Safety Precautions
Précautions d'emploi / Consejos de Seguridad
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement cette notice avant de commencer l'assemblage de votre modöle.
Lea cuidadosamente este manual antes de montar y rodar su modelo.
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
pROHlBlTED
BITTE NIEMALS
NE PAS FAIRE
PROHIBIDO
It's highly recommended that first-time enthusiasts seek the advice of an experienced modeler before operating this vehicle
'Befolgen
Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung
'Si
voUs étes débutant dans Ie modéle réduit, prenez conseils auprés de modélistes confirmés
modéle dans des conditions optimales.
'Los
modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de rodar.
'Keep
out of the reach of children!
'Nicht
in Kinderhände gelangen lassen
'Assemblez
ce kit en dehors de Ia portée de jeunes enfants!
'Realice
el montaje fuera del alcance de los niäos.
00bserve
all safety precautions when operating this model. You are responsible for this vehicle's proper maintenance
and safe operation.
'Lassen
Sie das Modell
'Prenez
des précautions Iors de I'utilisation. Vous seul étes responsable des évolutions de votre modéle. La société
KYOSHO ou son distributeur
de "utilisation
de ce modéle!
'Tome
las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable de la seguridad durante montaje y
eI funcionamiento
de este
'This
model is not a toy. It is designed for users over 14 years of age
'Dieses
Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportler
OCE
MODELE
NEST
PAS UN JOUET.
Ce modéle est destiné å une utilisation exclusive en intérieur. Sa puissance n'est pas suffisante pour
interférer avec d'autres fréquences.
'Este
modelo no es un juguete Ha Sido disefiado para ser utilizado por mayores de 14 ahos.
• The product you have purchased is powered by a rechargeable battery
state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in
your area for recycling options or proper disposal
• Dieses Modell Wird von einem Nickel-Cadmium Akkumulator betrieben
an entsprechender Stelle
• Ce modéle est alimenté par un accu Ni-Cad
Ni-Cd Ni.MH
• Este kit utiliza una bateria NiCd recargable, la cual es reciclable_ No la arroje a la basura_ Devuelvala a la tienda donde la adquirio cuando se estropee
/ Sicherheitshinweise
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbo e vous indique un danger physique éventuel
:Este signo le indica cuando hay que prestar especial atenciön para evitar dafios a
personas y propiedades.
:This symbol points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents.
:Dieses Symbo
warnt vor Handlungen,
:Ce symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE"
:Este signo e indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes
niemals
auf öffentlichen
Straßen
ne peuvent en aucun cas étre tenus responsables
modelo.
IL EST DESTINE
IIest rechergeable
die das Produkt beschädigen
fahren
des accidents pouvant survenir 'ors
ab 14 Jahren.
AUX ENFANTS
DE PLUS
The battery is recyclable
At the end of its useful life, under various national /
Er ist wieder aufladbar
Entsorgen Sie einen verbrauchten Akku fachgerecht
Notez qu'å la fin de sa vie utile, l'accu doit étre traité comme déchet apart
3
/
können!
afin d'utiliser votre
DE 14 ANS