Anschluss an den Schornstein/ Rauchrohranschluss Rauchrohranschluss Österreich Externe Verbrennungsluftversorgung 7. Installation und Inbetriebnahme Aufstellung und Sicherheitsabstände Wärmespeicher W+ Erstinbetriebnahme 8. Bedienung Anheizen Brennstoff nachlegen Heizleistung anpassen Heizen in der Übergangszeit Gerät außer Betrieb nehmen Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Gefahr durch unzureichende Verbrennungsluftzufuhr ► Stellen Sie eine ausreichende Versorgung des Aufstellungs- raumes mit Verbrennungsluft während des Betriebes des Gerätes sicher. Dies gilt auch für den zeitgleichen Betrieb des Gerätes mit weiteren Wärmeerzeugern. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Seite 6
► Das ordnungsgemäß installierte Gerät muss durch eine ge- nehmigungspflichtige Behörde, z.B. Bezirks-Schornsteinfeger, abgenommen werden. Reinigung, Wartung und Störungsbehebung ► Gerät regelmäßig reinigen. ► Reinigung und Wartung durch zugelassenen Fachbetrieb. ► Verwenden Sie ausschließlich JUSTUS Original-Ersatzteile und Original-Zubehör. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
4.3 Original Ersatzteile Brandgefahr durch Verwendung nicht origi- naler Ersatzteile Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Ersatzteile anderer Hersteller sind durch JUSTUS nicht geprüft und Durch Verwendung von Feuerraumausklei- daher nicht freigegeben. dungen mit falschen Wärmeeigenschaften Nicht freigegebene Ersatzeile verändern möglicherweise die kon- kann es zu Überhitzung umgebender Wände...
Auch äußerlich trocken wirkendes Brennholz kann im Innern noch hohe Restfeuchte aufweisen. Nicht verbrannt werden dürfen: Braunkohlenbriketts (BB7) Feuchtes oder mit Holzschutzmitteln behandeltes Holz Feinhackschnitzel Papier und Pappe (außer zum Anzünden) Rinden oder Spanplattenabfälle Kunststoffe oder sonstige Abfälle Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
► Bei auftretenden Anheiz-Problemen mit einer erhöhten Klein- ein Rauchrohrset oder die entsprechenden Rauchrohrelemente bei holzmenge und angelehnter Feuerraumtür (3) unter Aufsicht JUSTUS zu beziehen. anheizen. Wenden Sie sich bei Bedarf bitte an vertrieb-ht@oranier.com oder Telefon +43 (0) 732 660188 - 10 .
(Illustration Prinzipdarstellung) am Gerätekorpus kommen. Hintere Rauchrohr- öffnung Wanddurchführung mit Absperrklappe JUSTUS Art. Nr. 9213 01 Alu-Flexrohr JUSTUS Art. Nr. 9213 03 (schwarz) 9213 04 (grau) ► Achten Sie bei einer externen Verbrennungsluftversorgung auf dichte Rohrführung! Die Zuführung der Verbrennungsluft erfolgt ausschliesslich über ein bauseitiges Zuluftrohr Ø...
Vor der Feuerungsöffnung sind Fußböden aus brennbaren Bau- stoffen durch einen Belag aus einem nichtbrennbaren Baustoff zu schützen. Es gelten dazu folgende Mindestmaße: 30 cm Bodenschutz seitlich der Füllöffnung 50 cm Bodenschutz vor der Füllöffnung Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Silikon verklebt. Dieses Silikon verbrennt im Laufe der ersten Abbrände. Gemauerte Schornsteine, die längere Zeit nicht be- trieben wurden, müssen häufig zunächst „trocken geheizt“ werden. Erst nach einigen Abbränden stellt sich ein guter Förderdruck ein. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Der Feuerraum sollte beim Anheizen eines noch kalten Ofens behutsam bestückt und mit relativ kleiner Flamme geheizt werden, damit sich alle Materialien langsam an die Wärmeentwicklung gewöhnen können. Sie ver- meiden damit Risse in der Feuerraumauskleidung (8) und Ausdehnungsgeräusche (Ticken, Knacken). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Einstellung der Luftschieber. So vermeiden Sie starke Emissionen, verschmutzte Sichtscheiben und übermäßigen Rauchaustritt beim Öffnen der Feuerraumtür (3). Legen Sie bei niedrigem Wärmebedarf entsprechend weniger Brennstoff auf und achten Sie auf eine leb- hafte Flammenbildung. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
► Beide Teile jeweils oben leicht nach vorne ziehen (D). Die Hinterkanten werden dadurch frei und beide Teile können nach unten herausgenommen werden (E). Beachten Sie bitte die korrekte Position der Abschrägung für den Wiedereinbau! Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Der Wiedereinbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. An Vermiculiteplatten können im Heizbetrieb ober- flächliche Risse entstehen. Diese Risse sind unbedenk- lich. Erst wenn der darunterliegende Metallkorpus freiliegt, muss ein Austausch erfolgen. Die Feuerraumauskleidung (8) unterliegt nicht der Werksgarantie. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Überhitzung der umgebenden Wände und Einrichtungsgegenständen führen. Feuerraum- Reibung durch Holz oder Normaler Verschleiß. Eine anfängliche Versandung ist unbe- auskleidung Abgasmassenstrom. denklich. Erst wenn Ofenkorpus frei zu versandet. liegen droht, muss die betroffene Platte getauscht werden. Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Aufheizen oder Abkühlen. Strahlungsschutzbleche verklemmen oder nachbiegen. Ofen riecht im Geräte- bzw. Rauchrohr- ► Das Gerät mit erhöhter ► Geräte- bzw. Rauchrohr-Lackierung Betrieb „nach Lackierung noch nicht einge- Brennstoffmeng betreiben. einbrennen Chemie“. brannt. (➔ 7.2 Erstinbetriebnahme). Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Kundenservice / Ersatzteile: Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, E-Mail: kundendienst@justus.de JUSTUS-Kaminöfen bieten Ihnen ausgereifte und zuverlässige Technik, Funktionalität und ansprechendes Design. Österreich: Sollten Sie trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle einmal etwas zu beanstanden haben, so wenden Sie sich bitte an unseren ORANIER Heiz- und Kochtechnik GmbH zentralen Kundendienst, hier wird man Ihnen gerne behilflich sein.
12. JUSTUS Werksgarantie JUSTUS-Werksgarantie 1. Die Justus GmbH garantiert dem Garantienehmer die einwand- 4. Die Behebung der von der Justus GmbH als garantiepflichtig freie Funktion und Qualität ihrer Geräte durch kostenlose Behe- anerkannten Mängel erfolgt in der Weise, dass die Justus GmbH bung der Mängel, die innerhalb der Garantiezeit nachweislich auf...
Sie sich bei Beginn einer Heizperiode wieder über die richtige Bedienung informieren können. Wirkungsgrad und Emissionswerte entnehmen Sie bitte der in dieser Anleitung enthaltenen CE-Kenn- zeichnung. Typgeprüft nach EN 13240 Art. 15a B- VG Österreich Bauart 1 Bedienungs- und Montageanleitung JUSTUS Agero W+...
Seite 26
3. Utilisation conforme à la législation et consignes de sécurité 11. Service après-vente Utilisation conforme à la législation Consignes de sécurité 12. Garantie contractuelle JUSTUS 4. Description de l’appareil 13. Conformités aux normes Pièces fournies 13.1 Normes en vigueur Pièces non-fournies Pièces de rechange d‘origine...
Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques Autres composants Métal Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques métalliques Composants électriques Desserrer les vis de fixation Système de reprise des appareils électriques ou électroniques usagés Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
5 Tirette de réglage air primaire (repoussée vers l‘arrière-ouvert) 6 Cendrier 7 Compartiment range-bûches 8 Habillage intérieur foyer 9 Porte du compartiment range-bûches 10 Poignée 11 Buse de raccordement pour arrivée d‘air extérieur (Ø 100 mm) Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
► Veuillez constamment garantir une alimentation en air frais suffisante dans la pièce d‘installation quand l‘appareil est en fonctionnement. Il en est de même pour son fonctionnement parallèle avec d‘autres appareils généra- teurs de chaleur. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Seite 30
Dégâts dus à des erreurs de manipulation ► Veuillez utiliser uniquement nos pièces de rechange d‘origine JUSTUS ainsi que les accessoires originaux de Des erreurs d‘utilisation peuvent entrainer des dommages perso- notre marque. nnels et/ou matériels ! L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à porte du foyer (3) fermée !
Buse de raccordement pour arrivée air extérieur lier à proximité de l‘appareil ! (JUSTUS Art.-Nr. 9200 69) Veuillez donc utiliser exclusivement nos Tuyaux, disponibles chez JUSTUS dans leur couleur pièces de rechange d‘origine. d‘origine Tuyaux Au-Flex avec manchon mural pour raccordement arrivée d‘air extérieur...
Raccordement par le haut (sol - haut de buse) : 1046 Raccordement par le haut (bord arrière - axe buse) : Raccordement par l’arrière (sol - bas de buse) : 4.7 Croquis / Dimensions Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Il est interdit de brûler les substances suivantes : briquettes de lignite bois humides ou traités bois industriel, chutes de menuiserie débris de bois ou copeaux papier ou cartonnages (sauf pour l’allumage) écorces ou déchets d’aggloméré matières plastiques et déchets ménagers Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Pour commencer, l'utilisation d'un marteau sera porte du foyer (3) entr‘ouverte sous votre surveillance. peut-être nécessaire. Nous vous conseillons d‘utiliser un manchon mural. Prévoyez un accès pour le ramonage et le netto- yage du conduit de raccordement. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
éventuelle de condensation. Tuyau Alu-Flex Si l‘appareil est installé dans un local humide (bâtiment neuf), JUSTUS Art. Nr. de la condensation peut se former sur le corps de chauffe et 9213 03 (noir) provoquer par la suite de la corrosion.
Les dimensions minimales à respecter sont les suivantes : 30 cm de protection du sol sur le côté de l‘ouverture de remplissage 50 cm de protection du sol devant de l‘ouverture de remplissage Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Souvent, les conduits de fumées en maçonnerie qui n‘ont pas été utilisés pendant une longue période doivent être « séchés » en un premier temps. Ce n‘est qu‘après plusieurs flambées intenses que vous obtiendrez un bon tirage. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
À cet effet, il est nécessaire d’utiliser une quantité de bois vers le haut au contact des bûchettes. d’environ 1,64 kg, pour une durée de combustion de 45 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
échappement excessif de fumées lors de l‘ouverture de la porte du foyer (3). Pour diminuer l’allure, il est préférable de réduire la quantité de combustible tout en veillant à con- server une flamme vive. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
AVERTISSEMENT ! Danger de brûlures Ne jamais jeter d’eau pour éteindre le feu ! ► Fermez les arrivées d‘air : tirez complètement sur l‘avant les tirettes d‘air secondaire (4) et d‘air primaire (5). Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
► Tirez-les légèrement vers l‘avant (D) pour en dégager le bord arrière et retirez ces 2 volets par le bas (E). Veuillez respecter la position du biseau lors du remon- tage ! Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
à nu. S‘il le devient, il 3. Déflecteur sera nécessaire de changer les plaques de vermiculite. (haut) L'habillage du foyer (8) est exclu de la garantie. 2. Déflecteur (milieu, double) 1. Déflecteur (bas) Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
► Quand le poêle est froid : ► Changez le joint. Le joint de la porte n’est plus étanche. coincez une feuille de papier entre le corps du poêle et la porte. La feuille ne doit pas pouvoir glisser. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Seite 44
ATTENTION ! Utilisez uniquement les pièces de rechange d‘origine. Des pièces d‘autres marques peuvent modifier l‘émission de chaleur de l‘appareil et entrainer une surchauffe des murs et du mobilier à proximité de l‘appareil. Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
11. Service après-vente 11. Service après-vente Cher Client Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle JUSTUS ! Les poêles JUSTUS vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
- tôles et plaques de fonte, pots brûleurs et éléments d’allumage. La garantie d’usine Justus s’étend à 24 mois et court à partir de la date de livraison g) la formation de fissures ou craquelures sur les éléments de l’habillage décoratif de l‘appareil, qui doit être attestée par une facture ou un bon de livraison.
Rendement et émissions: se référer au certificat « Marquage CE » contenu dans ce manuel ! Appareil conforme aux exigences de la norme EN 13240 Manuel d’installation et d´utilisation JUSTUS Agero W+...
Seite 48
Kundendienstanfrage Heiztechnik Deutschland Telefax + 49 (0) 2771 2630 - 368 JUSTUS GmbH Oranier Straße 1 Österreich Telefax + 43 (0) 732 6602 30 35708 Haiger/Sechshelden Schweiz Telefax + 41 (0) 812 5066 26 E-Mail kundendienst@justus.de www.justus.de Bitte füllen Sie für eine reibungslose Erledigung die nachstehende Felder sorgfältig aus.