Beachten Sie Folgendes: WARNUNG Siemens-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Dokumentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -komponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Siemens empfohlen bzw. zugelassen sein. Der einwandfreie und sichere Betrieb der Produkte setzt sachgemäßen Transport, sachgemäße Lagerung, Aufstellung, Montage, Installation, Inbetriebnahme, Bedienung und...
Geräteansichten ........................ 27 4.2.1 SCALANCE XR502-32 AC/DC 24 V ..................27 4.2.2 SCALANCE XR502-32 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V ............ 28 4.2.3 SCALANCE XR522-12 AC/DC 24 V ..................29 4.2.4 SCALANCE XR522-12 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V ............ 30 4.2.5...
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 4.6.4 Configuration and License PLUG ..................37 4.6.5 Stecktransceiver ........................ 38 LED-Anzeige ........................40 4.7.1 Position ..........................40 4.7.2 Port-LEDs........................... 40 4.7.3 LED "F"..........................42 4.7.4 LEDs "L1" und "L2"......................42 4.7.5 LED "RM"..........................43 4.7.6 LED "SB"..........................43 4.7.7 LEDs "DM1"...
Seite 5
Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (In der Anlaufphase)..89 Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (Im laufenden Betrieb)..90 Eine Firmware-Datei über TFTP laden.................. 91 Technische Daten..........................93 SCALANCE XR502-32 ......................93 9.1.1 AC/DC 24 V-Gerätevariante....................93 9.1.2 AC 100 ...
Seite 6
Inhaltsverzeichnis SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
IP-Routing koppeln Sie so den Industrial Backbone-Layer und das Unternehmensnetzwerk miteinander. Gültigkeitsbereich Diese Betriebsanleitung gilt für folgende Geräte: • SCALANCE XR502-32 • SCALANCE XR522-12 • SCALANCE XR524-8WG • SCALANCE XR526-8 Soweit nicht anders erwähnt, beziehen sich die Beschreibungen in dieser Betriebsanleitung auf alle Geräte der Produktgruppe SCALANCE XR-500, die im Gültigkeitsbereich genannt...
Die aufgeführten Dokumente sind die zur Zeit der Publikation verfügbaren Dokumente. Neuere Versionen dieser Dokumente oder der zugehörigen Produkte sind möglicherweise verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in SIOS oder Sie wenden sich an den Siemens-Kundendienst. Produkthinweise Produkthinweise sind online über SIOS (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/...
Sie finden dort u. a. optische Leistungsdaten der Kommunikationspartner, die Sie für den Aufbau benötigen. Kataloge Die Artikelnummern für die hier relevanten Siemens-Produkte finden Sie in den folgenden Katalogen: • SIMATIC NET Industrielle Kommunikation / Industrielle Identifikation, Katalog IK PI • SIMATIC Produkte für Totally Integrated Automation und Micro Automation, Katalog ST 70 •...
• Im Internet unter folgender Adresse: 50305045 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/50305045) Security-Hinweise Siemens bietet Produkte und Lösungen mit Industrial Security-Funktionen an, die den sicheren Betrieb von Anlagen, Systemen, Maschinen und Netzwerken unterstützen. Um Anlagen, Systeme, Maschinen und Netzwerke gegen Cyber-Bedrohungen zu sichern, ist es erforderlich, ein ganzheitliches Industrial Security-Konzept zu implementieren (und kontinuierlich aufrechtzuerhalten), das dem aktuellen Stand der Technik entspricht.
Updates und wenden Sie diese an. Ab der Veröffentlichung einer neuen Version werden Vorgängerversionen nicht mehr unterstützt und nicht gewartet. Fehlerfall Senden Sie das Gerät im Fehlerfall an Ihre Siemens-Vertretung zur Reparatur ein. Eine Reparatur vor Ort ist nicht erlaubt. 1.10 Außerbetriebnahme...
Einleitung 1.13 Elektrostatische Entladung 1.13 Elektrostatische Entladung ACHTUNG Elektrostatisch gefährdete Baugruppen (EGB) Elektronische Baugruppen enthalten elektrostatisch gefährdete Bauelemente. Diese Bauelemente können bei unsachgemäßer Handhabung leicht zerstört werden. Beachten Sie die nachstehenden Anweisungen, um Sachschäden zu vermeiden. • Berühren Sie elektronische Baugruppen nur, wenn Sie an diesen Baugruppen unbedingt erforderliche Arbeiten vornehmen müssen.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise beachten Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Diese beziehen sich auf die komplette Lebensdauer des Geräts. Beachten Sie zusätzlich die handlungsorientierten Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln, insbesondere in den Kapiteln "Montage" und "Anschließen". VORSICHT Um Verletzungen und Schäden zu vermeiden, lesen Sie das Handbuch, bevor Sie das Gerät einsetzen.
Seite 14
Sicherheitshinweise SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
VPN-Tunnel (IPsec, OpenVPN). • Trennen Sie Verbindungen ordnungsgemäß (WBM, SSH usw.). • Prüfen Sie die Benutzerdokumentation anderer Siemens-Produkte, die zusammen mit dem Gerät verwendet werden, auf weitere Sicherheitsempfehlungen. • Sorgen Sie mit Hilfe des Remote-Logging dafür, dass die Systemprotokolle an einen zentralen Logging-Server weitergeleitet werden.
Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen Authentifizierung Hinweis Zugänglichkeitsrisiko - Gefahr des Datenverlusts Verlieren Sie die Passwörter für das Gerät nicht. Der Zugriff auf das Gerät kann nur durch Zurücksetzen des Geräts auf die Werkseinstellungen wiederhergestellt werden, wodurch sämtliche Konfigurationsdaten entfernt werden. • Ersetzen Sie die Standardpasswörter für alle Benutzerkonten, Zugriffsmodi und Anwendungen (sofern zutreffend), bevor Sie das Gerät einsetzen.
Verwenden Sie hierzu einen zweiten, sicheren Übertragungsweg. • Bevor Sie das Gerät zur Reparatur an Siemens zurückschicken, ersetzen Sie die aktuellen Zertifikate und Schlüssel durch temporäre Wegwerfzertifikate und -schlüssel, die bei der Rückkehr des Geräts zerstört werden können.
Seite 18
Aktuelle Informationen zu Sicherheits-Patches für Siemens-Produkte finden Sie auf der Website Industrial Security (https://www.siemens.com/industrialsecurity) oder ProductCERT- Sicherheitshinweise (https://www.siemens.com/cert/de/cert-security-advisories.htm). Updates zu den Produkt-Sicherheitshinweisen von Siemens erhalten Sie, indem Sie sich beim RSS-Feed auf der Webseite der ProductCERT-Sicherheitshinweise anmelden oder @ProductCert auf Twitter folgen.
Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen • Verwenden Sie die Funktion "Gesperrte Ports", um Schnittstellen für unbekannte Teilnehmer zu sperren. • Verwenden Sie die Konfigurationsmöglichkeiten der Schnittstellen, z. B. den "Edge-Typ". • Konfigurieren Sie die Empfangsports, sodass sie alle ungetaggten Telegramme verwerfen ("Nur getaggte Frames"). Sichere/Unsichere Protokolle und Dienste •...
Seite 20
Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen • Wenn Sie unsichere Protokolle und Dienste benötigen, betreiben Sie diese nur innerhalb eines geschützten Netzwerkbereichs. • Beschränken Sie die nach außen angebotenen Dienste und Protokolle auf das erforderliche Mindestmaß. • Wenn Sie RADIUS für den Management-Zugriff auf das Gerät verwenden, aktivieren Sie sichere Protokolle und Dienste.
Seite 21
Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen Nachstehend werden alle verfügbaren Protokolle und Dienste sowie ihre Ports aufgelistet, über die auf das Gerät zugegriffen werden kann. Protokoll Protokoll/ Voreingestell‐ Konfigurierbar Authentifi‐ Verschlüs‐ Portnummer ter Portstatus zierung selung Port Dienst DHCPv4 Server UDP/67 Geschlossen ✓ DHCPv4 Client (IPv4) UDP/68 Offen ✓...
Seite 22
Security-Empfehlungen 3.1 Security-Empfehlungen Nachfolgend werden alle verfügbaren Layer 2-Dienste aufgelistet, über die auf das Gerät zugegriffen werden kann. Die Tabelle umfasst folgende Spalten: • Layer 2-Dienst Die Layer 2-Dienste, die das Gerät unterstützt. • Voreingestellter Status Der voreingestellte Zustand des Diensts (offen oder geschlossen). •...
LED "F" für die Fehleranzeige • LED "L1/L2" für die Spannungsversorgung • LED "RM" für die Funktion Redundanzmanager • LED "SB" für den Status der Standby-Funktion • LED "DM1/DM2" für den Anzeigemodus Bild 4-1 SCALANCE XR502-32 AC/DC 24 V, Vorder- und Rückseite SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
LED "RM" für die Funktion Redundanzmanager • LED "SB" für den Status der Standby-Funktion • LED "DM1/DM2" für den Anzeigemodus Bild 4-2 SCALANCE XR502-32 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V, Vorder- und Rückseite SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.3 SCALANCE XR522-12 AC/DC 24 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC/DC 24 V- Gerätevariante des SCALANCE XR522-12. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ② Steckplätze für SFP-Stecktransceiver mit 100/1000 MBit/s ③ Steckplätze für SFP-/SFP+-Stecktransceiver mit 1/10 GBit/s ④...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.4 SCALANCE XR522-12 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevariante des SCALANCE XR522-12. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ②...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.5 SCALANCE XR524-8WG AC/DC 24 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC/DC 24 V- Gerätevariante des SCALANCE XR524-8WG. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ohne Haltekragen ② Steckplätze für SFP-/SFP+-Stecktransceiver mit 1/10 GBit/s ③ Haltewinkel für die 19''-Rackmontage ④...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.6 SCALANCE XR524-8WG AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevariante des SCALANCE XR524-8WG. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ohne Haltekragen ②...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.7 SCALANCE XR526-8 AC/DC 24 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC/DC 24 V- Gerätevariante des SCALANCE XR526-8. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ② Steckplätze für SFP-/SFP+-Stecktransceiver mit 1/10 GBit/s ③ Elektrische Ports mit 1/2,5/5/10 GBit/s ④...
Gerätebeschreibung 4.2 Geräteansichten 4.2.8 SCALANCE XR526-8 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Die nachfolgende Abbildung gibt einen Überblick über die Komponenten einer AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevariante des SCALANCE XR526-8. ① Elektrische Ports mit 10/100/1000 MBit/s ②...
Antrieb: Torx • Ein 2-poliger Federzug-Klemmenblock für den Meldekontakt • Abdeckungen für die Schnittstellen der SFP/SFP+ – 32 x für SCALANCE XR502-32 – 12 x für SCLANCE XR522-12 – 8 x für SCALANCE XR524-8WG und SCALANCE XR526-8 Folgende Teile gehören zusätzlich zum Lieferumfang einer AC/DC 24 V-Variante: •...
Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör Auspacken und Prüfen WARNUNG Nehmen Sie nur unbeschädigte Teile in Betrieb Wenn Sie beschädigte Teile verwenden, ist eine spezifikationsgemäße Funktion des Geräts nicht mehr sichergestellt. Wenn Sie beschädigte Teile verwenden, kann dies zu folgenden Problemen führen: • Personenschäden •...
Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör 4.6.2 Serielles USB-Kabel Komponente Beschreibung Artikelnummer Anschlusskabel Vorkonfektioniertes USB-Kabel mit USB Typ A- und 7ML1930-1FN USB Typ B-Stecker, Länge: 2 m (USB Typ A / USB Typ B) 1 Stück pro Packung 4.6.3 Netzkabel Komponente Beschreibung Artikelnummer Netzkabel Für Deutschland, Frankreich, Spanien, 6ES7 900-0AA00-0XA0 Niederlande, Belgien, Schweden, Öster‐...
Gerätebeschreibung 4.6 Zubehör Eigenschaft Artikelnummer SFP992-1LH+ 1 x 1000 MBit/s LC-Port optisch für Glas-LWL (Sing‐ 6GK5 992-1AP00-8AA0 lemode) bis max. 70 km SFP992-1ELH 1 x 1000 MBit/s LC-Port optisch für Glas-LWL (Sing‐ 6GK5 992-1AQ00-8AA0 lemode) bis max. 120 km Stecktransceiver mit dem Zusatz (C) in der Typenbezeichnung verfügen über lackierte Leiterplatten (Conformal Coating).
Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Können nur in SFP+-Steckplätzen betrieben werden. Hinweis Einschränkung bei Stecktransceivern Die maximale Umgebungstemperatur verändert sich, wenn Sie Stecktransceiver verwenden: • Wenn Sie den Stecktransceiver SFP993-1LH verwenden, reduziert sich die maximale Umgebungstemperatur auf 50 °C Die Werte der Umgebungstemperatur ohne Stecktransceiver finden Sie im Kapitel "Technische Daten (Seite 93)".
Seite 41
Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Die Bedeutung der Port-LEDs ist abhängig von dem eingestellten Anzeigemodus, siehe Kapitel "LEDs "DM1" und "DM2" (Seite 44)". Bedeutung im Anzeigemodus A Im Anzeigemodus A können Sie an den Port-LEDs ablesen, ob ein gültiger Link vorhanden ist. LED-Farbe LED-Status Bedeutung Kein gültiger Link am Port (z.
Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Bedeutung im Anzeigemodus D Im Anzeigemodus D können Sie an den Port-LEDs ablesen, ob der Port überwacht wird. LED-Farbe LED-Status Bedeutung Port wird nicht überwacht. Grün Port wird auf „Link up“ überwacht. Die Fehlerbehandlung wird beim Übergang in den aktiven Zustand des Ports ausgelöst.
Gerätebeschreibung 4.7 LED-Anzeige Bedeutung in den Anzeigemodi A, B, C und E In den Anzeigemodi A, B, C und E können Sie an den LEDs "L1" und "L2" ablesen, ob die Spannungsversorgung angeschlossen ist. LED L1/L2 Anschluss L1/L2 LED-Farbe LED-Status Keine Spannungsversorgung angeschlossen Grün Spannungsversorgung an L1/L2 angeschlossen...
Gerätebeschreibung 4.8 Taster SELECT/SET 4.7.7 LEDs "DM1" und "DM2" Die LEDs "DM1" und "DM2" zeigen an, welcher Anzeigemodus eingestellt ist. Es gibt 4 Anzeigemodi (A, B, C und D). Anzeigemodus A ist der Standardmodus. Abhängig von dem eingestellten Anzeigemodus zeigen die LEDs "L1", "L2" und die Port-LEDs unterschiedliche Informationen an.
Austauschen von Daten und Lizenzen. Der CLP verfügt über eine USB Type C-Schnittstelle und kann mit folgenden Geräten verwendet werden, die über eine entsprechende Schnittstelle verfügen: • Siemens-Produkte • Personal Computer (PCs), wie z. B. Desktop-PCs, Tablet-PCs, Laptops oder Smartphones SCALANCE XR-500...
– Die Projektierungsdaten des Geräts werden auf einem gesicherten Speicherbereich des CLPs abgelegt. Dieser gesicherte Speicherbereich kann nur über die Authentifizierung des Siemens-Geräts erreicht werden. – Das Gerät überprüft im Sekundenabstand, ob ein CLP gesteckt ist. Wenn das Gerät feststellt, dass der CLP entfernt wurde, startet es automatisch neu.
Montieren und Demontieren Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Montieren des Geräts die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. ACHTUNG Unsachgemäße Montage Durch unsachgemäße Montage kann das Gerät beschädigt oder die Funktionsweise beeinträchtigt werden. • Vergewissern Sie sich vor jedem Einbau des Geräts, dass dieses keine sichtbaren Schäden aufweist.
Seite 48
Montieren und Demontieren 5.1 Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise bei Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Allgemeingültige Sicherheitshinweise zum Explosionsschutz WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Der Austausch von Komponenten kann die Eignung für Class I, Division 2 oder Zone 2 beeinträchtigen. WARNUNG Das Gerät ist nur für den Innenraumgebrauch geeignet. WARNUNG Das Gerät darf nur in einer Umgebung der Verschmutzungsklasse 1 oder 2 betrieben werden (vgl.
Seite 49
Montieren und Demontieren 5.1 Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise bei Verwendung gemäß FM Wenn Sie das Gerät unter FM-Bedingungen einsetzen, dann müssen Sie zusätzlich zu den allgemeingültigen Sicherheitshinweisen zum Explosionsschutz die folgenden Sicherheitshinweise berücksichtigen: WARNUNG Die Wandmontage außerhalb eines Schaltschranks oder eines Gehäuses erfüllt nicht die Anforderungen der FM-Zulassung.
Montieren und Demontieren 5.1 Sicherheit beim Montieren Sicherheitshinweise bei Verwendung gemäß UL 61010-2-201 Wenn Sie das Gerät unter UL 61010-2-201-Bedingungen einsetzen, dann müssen Sie zusätzlich zu den allgemeingültigen Sicherheitshinweisen zum Explosionsschutz die folgenden Sicherheitshinweise berücksichtigen: WARNUNG Offene Betriebsmittel Bei den Geräten handelt es sich um "offene Betriebsmittel" (open equipment) nach Standard IEC 61010‑2‑201 oder UL 61010‑2‑201 / CSA C22.2 No. 61010‑2‑201.
Montieren und Demontieren 5.2 Montagearten ACHTUNG Erwärmung und frühzeitige Alterung des IE‑Switches durch Sonneneinstrahlung Direkte Sonneneinstrahlung kann zu einer Erwärmung sowie zu einer frühzeitigen Alterung des IE‑Switch und seiner Verkabelung führen. Schützen Sie den IE‑Switch durch eine geeignete Abschattung vor direktem Sonnenlicht. Hinweis Beachten Sie bei Installation und Betrieb die Aufbaurichtlinien und Sicherheitshinweise, die in diesem Dokument sowie in den Systemhandbüchern "Industrial Ethernet / PROFINET Industrial...
Montieren und Demontieren 5.2 Montagearten Einbaulage Für alle Montagearten der Geräte ist nur die folgende Einbaulage zugelassen: • Horizontal Die horizontale Einbaulage wird beispielhaft an einem Schaltschrank gezeigt. Bild 5-1 Horizontale Einbaulage der Geräte in einem Schaltschrank Hinweis Alle anderen Einbaulagen sind nicht zulässig. Kühlung Die Geräte benötigen im Schaltschrank keinen durch Lüfter erzeugten Luftstrom zur Kühlung.
Montieren und Demontieren 5.3 19"-Rackmontage 19"-Rackmontage Hinweise zur 19"-Rackmontage WARNUNG Erhöhte Umgebungstemperatur Bei der Installation in einem geschlossenen Rack oder einer Rack-Einheit mit mehreren Geräten kann die Umgebungstemperatur des Racks höher sein als die Raumtemperatur. Montieren Sie die Geräte in einer Umgebung, die mit der vom Hersteller angegebenen maximalen Umgebungstemperatur kompatibel ist.
Seite 54
Montieren und Demontieren 5.3 19"-Rackmontage Hinweis Montage mit 4-Punkt-Befestigung Bei hohen mechanischen Anforderungen, z. B. bei dem Einsatz auf einem Schiff, ist eine 4-Punkt- Befestigung erforderlich. Details finden Sie im Abschnitt "4-Punkt-Befestigung (Seite 55)" und "Mechanische Stabilität (im Betrieb) (Seite 117)". Montage VORSICHT Verletzungsgefahr durch ungleichmäßige mechanische Beanspruchung Das Gerät muss so im 19''-Rack montiert werden, dass auch bei ungleichmäßiger mechanischer Belastung kein gefährlicher Zustand entstehen kann.
Montieren und Demontieren 5.4 4-Punkt-Befestigung ACHTUNG Rackmontageanweisungen A) Erhöhte Betriebstemperatur - Bei Installation in einer geschlossenen oder Mehrgeräte-Rack- Einheit kann die Betriebsumgebungstemperatur in der Rackumgebung höher als die Raumtemperatur sein. Deshalb sollte die Installation des Geräts in einer Umgebung in Betracht gezogen werden, die mit der vom Hersteller empfohlenen höchsten Umgebungstemperatur kompatibel ist.
Seite 56
Montieren und Demontieren 5.4 4-Punkt-Befestigung Haltewinkel Für die 4-Punkt-Befestigung benötigen Sie spezielle Haltewinkel. Die Konstruktionszeichnungen zur Fertigung der Haltewinkel finden Sie im Kapitel "Haltewinkel für den Einsatz auf Schiffen (Seite 120)". Sie können vier Haltewinkel als Zubehör bestellen oder entsprechend der Konstruktionszeichnungen selbst fertigen. Die Haltewinkel für links und rechts sind identisch.
Montieren und Demontieren 5.4 4-Punkt-Befestigung Vorgehensweise Um das Gerät mit der 4-Punkt-Befestigung zu montieren, gehen Sie wie folgt vor: 1. Demontieren Sie die Haltewinkel für die 19"-Rackmontage, wenn nötig. Lösen Sie hierzu die 8 Schrauben von jeder Seite und entfernen Sie die Haltewinkel. 2.
Allgemeine Hinweise für Stecktransceiver WARNUNG Nur zugelassene Stecktransceiver verwenden Wenn Sie Stecktransceiver verwenden, die nicht von der Siemens AG freigegeben sind, ist eine spezifikationsgemäße Funktion des Geräts nicht sichergestellt. Wenn Sie nicht zugelassene Stecktransceiver verwenden, kann dies zu folgenden Problemen führen:...
Montieren und Demontieren 5.6 Demontage 5.5.3 Entnehmen eines Stecktransceivers (SFP/SFP+) Hinweise zur Demontage VORSICHT Verbrennungsgefahr durch hohe Temperaturen der Stecktransceiver Die Stecktransceiver können im laufenden Betrieb gezogen und gesteckt werden. Lassen Sie den Stecktransceiver abkühlen. Vorgehensweise Um einen Stecktransceiver zu entnehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1.
Seite 60
Montieren und Demontieren 5.6 Demontage SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Anschließen Sicherheit beim Anschließen Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Anschließen des Geräts die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. Wenn Sie Stromquellen gemäß NEC Class 2 oder PS2/LPS gemäß UL 62368-1 verwenden, beachten Sie den folgenden Hinweis. WARNUNG Spannungsversorgung Das Gerät ist für den Betrieb mit einer direkt anschließbaren Sicherheitskleinspannung (Safety Extra Low Voltage, SELV) durch eine Spannungsversorgung mit begrenzter Leistung (Limited Power Source, LPS) ausgelegt.
Seite 62
Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen Sicherheitshinweise bei Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Allgemeingültige Sicherheitshinweise zum Explosionsschutz WARNUNG Ungeeignete Kabel oder Steckverbinder Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Verwenden Sie ausschließlich Steckverbinder, die den Anforderungen der relevanten Zündschutzart entsprechen. • Ziehen Sie ggf. die Steckerverschraubungen, Gerätebefestigungsschrauben, Erdungsschrauben usw.
Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen WARNUNG Ungenügende Trennung von eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Stellen Sie beim Anschluss von eigensicheren und nicht eigensicheren Stromkreisen sicher, dass die galvanische Trennung ordnungsgemäß unter Einhaltung örtlicher Vorschriften ausgeführt wird (z. B. IEC 60079-14). •...
Seite 64
Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Elektrische Steckverbinder einschließlich SFP/SFP+-Stecktransceiver dürfen nicht in einer explosionsgefährdeten Atmosphäre an das Gerät angeschlossen oder vom Gerät getrennt werden. WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Drücken Sie den SELECT/SET-Taster nicht, wenn eine explosionsgefährdete Atmosphäre besteht. Sicherheitshinweise bei Verwendung im explosionsgefährdeten Bereich gemäß UL-/FM- HazLoc Wenn Sie das Gerät unter UL- bzw.
Anschließen 6.1 Sicherheit beim Anschließen Sicherheitshinweise bei Verwendung gemäß UL 61010-1 / CSA-C22.2 No. 61010-1 Wenn Sie das Gerät unter UL 61010-1 / CSA-C22.2 No. 61010-1-Bedingungen einsetzen, dann müssen Sie zusätzlich zu den allgemeingültigen Sicherheitshinweisen zum Explosionsschutz die folgenden Sicherheitshinweise berücksichtigen: WARNUNG Anschlussleitungen für DC-Spannungsversorgung Um die Spannungsversorgung im Geltungsbereich von UL 61010-1 / CSA-C22.2 No.
Anschließen 6.3 Spannungsversorgung AC/DC 24 V Verdrahtungsregeln Verwenden Sie zum Verdrahten Kabel mit folgenden AWG*-Kategorien bzw. Querschnitten. Verdrahtungsregeln für ... Federzugklemmen anschließbare Leitungsquer‐ ohne Aderendhülse 0,75 - 2,5 mm schnitte für flexible Leitun‐ AWG: 20 - 14 gen ... mit Aderendhülse** 0,75 - 2,5 mm AWG: 20 - 14 mit TWIN-Aderendhülse** 0,75 - 1 mm...
Seite 67
Anschließen 6.3 Spannungsversorgung AC/DC 24 V ACHTUNG Geeignete Sicherung für die Versorgungsleitungen (entspricht "Limited Energy") Die Stromstärke an der Anschlussklemme darf 3 A nicht überschreiten. Verwenden Sie eine Sicherung für die Spannungsversorgung, die sich zum Schutz von AC-/DC- Spannungsversorgungskreisen * eignet und die gegen Stromstärken > 3 A absichert. •...
Anschließen 6.3 Spannungsversorgung AC/DC 24 V Hinweise zur Spannungsversorgung WARNUNG Unzulässige Spannungsversorgung Das Netzteil für die Versorgung der Geräte muss NEC Class 2 oder PS2/LPS gemäß UL 62368-1 entsprechen: • Spannungsbereich 19,2 - 31,2 V bei DC und 19,2V - 30,0 V bei AC (50 / 60 Hz) •...
Anschließen 6.3 Spannungsversorgung AC/DC 24 V WARNUNG Betrieb nur mit Sicherheitskleinspannung Das Gerät ist für den Betrieb mit einer direkt anschließbaren Sicherheitskleinspannung (Safety Extra Low Voltage, SELV) ausgelegt. (Dies gilt nicht für AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V- Geräte).
Anschließen 6.4 Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Hinweise zur Spannungsversorgung WARNUNG Lebensgefahr durch Netzspannung Bei den genannten Geräten beträgt die Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V.
Seite 71
Anschließen 6.4 Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Die beiden Anschlussmöglichkeiten liegen nebeneinander. Der ungenutzte Anschluss wird durch eine verschiebbare Abdeckung gegen Verwendung geschützt. Im Lieferzustand ist der Kaltgerätestecker verfügbar. Die Spannungsversorgung ist je nach Gerätevariante einfach oder redundant ausgeführt. Kaltgerätestecker ①...
Seite 72
Anschließen 6.4 Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V Um den Kaltgerätestecker zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor: ② 1. Schieben Sie die Abdeckung nach links. ③ 2. Um die Abdeckung zu fixieren, ziehen Sie die Schraube zum Schutz des DC-Anschlusses fest.
Anschließen 6.5 Erdung Um den DC-Klemmenblock zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor: ② 1. Schieben Sie die Abdeckung nach rechts. ③ In dieser Position können Sie die Schraube nicht festziehen. Die Schraube ist unverlierbar und bleibt daher mit der Abdeckung verbunden. ①...
Anschließen 6.5 Erdung ① Erdungsbolzen Bild 6-6 Position des Erdungsbolzens auf der Geräterückseite am Beispiel einer redundant ausgeführten AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevariante 6.5.1 Funktionserdung Über die Funktionserde werden EMV-Störungen in die Erde abgeleitet. Dadurch wird die Störsicherheit der Datenübertragung gewährleistet.
Anschließen 6.5 Erdung Anforderungen an die Schutzerdung Verwenden Sie zum Verdrahten einer fest angeschlossenen Schutzerdung Kupferkabel mit einem Querschnitt von ≥ 2,5 mm , wenn die Kabel mechanisch geschützt sind. Wenn die Kabel nicht mechanisch geschützt sind, verwenden Sie Kabel mit einem Querschnitt von 4,0 mm 6.5.3 Schutzerdung (AC 100 ...
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet 6.5.4 Erdung über einen Erdungsbolzen anschließen ① Zahnscheibe ② Erdungsbolzen ③ Erdungsklemme mit Leitung ④ Scheibe ⑤ Federring ⑥ Mutter Um die Funktions- bzw. Schutzerdung bei Geräten mit einem einschraubbaren Erdungsbolzen anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: ①...
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet Steckerbelegung Die nachfolgende Tabelle zeigt die PIN-Belegung der RJ45-Anschlüsse. Pin-Nummer Belegung bei Ports bis RJ45-Anschluss max. 100 MBit/s max. 1000 MBit/s max. 10000 MBit/s Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 n. c. (Nicht verbun‐ den) Pin 5 n. c. (Nicht verbun‐ den) Pin 6 Pin 7...
Seite 78
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet Zwei Komponenten, die an einem Link-Segment angeschlossen sind, können Informationen zur Übertragung austauschen und sich aufeinander einstellen. Der Modus mit der höchstmöglichen Geschwindigkeit wird eingestellt. Hinweis • Wenn ein Port fest auf Vollduplex eingestellt wird, dann muss der angeschlossene Partner- Port ebenfalls auf Vollduplex eingestellt werden.
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet 6.6.2 Optisch ACHTUNG Ausfall des Datenverkehrs durch Verschmutzung optischer Steckverbindungen Optische Buchsen und Stecker sind empfindlich gegenüber Verschmutzung der Stirnfläche. Verschmutzungen können zum Ausfall des optischen Übertragungsnetzes führen. Treffen Sie folgende Vorkehrungen, um Beeinträchtigungen der Funktion zu vermeiden: •...
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet 6.6.3 Abhängigkeit zwischen Anschlüssen und der Umgebungstemperatur (Derating) Die folgenden Darstellungen zeigen, wie viele Ports bzw. Stecktransceiver Sie maximal verwenden können, sodass die in der linken Spalte angegebene maximale Umgebungstemperatur zulässig ist. -40 °C ... 70 °C 20 x RJ45-Ports 2 x RJ45- Ports...
Seite 81
Anschließen 6.6 Industrial Ethernet -40 °C ... 55 °C 24 x SFP, Gruppe 1 8 x SFP, Gruppe 1 2 x RJ45- Ports oder 10 GBit/s 8 x SFP+, Gruppe 1 -40 °C ... 50 °C 24 x SFP, Gruppe 1 8 x SFP, Gruppe 1 2 x RJ45- Ports Maximal 2 der verwendeten Stecktransceiver in Gruppe B dürfen oder...
Anschließen 6.7 Meldekontakt Meldekontakt Der Meldekontakt ist ein ereignis- oder manuell gesteuertes fehlersicheres Alarmrelais. Einzelne Alarme können so konfiguriert werden, dass sie das Relais auslösen, wenn das zugehörige Ereignis eintritt. Das Relais kann außerdem in einem offenen oder geschlossenen Zustand fixiert werden. Das manuelle Steuern des Relais ist nützlich, um: •...
Anschließen 6.8 USB-Konsolen-Schnittstelle Position und Belegung Der Anschluss befindet sich auf der Gerätevorderseite. Bild 6-7 Position des Meldekontakts am Beispiel einer AC/DC 24 V-Gerätevariante mit 12 SFP-/SFP+- Steckplätzen Kontakt Belegung Fehlerkontakt 1 Fehlerkontakt 2 Signalisierung von Fehlern • Die Signalisierung von Fehlern durch den Meldekontakt ist synchron zur Fehler-LED "F", siehe Kapitel "LED "F"...
Treiber für die USB-Konsolen-Schnittstelle Um die USB-Konsolen-Schnittstelle unter Windows nutzen zu können, müssen Sie den folgenden Treiber herunterladen und installieren: Treiber (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/6GK5998-3GS00-2AC2/dl). Position Die Schnittstelle befindet sich auf der Gerätevorderseite. Bild 6-8 Position der USB-Konsolen-Schnittstelle am Beispiel einer AC/DC 24 V-Gerätevariante mit 12 SFP-/SFP+-Steckplätzen...
Anschließen 6.9 CLP tauschen CLP einsetzen Um einen CLP in das Gerät einzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät spannungslos. ① ③ 2. Das Gehäuse des CLP hat zwei eckige und zwei runde Kanten. Entsprechend verfügt die Öffnung des Steckplatzes über zwei eckige und zwei runde Kanten. Beachten Sie diese Orientierung beim Einsetzen des CLPs.
Wartung und Reinigung WARNUNG Unzulässige Reparatur von Geräten in explosionsgeschützter Ausführung Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Reparaturarbeiten dürfen nur durch von Siemens autorisiertes Personal durchgeführt werden. WARNUNG Unzulässiges Zubehör und Ersatzteile Explosionsgefahr in explosionsgefährdeten Bereichen • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör (Seite 36) und Originalersatzteile (Seite 36).
Seite 88
Wartung und Reinigung SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Fehlerbehebung Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (In der Anlaufphase) ACHTUNG Verbindungsrisiko - Gefahr des Kommunikationsausfalls Abhängig von der Konfiguration Ihres Netzwerks, kann ein zurückgesetztes Gerät kreisende Frames und damit den Ausfall des Datenverkehrs verursachen. ACHTUNG Konfigurationsrisiko - Gefahr von Datenverlust Wenn in dem Gerät ein CLP gesteckt ist, wird auch der CLP auf Default-Einstellungen zurückgesetzt.
Fehlerbehebung 8.2 Das Gerät mit dem Taster auf Default-Einstellungen zurücksetzen (Im laufenden Betrieb) Das Gerät auf Werkeinstellungen zurücksetzen Um das Gerät während der Anlaufphase auf Werkseinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät spannungslos. 2. Drücken Sie nun den Taster "SELECT/SET" und schließen Sie das Gerät mit gedrücktem Taster wieder an die Spannungsversorgung an.
Das Gerät startet mit Default-Einstellungen neu. Eine Firmware-Datei über TFTP laden Firmware Die Firmware ist signiert und verschlüsselt. Es ist sichergestellt, dass nur von Siemens erstellte Firmware in das Gerät geladen werden kann. Vorgehensweise unter Microsoft Windows Über TFTP können Sie eine neue Firmware auf das Gerät laden. Dazu muss das Gerät weder über das Web Based Management (WBM) noch über das Command Line Interface (CLI) erreichbar...
Seite 92
Fehlerbehebung 8.3 Eine Firmware-Datei über TFTP laden 4. Lassen Sie den Taster los, solange die rote Fehler-LED noch blinkt. Dieses Zeitintervall dauert nur einige Sekunden. Der Bootloader des Geräts wartet in diesem Zustand auf eine neue Firmware-Datei, die Sie per TFTP laden können. 5.
Serielle Schnittstelle Anzahl Anschluss USB Typ B Meldekontakt Anzahl Ausführung Federzug-Klemmenblock, 2-polig Zulässiger Spannungsbereich DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Seite 94
Technische Daten 9.1 SCALANCE XR502-32 Technische Daten Spannungsversorgung Ausführung Federzug-Klemmenblock, 2-polig Nennspannung AC 24 V / DC 24 V Spannungsbereich AC 19,2 V ... 30,0 V DC 19,2 V ... 31,2 V Frequenz 50 / 60 Hz (bei AC) Frequenzbereich 50 Hz ... 60 Hz...
Seite 95
Technische Daten 9.1 SCALANCE XR502-32 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Ste‐ Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: cker -40 °C ... +55 °C bis 2000 m über NN Bei Betrieb mit Stecktranscei‐ Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: ver der Typen: -40 °C ...
9.1.2 AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevarianten Die nachfolgend aufgeführten technischen Daten gelten für die AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevarianten des SCALANCE XR502-32. Technische Daten Anschluss an Industrial Ethernet Elektrische Anschlüsse...
Zulässiger Spannungsbereich DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Kaltgerätestecker C14 DC-Klemmenblock, 2- (AC) polig (DC) Nennspannung AC 100 V ... 240 V DC 110 V ...
Seite 98
Technische Daten 9.1 SCALANCE XR502-32 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -25 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -25 °C ... +55 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Standardausführung [-] -25 °C ...
Technische Daten 9.2 SCALANCE XR522-12 Technische Daten Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709; 40 °C) 6GK5534-5TR00-3AR3 > 9,9 Jahre 6GK5534-5TR00-4AR3 > 12,7 Jahre Verdrahtungsregeln Beachten Sie die Verdrahtungsregeln (Seite 66). Umgebungstemperatur mit SFP Die maximale Umgebungstemperatur während des Betriebs ist von der Betriebshöhe und den gesteckten Stecktransceivern anhängig, siehe auch Kapitel "Zubehör", Abschnitt "Stecktransceiver SFP (Seite 36)".
Seite 100
DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Federzug-Klemmenblock, 2-polig Nennspannung AC 24 V / DC 24 V Spannungsbereich AC 19,2 V ... 30,0 V DC 19,2 V ...
Seite 101
Technische Daten 9.2 SCALANCE XR522-12 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -40 °C ... +70 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -40 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.2 SCALANCE XR522-12 Technische Daten Lackierung der Leiterplatten Nein Konstruktiver Aufbau der Haltewinkel für die 4-Punkt-Befestigung Abmessungen (B x H x T) 43,6 x 43,6 x 18,3 mm (1 Höheneinheit) Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709;...
Seite 103
Zulässiger Spannungsbereich DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Kaltgerätestecker C14 DC-Klemmenblock, 2- (AC) polig (DC) Nennspannung AC 100 V ... 240 V DC 110 V ...
Seite 104
Technische Daten 9.2 SCALANCE XR522-12 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -25 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -25 °C ... +60 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -25 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.3 SCALANCE XR524-8WG Technische Daten Konstruktiver Aufbau der Haltewinkel für die 4-Punkt-Befestigung Abmessungen (B x H x T) 43,6 x 43,6 x 18,3 mm (1 Höheneinheit) Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709;...
Seite 106
Anzahl Anschluss USB Typ B Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Federzug-Klemmenblock, 2-polig Nennspannung AC 24 V / DC 24 V Spannungsbereich AC 19,2 V ... 30,0 V DC 19,2 V ... 31,2 V...
Seite 107
Technische Daten 9.3 SCALANCE XR524-8WG Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -40 °C ... +70 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -40 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.3 SCALANCE XR524-8WG Technische Daten Konstruktiver Aufbau der Haltewinkel für die 4-Punkt-Befestigung Abmessungen (B x H x T) 43,6 x 43,6 x 18,3 mm (1 Höheneinheit) Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709;...
Seite 109
Diagnose-Schnittstelle Serielle Schnittstelle Anzahl Anschluss USB Typ B Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Kaltgerätestecker C14 DC-Klemmenblock, 2- (AC) polig (DC) Nennspannung AC 100 V ... 240 V DC 110 V ...
Seite 110
Technische Daten 9.3 SCALANCE XR524-8WG Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -25 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -25 °C ... +60 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -25 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.4 SCALANCE XR526-8 Technische Daten Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709; 40 °C) > 8,3 Jahre Verdrahtungsregeln Beachten Sie die Verdrahtungsregeln (Seite 66). Umgebungstemperatur mit SFP Die maximale Umgebungstemperatur während des Betriebs ist von der Betriebshöhe und den gesteckten Stecktransceivern anhängig, siehe auch Kapitel "Zubehör", Abschnitt "Stecktransceiver SFP (Seite 36)".
Seite 112
DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Federzug-Klemmenblock, 2-polig Nennspannung AC 24 V / DC 24 V Spannungsbereich AC 19,2 V ... 30,0 V DC 19,2 V ...
Seite 113
Technische Daten 9.4 SCALANCE XR526-8 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -40 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -40 °C ... +70 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -40 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.4 SCALANCE XR526-8 Technische Daten Konstruktiver Aufbau der Haltewinkel für die 4-Punkt-Befestigung Abmessungen (B x H x T) 43,6 x 43,6 x 18,3 mm (1 Höheneinheit) Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709;...
Seite 115
Zulässiger Spannungsbereich DC 24 V Belastbarkeit max. 100 mA Taster Anzahl Konfigurationsschnittstelle Wechselmedium Anzahl Produktbezeichnung Siemens Configuration and License PLUG (CLP) Anschluss an Spannungsversorgung Spannungsversorgung Ausführung Kaltgerätestecker C14 DC-Klemmenblock, 2- (AC) polig (DC) Nennspannung AC 100 V ... 240 V DC 110 V ...
Seite 116
Technische Daten 9.4 SCALANCE XR526-8 Technische Daten Umgebungstemperatur Eigenschaft Anlauf bei -25 °C Bei LAN-Betrieb mit RJ45-Stecker Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: bis 2000 m über NN -25 °C ... +60 °C Bei Betrieb mit Stecktransceiver der Während Betrieb bei horizontaler Einbaulage: Typen: -25 °C ... +60 °C •...
Technische Daten 9.5 Mechanische Stabilität (im Betrieb) Technische Daten Abmessungen (B x H x T) 43,6 x 43,6 x 18,3 mm (1 Höheneinheit) Blechdicke 1,5 mm Biegeinnenradien 1,5 mm Gehäuseoberfläche Edelstahl X6CR17 Mean time between failure (MTBF) MTBF (EN/IEC 61709; 40 °C) 6GK5534-2TR00-3AR3 >...
Technische Daten 9.6 Switching-Eigenschaften Switching-Eigenschaften Die nachfolgend aufgeführten Switching-Eigenschaften gelten für die Geräte, die im Gültigkeitsbereich genannt werden. Switching-Eigenschaften Aging Time Projektierbar (Defaultwert: 300 Sekunden) Maximale Framegröße 2048 Max. Anzahl lernbarer Adressen 16382 Verhalten bei LLDP-Telegrammen Blocking Verhalten bei Spanning Tree BPDU- Forwarding Telegrammen CoS nach IEEE 802.1Q...
Maßzeichnungen 10.1 Maßzeichnungen SCALANCE XR-500 Hinweis Die Maße sind in mm angegeben. Vorderansicht Bild 10-1 Breite und Höhe am Beispiel einer AC/DC 24 V-Gerätevariante Draufsicht für AC/DC 24 V-Gerätevarianten Bild 10-2 Tiefe SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Maßzeichnungen 10.2 Haltewinkel für den Einsatz auf Schiffen Draufsicht für AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V-Gerätevarianten Bild 10-3 Tiefe 10.2 Haltewinkel für den Einsatz auf Schiffen Um das Gerät auf einem Schiff horizontal einbauen zu können, benötigen Sie spezielle Haltewinkel.
Maßzeichnungen 10.2 Haltewinkel für den Einsatz auf Schiffen Haltewinkel für die 4-Punkt-Befestigung Die Maße sind in mm angegeben. Bild 10-4 Vorderansicht, Draufsicht und Seitenansicht SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Seite 122
Maßzeichnungen 10.2 Haltewinkel für den Einsatz auf Schiffen SCALANCE XR-500 Betriebsanleitung, 07/2023, C79000-G8900-C692-01...
Kennzeichnung angebracht ist. Welche der nachfolgenden Zulassungen für Ihr Produkt erteilt wurden, erkennen Sie an den Kennzeichnungen auf dem Typenschild. Aktuelle Zulassungen im Internet Die aktuellen Zulassungen für das Produkt finden Sie auf den Internetseiten des Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/15273/cert). Hinweise für Hersteller von Maschinen Das Produkt ist keine Maschine im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie und Supply of Machinery (Safety) Regulations (UK).
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten; Amtsblatt der EU L174, 01/07/2011, S. 88-110 Die EU-Konformitätserklärung zu diesen Produkten finden Sie auf den Internetseiten des Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/de/ps/15273/ cert). Die EU-Konformitätserklärung steht allen zuständigen Behörden zur Verfügung bei:...
"SIMATIC NET Product Information Use of subassemblies/modules in a Zone 2 Hazardous Area". Sie finden dieses Dokument • auf dem Datenträger, der zum Lieferumfang einiger Geräte gehört. • auf den Internetseiten unter Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/de/view/78381013). Geben Sie als Suchbegriff die Dokument-Identifikationsnummer "C234" ein.
II 3 G Ex ec IIC T4 Gc DEKRA 18ATEX0025 X DEKRA 21UKEX0001 X IECEx DEK 18.0017X Importer UK: Siemens plc, Manchester M20 2UR (Ex ec IIC T4 Gc, nicht auf dem Typschild) Die Produkte erfüllen die Anforderungen der Normen: •...
Seite 127
Zulassungen Hinweis Nur Varianten mit Spannungsversorgung AC 100 ... 240 V / DC 110 ... 250 V erfüllen die Anforderungen dieser Zulassung. EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen SIMATIC NET-Produkte erfüllen die Anforderungen zu elektromagnetischer Verträglichkeit gemäß der EU-Richtlinie 2014/30/EU sowie der UK-Regulierung SI 2016/1091 und deren zugehörige Ergänzungen.
Seite 128
Zulassungen cULus-Zulassung Industrial Control Equipment cULus Listed IND. CONT. EQ. Underwriters Laboratories Inc. nach • UL 61010-1 • UL 61010-2-201 • CAN/CSA-IEC 61010-2-201 Report-Nr. E85972 cULus-Zulassung Information Technology Equipment cULus Listed I. T. E. Underwriters Laboratories Inc. nach • UL 62368-1 (Informations-/Kommunikationstechnik) •...
Zulassungen Underwriters Laboratories Inc. nach • UL121201 • ANSI/ISA 12.12.01 • CSA C22.2 No. 213 Approved for use in Cl. 1, Div. 2, GP A, B, C, D T4 Cl. 1, Zone 2, GP IIC T4 Report-Nr. E240480 Hinweis Nur Varianten mit Spannungsversorgung AC 24 V / DC 24 V erfüllen die Anforderungen dieser Zulassung.
Kennzeichnung FDA und IEC Die folgenden Geräte erfüllen die unten aufgeführten FDA- und IEC-Anforderungen: Gerät CLASS 1 LASER Product SCALANCE XR502-32 SCALANCE XR522-12 SCALANCE XR524-8WG SCALANCE XR526-8 * Bei modularen Geräten finden Sie die Kennzeichnung auf dem eingesetzten Stecktransceiver oder in der zugehörigen Betriebsanleitung.