitzschlag usw. kommt. ü...
  • Seite 47 ACHTUNG ä Beim Anschluss von Gleichstromkabeln an den Wechselrichter Ü maximale Eingangsstrom und die maximale Eingangsspannung den in den Produktparametern angegebenen Bereich nicht überschreiten. Jegliche Garantie- und Gewährleistungsansprüche entfallen in solchen Fällen. Installieren Sie alle Mikro-Wechselrichter und alle Systemverbindungen vor der Installation der PV-Module vollständig. 1.
  • Seite 48 ü ü In den Gleichstromkabeln liegen hohe Gleichspannungen an, wenn die PV-Module dem Licht ausgesetzt sind. Das Berühren von spannungsführenden DC-Kabeln oder Komponenten kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen durch Stromschlag führen. Berühren Sie nicht isolierten Teile oder Kabel. Berühren Sie spannungsführenden Teile, wenn die Spannungsquellen noch angeschlossen oder gerade abgeschaltet sind.
  • Seite 49 6. Verwenden Sie ein geeignetes Messgerät, um sicherzustellen, dass an den DC -Eingängen des Wechselrichters mehr anliegt. 7. Trennen Sie die DC-Kabelanschlüsse der PV-Module vom Mikro-Wechselrichter. 8. Entfernen Sie den Mikro-Wechselrichter aus dem Gestell des PV-Generators. 9. Verwenden Sie ein geeignetes Messgerät, um sicherzustellen, dass an den AC - Eingängen mehr vorhanden ist.
  • Seite 50 KEINEN Wechselstrom anschließen Im Zustand DC angeschlossen, AC getrennt wird der AP-Modus des Mikrowechselrichters aktiviert. Wenn der Wechselstrom versehentlich angeschlossen wurde, ziehen Sie bitte den Wechselstrom- und Gleichstromstecker ab, um auf die Speicherlöschung des Mikro-Wechselrichters zu warten. Finden Sie die AP-Nummer Unter dem Barcode auf dem Aufkleber befindet sich eine achtstellige Zeichenfolge.
  • Seite 51 Wechselrichter zum NEPViewer hinzufügen Anmelden oder Registrieren Erstellen Sie eine neue Website Geben Sie die erforderlichen Informationen ein...
  • Seite 52 Wählen Sie BDM-WiFi Auf dem Etikett des Wechselrichters befindet sich unter dem Balken eine Seriennummer Code, in Form von: XXXXX-XXXXXXXX-X Konfigurieren Sie weiterhin WLAN Für IOS Klicken Sie auf „Zulassen“, um die geografische Standortberechtigung zu erhalten (wird nur angezeigt, wenn die App zum ersten Mal installieren)IOS...
  • Seite 53 Geben Sie den Heim-WLAN-Namen und das Passwort ein Stellen Sie eine Verbindung zur Hotspot-SSID her: MI-XXXXXXXX Passwort: 12345678 Kehren Sie zur NEPViewer-App zurück...
  • Seite 54 Verbindung zum lokalen Netzwerk zulassen (Es wird nur angezeigt, wenn die App installiert ist das erste Mal) Klicken Sie auf die Schaltfläche, um die Konnektivität zu überprüfen...
  • Seite 55 Für Android Geben Sie den Heim-WLAN-Namen und das Passwort ein Wählen Sie das Gerät aus, für das eine WLAN- Konfiguration erforderlich ist...
  • Seite 56 Wenn ein Gerät ausgefallen ist, wird die Schaltfläche „Wiederholen“ angezeigt, um die erneute Vernetzung zu erleichtern. Klicken Sie auf TEST, um zur Konnektivitätstestseite zu gelangen. Bei erfolgreicher Konnektivitätserkennung wird die IP- Adresse angezeigt. Alles ist bereit! Genießen Sie Ihre PV-Freiheit!
  • Seite 57 SCHRITT 3: AC-Anschluss Bei Balcony Solution-Produkten sind die AC-Ausgangsanschlüsse individuell angepasst und unterscheiden sich von Standardprodukten. Stecken Sie einfach den Schuko-Stecker in die Haussteckdose in der Nähe der Anlage. Die Daten werden nach Minuten auf den Server hochgeladen.
  • Seite 58 WARNUNG Schließen Sie den Mikro-Wechselrichter erst nach vorheriger Genehmigung durch das Energieversorgungsunternehmen an das Stromnetz an. WARNUNG STELLEN SIE SICHER, DASS ALLE WECHSEL- UND GLEICHSTROMKABEL KORREKT ANGESCHLOSSEN SIND. STELLEN SIE SICHER, DASS KEINES DER WECHSEL- UND GLEICHSTROMKABEL EINGEKLEMMT ODER BESCHÄDIGT IST. STELLEN SIE SICHER, DASS ALLE ANSCHLUSSDOSEN RICHTIG VERSCHLOSSEN SIND.
  • Seite 59 Im Fehlerfall verfügt der Wechselrichter BDM über mehrere Schutzfunktionen und stoppt die Ausgangsleistung. Die Fehlermeldung kann über eine WLAN-Internetverbindung gesendet und über NEP überwacht werden (siehe technische Notiz “Konfigurieren des BDM-WLAN”). Die Warnmeldung ist ein 16-Bit-Code. Bit-0 DC-Überspannung Bit-1 DC-Unterspannung...
  • Seite 60 Wechselrichters angegeben ist. Überprüfen Sie die DC-Verbindungen zwischen dem Mikro-Wechselrichter und dem PV-Modul. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von NEP. WARNUNG Versuchen Sie nicht, den Mikro-Wechselrichter zu reparieren; er enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 61 HINWEIS äß ö ü Das in diesem Dokument beschriebene Produkt fällt unter die Vorschriften für ä ä . Diese Vorschriften müssen bei der Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts angewendet werden. In Ländern und Regionen, in denen gleichwertige Vorschriften zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten, sollten die Entsorgungsmethoden in Übereinstimmung mit allen geltenden Gesetzen erfolgen.
  • Seite 62 BDM 10 BDM 8 BDM 3 450 x 2 750 x 2 Empfohlener Leistungsbereich der PV-Module 600 x 2 MPPT Spannungsbereich 22-55 Einschaltspannung Max. Eingangsspannung Max. Eingangsstrom 18 x 2 18 x 2 14 x 2 BDM 3 BDM 6 BDM 8 BDM 10 Spitzenausgangsleistung...
  • Seite 63 BDM 8 BDM 3 BDM 10 Betrieblicher Umgebungstemperaturbereich -40~65 Bereich der relativen Luftfeuchtigkeit 0-100% Abmessungen (B x H x T) 277x132x50 268x250x42 268x250x46.5 180x186x Gewicht DC-Stecker Typ Kommunikationsmethode WiFi Schutzklasse IP-66 / IP-67 Der AC-Spannungs-/Frequenzbereich kann je nach Landesnetz variieren.

Diese Anleitung auch für:

Bdm-600Bdm-800Bdm-1000