Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 55N:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

INSTRUCTION MANUAL
Pulsmatic Solder Feed Iron
55N
Page
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
(230V)
3
6
8
10
12

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für jbc 55N

  • Seite 1 INSTRUCTION MANUAL Page English Español Français Deutsch Italiano Pulsmatic Solder Feed Iron (230V)
  • Seite 2 This manual corresponds to the following reference: Este manual corresponde a la siguiente referencia: Ce mode d’emploi s’applique aux référence suivante : Dieses Handbuch bezieht sich auf die folgende Artikelnummer: Questo manuale si riferisce ai codice seguente: Ref. 2552016 (230V)
  • Seite 3 PACKING LIST / LISTA DE CONTENIDO / LISTE DE COLISAGE / PACKLISTE / LISTA DI IMBALLAGGIO Ref. SN5450 (1x) Ref. 0552851 (1x) C-20D 55N 230V (1x) Ref. 0550509 (1x) Ref. 0019212 (1x) Ref. 0033092 (1x)
  • Seite 4 ENGLISH Before using this equipment, we recommend you read these instructions carefully. TECHNICAL DATA 55N Pulsmatic, Ref. 2552016 - Power supply: 230 V - Power: 33 W - Maximum temperature: 450  °C - Time to reach... 250  °C: 2 min 300 °C: 3 min...
  • Seite 5 (2). Empty Solder Reel STAND FOR SOLDERING IRON* The TS1200* stand is suitable for the 55N soldering iron. Leave the soldering iron in the stand when not in use. The stand also allows cleaning of the tip with an integrated sponge.
  • Seite 6 ESPAÑOL Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan. DATOS TÉCNICOS 55N Pulsmatic, Ref. 2552016 - Alimentación: 230 V. - Potencia: 33 W - Temperatura máxima: 450  °C. - Tiempo para alcanzar...
  • Seite 7 Carrete vacío SOPORTE PARA EL SOLDADOR* El soporte TS1200* es adecuado para el soldador 55N. Coloque el soldador en el soporte cuando no lo utilice. El soporte también permite limpiar la punta con una esponja integrada. Nota: Utilice sólo agua desionizada para humedecer la esponja.
  • Seite 8 FRANÇAIS Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions ci-dessous. DONNÉES TECHNIQUES 55N Pulsmatic, Réf. 2552016 - Alimentation  : 230 V - Puissance  : 33 W - Température maximum  : 450  °C. - Temps de chauffe pour...
  • Seite 9 Bobine vide SUPPORT POUR FER À SOUDER * Le support TS1200* est adapté au fer à souder 55N. Laissez le fer à souder dans le support lorsqu‘il n‘est pas utilisé. Le support permet également de nettoyer la panne à l‘aide d‘une éponge intégrée. Note  : N‘utilisez que de l‘eau déminéralisée pour mouiller l‘éponge.
  • Seite 10 DEUTSCH Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Anweisungen sorgfältig zu lesen, bevor Sie den Kolben in Betrieb nehmen. TECHNISCHE DATEN 55N Pulsmatic, Ref. 2552016 - Speisespannung: 230 V - Leistung: 33 W - Max. Temperatur: 450  °C - Aufheizzeit bis... 250  °C: 2 Min.
  • Seite 11 Heizelement. Leere Spule Haltering LÖTKOLBENSTÄNDER* Der Ständer TS1200* ist für den Lötkolben 55N geeignet. Lassen Sie den Lötkolben im Ständer, wenn er nicht benutzt wird. Der Ständer ermöglicht ausserdem die Reinigung Setzen Sie die neue Spitze auf das Heizelement.
  • Seite 12 ITALIANO Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni che seguono. DATI TECNICI 55N Pulsmatic, (Rif. 2552016) - Tensione d’alimentazione: 230 V - Potenza: 33 W - Temperatura massima: 450 °C - Tempo per... 250 °C: 2 minuti 300 °C: 3 minuti...
  • Seite 13 (2). Rocchetto vuoto SUPPORTO PER IL SALDATORE * Il supporto TS1200* è adatto al saldatore 55N. Quando non si usa, il saldatore deve essere collocato nel supporto. Il supporto consente inoltre di pulire la punta con una spugna integrata.
  • Seite 14 LONG-LIFE TIPS SELECTION TS1200 Classic Stand for Soldering Irons Support for Solder Reel F1204 Fume Extractor Suction Pump and Filter...
  • Seite 15 5 Tin plate shape without deformation by wear. purchased. Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC Estas capas de protección evitan que GARANTÍA ESPAÑOL 1 Núcleo de cobre el estaño entre en contacto con la base...
  • Seite 16 EU, electronic equipment at the end of Für das vorliegende Gerät übernimmt their life must be collected and returned JBC eine Garantie von 2 Jahren, für to an authorized recycling facility. alle Fabrikationsfehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur bzw. den...

Diese Anleitung auch für:

55n pulsmatic2552016