Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Air Line
Air Line
Betriebsanleitung
Absauganlage
Top Air Compact / Ultra Compact
Identnummer: 04.0913.001-Z
Identnummer: 04.0914.001-Z
Vor Inbetriebnahme lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Haug Air Line Top Air Compact

  • Seite 1 Betriebsanleitung Absauganlage Top Air Compact / Ultra Compact Identnummer: 04.0913.001-Z Identnummer: 04.0914.001-Z Vor Inbetriebnahme lesen! Zum späteren Gebrauch aufbewahren Air Line Air Line...
  • Seite 2 Diese Originalbetriebsanleitung beschreibt den bestimmungsgemäßen und sicheren Umgang mit dem Produkt. Die Originalbetriebsanleitung ist Teil des Produkts und gilt für den gesamten Produktlebenszyklus. Die Originalbetriebsanleitung wurde in deutscher Sprache verfasst. Die Originalbetriebsanleitung muss stets griffbereit und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt der Betriebsanleitung Bestimmungsgemäße Verwendung und Konformität ........6 Bestimmungsgemäße Verwendung ............6 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung ....... 1 EG-Konformitätserklärung ..............2 RoHS / WEEE Konformitätserklärung............ 4 Benutzerhinweise................... 5 Aufbau dieser Betriebsanleitung ............5 2.1.1 Handlungsanweisungen ..............5 2.1.2 Aufzählungen ..................6 2.1.3 Verweise.....................
  • Seite 4 Top Air Ultra Compact ................25 Überwachungseinrichtungen ...............27 5.3.1 Verhalten des Produkts bei Fehlern ..........27 5.3.2 Filterüberwachung ................27 5.3.3 Drehzahlüberwachung Gebläse ............28 5.3.4 Temperaturüberwachung Steuerelektronik ........28 5.3.5 Signalisierung des Produkts ............28 Transport...................... 29 Sicherheitsregeln für den Transport .............29 Ersttransport / Anlieferung ..............29 Erneuter Transport ................29 Installation ....................
  • Seite 5 Bedienmöglichkeiten (optional) ............44 Schnittstelle Harting ................45 Vorwarnstufe „Filter voll“ Ausgang ............50 Start / Stopp Eingang ................51 Run / Standby Jumper ................52 Mindestdrehzahl unterschritten Ausgang ..........52 Temperatur zu hoch Ausgang ..............53 9.10 Externe Drehzahlregelung Eingang .............53 9.11 Sammelfehler Ausgang ................54 9.12 Hinweis zur Auswertung von Mindestdrehzahl und Sammelfehler ..55 9.13 24 V Ausgangsspannung ..............56...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung Und Konformität

    Konformität 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Top Air Compact und Top Air Ultra Compact Absauganlage (im folgenden Produkt genannt) der Firma HAUG GmbH & Co. KG ist zum Absaugen von Schmutz und Staubpartikeln bestimmt und wird als sogenannte Sättigungsfilteranlage betrieben. Die Top Air Compact und Top Air Ultra Compact Absauganlage, mit Staubklasse H Label, ist für gesundheitsgefährdende Stäube mit MAK-...
  • Seite 7: Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung

    1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Konformität 1.2 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Zum sicheren Anwenden und Bedienen des Produkts müssen Sie die aufgeführten Punkte beachten. Als nicht bestimmungsgemäße Verwendungen des Produkts gelten: Das Bedienen, Warten und Instandhalten des Produkts durch  ungeschultes Personal. Das Absaugen von brennenden oder glühenden Stoffen.
  • Seite 8: Eg-Konformitätserklärung

    1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Konformität 1.3 EG-Konformitätserklärung Seite 2 von 80...
  • Seite 9 1 Bestimmungsgemäße Verwendung und Konformität Die vorliegende EG-Konformitätserklärung bezieht sich nur auf den Herstellerzustand des beschriebenen Produkts. Nachträglich vom Endbenutzer vorgenommenen Veränderungen bleiben unberücksichtigt. Seite 3 von 80...
  • Seite 10: Rohs / Weee Konformitätserklärung

    Die Firma HAUG GmbH & Co. KG erklärt hiermit, dass unserer Produkte RoHS-konform produziert werden. Die von der Firma HAUG GmbH & Co. KG vertriebenen Produkte fallen nicht unter die in ElektroG 16.05.03 Abschnitt 1 §2 bzw. WEEE RL 2002/96/EG Anhang IA aufgeführten Gerätekategorien und werden als b2b Produkte...
  • Seite 11: Benutzerhinweise

    2 Benutzerhinweise Benutzerhinweise 2.1 Aufbau dieser Betriebsanleitung 2.1.1 Handlungsanweisungen Die vom Bedienpersonal auszuführenden Arbeitsschritte sind als nummerierte Liste wie folgt dargestellt. Arbeitsschritt 1 Arbeitsschritt 2 1.1. Einzelarbeitsschritt 1 bei komplexem Arbeitsschritt 2 1.2. Einzelarbeitsschritt 2 bei komplexem Arbeitsschritt 2 Arbeitsschritt 3 Beschreiben Handlungsanweisungen nur einen einzelnen Arbeitsschritt, werden diese nicht nummeriert.
  • Seite 12: Aufzählungen

    2 Benutzerhinweise 2.1.2 Aufzählungen Bei Nennung von Aufzählungen gilt das Gleiche, wie bei Handlungsanweisungen ohne Reihenfolge. Zusätzlich existiert aber eine zweite Ebene mit einem Punkt und die Aufzählungen können zur Satzvervollständigung verwendet werden: Eigenschaft A  Wert A1  Wert A2 ...
  • Seite 13: Sicherheit

    3 Sicherheit Sicherheit 3.1 Arbeits- und Produktsicherheit Das Produkt entspricht den zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens aktuellen EU-Richtlinien und ist nach dem Stand der Technik und anerkannten Regeln der Technik konstruiert. Dennoch ist es möglich, dass in den verschiedenen Lebensphasen, wie z.B. Inbetriebnahme, Wartung, etc., Gefahren für die Gesundheit des Bedienpersonals oder Dritter auftreten.
  • Seite 14 3 Sicherheit WARNUNG Gefährliche Situation! Nichtbeachtung kann Tod oder schwere Verletzungen von Personen zur Folge haben! Gegenmaßnahme 1  Gegenmaßnahme 2  VORSICHT Möglicherweise gefährliche Situation! Nichtbeachtung kann eine geringfügige oder mäßige Verletzung von Personen zur Folge haben! Gegenmaßnahme 1 ...
  • Seite 15: Verwendete Piktogramme

    3 Sicherheit 3.3 Verwendete Piktogramme Achtung Gefahrenstelle Warnung vor elektrischem Strom Die nachfolgenden Piktogramme sind am Produkt zu finden: Gehäuse nur öffnen wenn Tragen der Persönlichen der Netzstecker gezogen Schutzausrüstung. Hohes Gewicht – Hebehilfen benutzen Seite 9 von 80...
  • Seite 16: Hinweise Für Den Betreiber

    3 Sicherheit 3.4 Hinweise für den Betreiber 3.4.1 Allgemeine Hinweise Der Betreiber hat alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften zum Aufstellen und Betreiben des Produkts einzuhalten. Der Betreiber des Produkts hat dafür Sorge zu tragen, dass die Vorgaben der BetrSichV und der GefStoffV eingehalten werden. Sie müssen alle Sicherheitseinrichtungen an dem Produkt unverändert lassen.
  • Seite 17: Persönliche Schutzausrüstung

    3 Sicherheit 3.4.3 Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Verletzungsgefahr durch unzureichende persönliche Schutzausrüstung Schwere Verletzungen oder Tod möglich, wenn keine oder die falsche Schutzausrüstung getragen wird. Tragen Sie den Arbeitsabläufen angepasste  Schutzausrüstung. Prüfen Sie die Schutzausrüstung vor jeder Benutzung  auf Unversehrtheit! Verwenden Sie ausschließlich zugelassene ...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise Im Umgang Mit Dem Produkt

    3 Sicherheit 3.5 Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Produkt Beachten Sie in allen Lebensphasen des Produkts folgende Sicherheitshinweise: Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteres Nachschlagen auf!  Wird das Produkt entgegen der im Kapitel „Sicherheit“ und dem Kapitel  „Bestimmungsgemäße Verwendung“ beschriebenen Weise verwendet, kann der vom Produkt unterstützte Schutz beeinträchtigt werden.
  • Seite 19 3 Sicherheit Bei technischen Problemen setzen Sie sich bitte mit der  HAUG GmbH & Co. KG in Verbindung. Beim Absaugen von krebserzeugenden, gesundheitsgefährdenden  oder umweltgefährdenden Stoffen sind die national gültigen Vorschriften für Gesundheits- und Arbeitsschutz zu beachten (in DE z.B.: TRGS 560).
  • Seite 20: Produktangaben

    4 Produktangaben Produktangaben 4.1 Hersteller Hersteller des Produkts ist: Adresse: HAUG GmbH & Co. KG Friedrich-List-Str. 18 70771 Leinfelden-Echterdingen www.haug.de Telefon: +49 711 9498-0 E-Mail: sales@haug.de 4.2 Produktbeschreibung Anwendungsgebiet: In den verschiedenen Bearbeitungsprozessen der modernen Industrie entstehen eine Vielzahl von Schadstoffen und Partikelgrößen. Das Produkt dient hier zum einen zur Entfernung der Partikel vom Entstehungsort (z.
  • Seite 21: Filtertypen

    4 Produktangaben 4.3 Filtertypen Das Produkt ist mit auswechselbarem Hauptfilter und Partikelfilter ausgerüstet. Sättigungsfilter oder Speicherfilter: Die Speicherkapazität regulärer Filtermedien ergibt sich aus der Menge an Partikeln, die sie aufnehmen können. Sobald alle Freiräume des Filters mit Fremdstoffen aufgefüllt sind, wird die Weiterverwendung zu einem Druckanstieg führen.
  • Seite 22: Fortluftführung Und Staubaufwirbelung

    4 Produktangaben 4.4 Fortluftführung und Staubaufwirbelung Je nach Anwendungsfall muss geprüft werden, ob eine Fortluftführung möglich/ erforderlich ist. Ein Umluftbetrieb ist (unabhängig von Filtern/ Zulassungen/ Hersteller) aber immer nur dann erlaubt, wenn das Produkt ortsveränderlich betrieben wird und ein Fortluftbetrieb betrieblich nicht möglich oder verhältnismäßig ist (siehe hierzu TRGS560 Absatz 3 Punkt).
  • Seite 23: Betriebs-, Umgebungs-, Lager- Und Transport-Bedingungen

    4 Produktangaben 4.5 Betriebs-, Umgebungs-, Lager- und Transport- bedingungen HINWEIS Produktbeschädigung in falscher Umgebung! In Umgebungen in denen Staub-, Rauch-, Öl- oder andere Flüssigkeitsemissionen in der Luft enthalten sind, können diese durch die Bypasslüftung oder andere Öffnungen am Produkt in das Produkt eindringen und es beschädigen.
  • Seite 24 4 Produktangaben Lärmpegel dB(A) Lärmpegelangaben sind entsprechend der Normenforderung maschinenbezogene Angaben und unterscheiden sich grundsätzlich von Arbeitsplatzmessungen! Messungen erfolgen: In Vollausstattung  Mit 2,5 m Schlauch an Ansaug-  /Ausblasstutzen Messung entsprechend  Halbkugelschale ½“ Messgerät für Maschinenlärm  Seite 18 von 80...
  • Seite 25: Technische Daten / Abmessungen

    4 Produktangaben 4.6 Technische Daten / Abmessungen 4.6.1 Top Air Compact Technische Daten Einheit Wert / Benennung Luftvolumenstrom freiblasend m³/h max. 700 Effektiver Luftvolumenstrom m³/h 50-540 Max. statischer Druck 15000 Spannung 120/230 (+/- 10 %) Frequenz 50/60 (+/-10 %) Motorleistung Schutzklasse Antriebsart Dauerläufer...
  • Seite 26 4 Produktangaben Abbildung 1: Abmessungen Top Air Compact Seite 20 von 80...
  • Seite 27: Top Air Ultra Compact

    4 Produktangaben 4.6.2 Top Air Ultra Compact Technische Daten Einheit Wert / Benennung Luftvolumenstrom freiblasend m³/h max. 320 Effektiver Luftvolumenstrom m³/h 50-250 Max. statischer Druck 20000 Spannung 100 – 240 Frequenz 50/60 Motorleistung Schutzklasse Antriebsart Dauerläufer Schallpegel dB(A) ca. 62 Gewicht ca.
  • Seite 28 4 Produktangaben Abbildung 2: Abmessungen Top Air Ultra Compact Seite 22 von 80...
  • Seite 29: Produktübersicht

    5 Produktübersicht Produktübersicht Die Top Air Compact und die Top Air Ultra Compact setzen sich in der Regel aus drei Modulen zusammen: Motormodul mit Steuerung  Zweimal Filtermodul  Deckelmodul  5.1 Top Air Compact Abbildung 3: Übersicht Top Air Compact Seite 23 von 80...
  • Seite 30 5 Produktübersicht Tabelle 1: Übersicht Top Air Compact Pos. Beschreibung Deckelmodul mit sechs Absauganschlüssen Schnellspannverschluss für Absaugschläuche Filtermodul beinhaltet zwei Filter Motormodul Abluftgitter Netzkabel zur Spannungsversorgung Sicherungen Hauptschalter Harting Schnittstelle für Anschluss externer Steuereinheiten Bedienpanel mit Display 1x Absauganschluss Ø 125 mm 3x Absauganschlüsse Ø...
  • Seite 31: Top Air Ultra Compact

    5 Produktübersicht 5.2 Top Air Ultra Compact Abbildung 4: Übersicht Top Air Ultra Compact Seite 25 von 80...
  • Seite 32 5 Produktübersicht Tabelle 2: Übersicht Top Air Ultra Compact Pos. Beschreibung Deckelmodul mit Absauganschlüssen Schnellspannverschluss für Absaugschläuche Filtermodul beinhaltet zwei Filter Motormodul Abluftgitter Netzkabel zur Spannungsversorgung Sicherungen Hauptschalter Harting Schnittstelle für Anschluss externer Steuereinheiten Bedienpanel mit Display 1x Absauganschluss Ø 100 mm 1x Absauganschluss Ø...
  • Seite 33: Überwachungseinrichtungen

    5 Produktübersicht 5.3 Überwachungseinrichtungen 5.3.1 Verhalten des Produkts bei Fehlern Das Produkt ist standardmäßig so konfiguriert, dass beim Eintreten eines Fehlers folgendes passiert: 1. Das Produkt wird gestoppt. 2. Auf dem Display wird der zutreffende Fehler angezeigt. Unterschieden wird zwischen den untenstehenden Fehlertypen. Filterfehler ...
  • Seite 34: Drehzahlüberwachung Gebläse

    5 Produktübersicht 5.3.3 Drehzahlüberwachung Gebläse Das Produkt ist mit einer Drehzahlüberwachung der Gebläse ausgestattet. Über mehrere Hall-Sensoren wird fortlaufend die aktuelle Drehzahl des Gebläses ermittelt. Unterschreitet die Drehzahl des Gebläses einen Mindestwert, zum Beispiel, wegen eines elektronischen, mechanischen Defekts oder Überhitzung der Motorenwicklung, registriert die Steuerelektronik dies und löst den Drehzahlfehler aus.
  • Seite 35: Transport

    6 Transport Transport 6.1 Sicherheitsregeln für den Transport HINWEIS Beschädigung des Produkts durch falschen Transport Durch einen falschen Transport des Produkts, kann es zu Schäden an Gehäusen, Filtern und Motoren kommen. Transportieren Sie das Produkt niemals liegend!  6.2 Ersttransport / Anlieferung Das Produkt wird komplett verpackt auf einer Palette geliefert und kann auf dieser gefahrlos weiter transportiert werden.
  • Seite 36 6 Transport Vorgehensweise: 1. Stellen Sie sicher, dass die Module des Produkts passgenau aufeinander liegen und handfest mit den Schnallen verspannt sind. 2. Stellen Sie das Produkt auf eine geeignete Palette 3. Verspannen Sie die Module mit geeigneten Spanngurten handfest miteinander.
  • Seite 37: Installation

    7 Installation Installation Um eine effektive Filterung sicherzustellen ist bereits bei der Montage und Installation des Produkts vor Ort auf die Dichtigkeit der Filtermodule, sowie der Schlauchverbindungen und Erfassungselemente zu achten. 7.1 Auspacken Das Produkt wird im Regelfall auf einer Palette geliefert und ist mit Gurten und ggf.
  • Seite 38: Kontrolle Und Ausrichtung Der Module

    7 Installation 7.2 Kontrolle und Ausrichtung der Module Das Produkt ist modular aufgebaut. In der Regel besteht es aus einem Motormodul mit Steuerung, einem Filtermodulen und einem Deckelmodul. Nach dem Auspacken sind am Produkt folgende Punkte zu überprüfen: Einzelne Module dürfen nicht gegeneinander verschoben sein. ...
  • Seite 39: Aufstellen Des Produkts

    Die Umgebungsluft darf keine zu hohe Staubbelastung aufweisen, da sonst die Turbine über die Bypass Öffnung verschmutzen kann. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie bitte die HAUG GmbH & Co. KG. 2. Sichern Sie das Produkt (z. B. durch das Anziehen der Radbremse).
  • Seite 40: Verwendung Von Rohren Und Schläuchen

    7 Installation 7.4 Verwendung von Rohren und Schläuchen Zum absaugseitigen Anschluss des Produkts können Sie alle im Portfolio der Firma HAUG GmbH & Co. KG angebotene Schläuche verwenden. Je nach verwendetem Innendurchmesser sind entsprechende Adapterstücke zu verwenden. Zusätzlich lässt sich das Produkt mit gängigen Lüftungsrohrsystemen verbinden.
  • Seite 41 7 Installation WARNUNG Verletzungsgefahr durch Verwendung nicht geeigneten, defekten oder losen Schläuchen! Durch die Verwendung von nicht geeigneten, defekten oder losen Schläuchen, können Schadstoffe in die Umgebungsluft gelangen. Prüfen Sie die Schläuche regelmäßig auf  Unversehrtheit. Verwenden Sie niemals beschädigte oder nicht ...
  • Seite 42: Feste Verrohrung

    1770 m³/h 7.5 Feste Verrohrung Bei der Planung einer Verrohrung mit Hilfe von Schläuchen oder Wickelfalzrohren unterstützt Sie die HAUG GmbH & Co. KG gerne. So ist sichergestellt, dass alle erforderlichen Teile bestellt werden. Beachten Sie folgende Punkte: Die Dichtigkeit der Verrohrung und anderer Bauteile muss gewährleistet ...
  • Seite 43: Verwendung Von Abreinigungssystemen

    Werden am Produkt mechanische Veränderungen vorgenommen, (z. B. Befestigungsbohrungen) erlischt jegliche Art von Garantie, Gewährleistung oder Haftung seitens der Firma HAUG GmbH & Co. KG. Beachten Sie bei der Auswahl der Abreinigungssysteme, dass diese dazu geeignet sein müssen, alle von der Emissionsquelle ausgehenden Emissionen zu erfassen.
  • Seite 44 7 Installation HINWEIS Ablagerungen Ablagerungen in Schläuchen, Rohren und an Abreinigungssystemen sind nicht zu vermeiden. Diese Ablagerungen können sich z. B. beim Wechseln des Schlauchs lösen und austreten. HINWEIS Kontrolle der Schläuche, Rohre und Abreinigungssysteme Kontrollieren Sie die Schläuche, Rohre und Abreinigungssysteme ...
  • Seite 45: Anschluss Ans Stromnetz

    7 Installation 7.7 Anschluss ans Stromnetz WARNUNG Gefahr durch tödlichen Stromschlag! Dies ist ein Produkt der Schutzklasse 1 und benötigt somit einen Anschluss an den Schutzleiter. Durch die Verwendung eines nicht zugelassenen Netzkabels, kann es zu einem tödlichen Stromschlag kommen. Verwenden Sie zum Anschluss an die Netzversorgung ...
  • Seite 46: Betrieb

    8 Betrieb Betrieb 8.1 Sicherheitsregeln für den Betrieb VORSICHT Verletzungsgefahr! Durch ein Hineingreifen in die Absaugöffnung während des Betriebs, kann es zu Verletzungen kommen. Fassen Sie niemals während des Betriebs in die  Absaugöffnung. VORSICHT Verletzungsgefahr! Durch nicht betätigen der Bremsen an den Rollen während des Betriebs, kann es zu Verletzungen kommen.
  • Seite 47: Einschalten

    8 Betrieb 7. Schalten Sie das Produkt am Ein / Aus Schalter ein. 8. Nach kurzer Verzögerung startet das Display des Produkts. 9. Das Produkt startet selbstständig. Bei Verwendung der Schnittstelle (optional) ist deren Signal dominant. 10. Stellen Sie die gewünschte Drehzahl der Turbine bzw. des Ventilators über die +/- Tasten oder die Schnittstelle (optional) ein.
  • Seite 48: Bedienung

    9 Bedienung Bedienung HINWEIS Das Produkt darf nur zum Absaugen der in dieser Anleitung beschriebenen Stoffe eingesetzt werden. Während des Betriebs muss regelmäßig der Zustand der Filter überprüft werden. 9.1 Funktion der Steuerelektronik Die Steuerelektronik des Produkts übernimmt folgende Funktionen: Die gemeinsame Filterüberwachung aller eingebauten Filter ...
  • Seite 49 9 Bedienung Tabelle 4: Benennung Bedienelement Steuerelektronik Pos. Benennung Ein / Aus Schalter Manuelle Drehzahlregelung Filtersättigungsanzeige Anzeige Anlagenstatus Anzeige Leistungseinstellung / Betriebsstundenzähler Anzeige Temperatur- und Turbinenfehler Anzeige Filterstatus Seite 43 von 80...
  • Seite 50: Bedienmöglichkeiten (Optional)

    9 Bedienung 9.3 Bedienmöglichkeiten (optional) Tabelle 5: Bedienmöglichkeiten (optional) Möglichkeit Beschreibung Funktionen Steuerung über Anzeige „Filter  externes Bedienfeld gesättigt Umschaltung  zwischen Run/Standby Drehzahlregelung  Steuerung über Ein / Aus  Fußschalter Steuerung über Filtervoll / Filtervoll  Schnittstelle. invertiert Detail zur Run/ Standby...
  • Seite 51 Überschreiten Sie nicht die max. Kontaktbelastung von 40 V / 1 A.  Technische Änderungen vorbehalten. Keine Haftung für Schäden durch falsche Interpretation bzw. falsche Beschaltung. Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Firma HAUG GmbH & Co. KG. Tabelle 6: Schnittstellenbelegung Steuerelektronik Schnittstelle Harting Signal...
  • Seite 52 9 Bedienung Schnittstelle Harting Signal Beschreibung Run/Standby Umschalten  zwischen Run/Standby Modus Potential 12-30 V  Run/Standby DC anlegen (Polung nicht relevant) Nur aktiv, wenn  Jumper Pin 9+10 geschlossen Jumper Run/Standby Legt den  Einschaltzustand Jumper Run/Standby des Produkts fest Offen: Run Modus ...
  • Seite 53 9 Bedienung Schnittstelle Harting Signal Beschreibung Produkt in  Run/Standby: Meldung, ob Drehzahl > min. Drehzahlmeldung Saugleistung (Öffner) Produkt Stromlos:  Kontakt geschlossen (siehe Kapitel 9.8 Mindestdrehzahl unterschritten Ausgang, S. 52).“ Drehzahl / Temperatur Einspeisekontakt für  (Gemeinsamer Pin 11 und Pin 13 Kontakt) Temperaturmeldung Meldung ob Temp.
  • Seite 54 9 Bedienung Schnittstelle Harting Signal Beschreibung Sammelfehler Gemeinsame  (Öffner) Meldung von Temperaturfehler, Sammelfehler Drehzahlfehler, (Öffner) Filtervoll 100 % Eingang Start Externe Filterpatronen-  Abreinigung (+) abreinigung von extern starten Eingang Start Externe Startet  Abreinigung (-) Abreinigungszyklus (steigende Flanke) 24 V / 10 mA ...
  • Seite 55 9 Bedienung HINWEIS Beschädigung / Zerstörung der Steuerelektronik! Durch das Anlegen einer Spannung an Pin 22 und Pin 24 (siehe Tabelle 6: Schnittstellenbelegung Steuerelektronik, S. 49) kann es zur Beschädigung bzw. Zerstörung der Steuerelektronik kommen. Legen Sie an diese Pins niemals eine Fremdspannung an! ...
  • Seite 56: Vorwarnstufe Filter Voll" Ausgang

    9 Bedienung 9.5 Vorwarnstufe Filter voll“ Ausgang „ Der „Filter voll“ Ausgang auf der Schnittstelle informiert den Nutzer des Produkts über das baldige Erreichen der maximalen Filtersättigung, bei welcher die Filter getauscht werden müssen. Diese Warnung erfolgt bei 75 % der maximalen Filtersättigung des Produkts und gibt dem Nutzer somit ausreichend Zeit den Filterwechsel vorzubereiten.
  • Seite 57: Start / Stopp Eingang

    9 Bedienung 9.6 Start / Stopp Eingang Der Start/Stopp Eingang dient der externen Umschaltung des Zustands des Produkts von Stopp (Standby) nach Start (Run). Wird ein externer 24 V Pegel an Pin 07 und 08 angelegt, befindet sich das Produkt im Run Betrieb (Motor läuft, Produkt saugt, Display leuchtet grün). Nach abfallen des externen 24 V Pegel (kein Impuls), wechselt das Produkt wieder in den Standby Betrieb (Motor ist aus, Display blinkt türkis).
  • Seite 58: Run / Standby Jumper

    9 Bedienung 9.7 Run / Standby Jumper Der Jumper Run/Standby dient dazu den Anfangsmodus des Produkts zu definieren. Dieser wird als Brücke im Stecker, zwischen Pin 09 und 10, der Schnittstellenanschlussleitung auf der Seite des Produkts ausgeführt. Um Fehler im Betrieb des Produkts auszuschließen, wird davon abgeraten die Brücke auf der Klemmleiste der Zielanlage auszuführen.
  • Seite 59: Temperatur Zu Hoch Ausgang

    9 Bedienung 9.9 Temperatur zu hoch Ausgang Der „Temperatur zu hoch“ Ausgang zeigt an, ob die zulässige Betriebs- temperatur des Produkts, innerhalb des Motormoduls, überschritten wird. Das „Temperatur zu hoch“ Signal ist als potentialfreier öffnender Kontakt auf der Schnittstelle des Produkts ausgeführt. Der „Temperatur zu hoch“...
  • Seite 60: Sammelfehler Ausgang

    9 Bedienung 9.11 Sammelfehler Ausgang Der „Sammelfehler“ Ausgang der Steuerelektronik kann verwendet werden, um festzustellen, ob ein Fehler am Produkt aufgetreten ist. Der Ausgang unterscheidet dabei nicht zwischen den einzelnen Fehlern, „Filter voll“, „Drehzahl zu niedrig“ und „Temperatur zu hoch“. Der Ausgang ist als öffnender Kontakt ausgeführt.
  • Seite 61: Hinweis Zur Auswertung Von Mindestdrehzahl Und Sammelfehler

    9 Bedienung 9.12 Hinweis zur Auswertung von Mindestdrehzahl und Sammelfehler Um die „Drahtbruch Sicherheit“ der „Mindestdrehzahl unterschritten“ Signals zu gewährleisten ist der Zustand des Relais „Mindestdrehzahl unterschritten“ High (also geschlossen) wenn das Produkt ausgeschaltet ist (z.B. Drahtbruch der Stromversorgung). Sollte dies aufgrund der Verschaltung mit anderen Steuerungen (kundenseitig) ungünstig sein, kann sie mit dem Signal „Sammelfehler“...
  • Seite 62: Ausgangsspannung

    9 Bedienung Tabelle 7: Übersicht Schnittstellen Zustände Schnittstellen Produkt Aus Produkt Produkt Zustand Standby Run Betrieb Betrieb Filter Voll inv. CLOSED CLOSED CLOSED Filter Voll OPEN OPEN OPEN Drehzahl CLOSED OPEN CLOSED Temperatur CLOSED CLOSED CLOSED Sammelfehler OPEN CLOSED CLOSED 9.13 24 V Ausgangsspannung Die Elektronik ist mit einer 24 V Ausgangsspannung ausgerüstet, die es ermöglicht die Ein- und Ausgänge der -Steuerelektronik auf der Schnittstelle...
  • Seite 63: Fehlersuche Und -Beseitigung

    10 Fehlersuche und -beseitigung 10 Fehlersuche und -beseitigung 10.1 Sicherheitsregeln für die Fehlersuche und -beseitigung GEFAHR Gefahr durch tödlichen Stromschlag! Führen Sie eine Fehlerbeseitigung durch, vor allem an der elektrischen Anlage des Produkts, besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags. Lassen Sie alle elektrischen Störungen ausschließlich ...
  • Seite 64: Störung

    10 Fehlersuche und -beseitigung 10.2 Störung Vorgehensweise: 1. Prüfen Sie die Meldungen im Bedienelement Display. 2. Schalten Sie das Produkt am Ein / Aus Schalter aus. 3. Stoppen Sie den Bearbeitungsprozess. 4. Trennen Sie das Produkt vom Netz. 5. Prüfen Sie die Filter und Sicherungen und tauschen diese ggf. aus. 6.
  • Seite 65: Fehler Und Mögliche Ursachen

    Stellung „Aus“ Netzspannung  Falsche  prüfen Netzspannung Netzanschluss  Drehstromnetz  prüfen ohne Neutralleiter Produkt  Produkt startet nicht, Turbinenausfall /  abschalten und Warnsignal hörbar, Störung Haug GmbH & Störung Turbine Co. KG leuchtet kontaktieren Seite 59 von 80...
  • Seite 66 Ersatzfilter nachbestellen Produkt abschalten  Störung Temperatur Temperatur-  und abkühlen leuchtet problem lassen. Umgebungs- temperatur und Absaugschlauch (verstopft, Länge/ Querschnitt) prüfen, Produkt erneut starten, beim wiederholten Auftreten des Fehlers HAUG GmbH & Co. KG kontaktieren Seite 60 von 80...
  • Seite 67 10 Fehlersuche und -beseitigung Taster  Produkt startet nicht, Produkt befindet  Run/Standby Taster Run/ Standby sich im Standby betätigen blinkt Schnittstelle falsch Schnittstelle   verdrahtet prüfen Achtung Schnittstelle Pin 7 = + teilweise nur optional Pin 8 = - erhältlich! Bei Brücke zwischen Pin 9 und Pin 10 ist...
  • Seite 68 Filterwechsel an Saugleistung an  Saugleistung nicht  Drehzahlsteller richtig eingestellt (Front) bzw. Fernbedienung erhöhen Haug GmbH &  Motor / Steuerung  Co. KG defekt kontaktieren Motor tauschen  Produkt läuft unruhig Motorlager defekt  bzw. Haug GmbH bzw.
  • Seite 69: Reinigung

    11 Reinigung 11 Reinigung 11.1 Sicherheitsregeln für die Reinigung WARNUNG Tödlicher Stromschlag bei Reinigungsarbeiten durch spannungsführende Komponenten! Führen Sie Reinigungsarbeiten an dem Produkt durch, besteht die Gefahr, dass Sie einen tödlichen Stromschlag erleiden oder sich schwer verletzen. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den ...
  • Seite 70: Reinigung

    11 Reinigung 11.2 Reinigung Bevor Sie mit den Reinigungsarbeiten am Produkt beginnen, beachten Sie folgende Punkte: Vor dem Reinigen muss das Produkt grundsätzlich außer Betrieb  gesetzt und der Netzstecker gezogen werden. Das Gerätegehäuse ist mit einem widerstandsfähigen Lack überzogen. ...
  • Seite 71: Instandhaltung Und Wartung

    Komponenten ist nur durch autorisiertes Fachpersonal gestattet. HINWEIS Die von der Firma HAUG GmbH & Co. KG Top Air Compact und Top Air Ultra Compact Absauganlagen sind mit einer EC (Electronically Commutated) Dauerläuferturbine ausgestattet. Dauerläuferturbinen sind die am weitesten verbreiteten Motoren. Sie bieten einen wartungsfreien Dauerbetrieb und hohe Unterdrücke bei gleichzeitig...
  • Seite 72: Filteranzeige

    12 Instandhaltung und Wartung 12.2 Filteranzeige Filtersättigungsanzeige Die Filtersättigungsanzeige zeigt die Filtersättigung aller im Produkt verbauten Filterstufen an. Abbildung 12: Filteranzeige Steuerelektronik Tabelle 9: Filtersättigungsanzeige Bedeutung Filtersättigungsanzeige Bedeutung (Pos. 1) Grün Alle Filter O.K. Gelb Filterstatusanzeigen (Pos. 5) checken – ggf. einzelne Filter nachbestellen Meldung „Filtervoll“...
  • Seite 73: Filterwechsel

    12 Instandhaltung und Wartung Filterstatusanzeige Die Filterstatusanzeige zeigt die Filtersättigung aller im Produkt verbauten Filterstufen an. Tabelle 10: Filterstatusanzeige Bedeutung Filterstatusanzeige Bedeutung (Pos. 5) Grün Alle Filter O.K. Gelb Filter nachbestellen, ggf. austauschen Max. Filtersättigung erreicht – Produkt schaltet ab – Filter austauschen 12.3 Filterwechsel Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Filterwechsel am Produkt, beachten...
  • Seite 74 12 Instandhaltung und Wartung VORSICHT Verletzungsgefahr! Durch ein zu hohes Gewicht der zu entfernenden Module, besteht Verletzungsgefahr. Arbeiten Sie je nach Gewicht der zu entfernenden  Module, mit einer Hebehilfe oder mit mehreren Personen. HINWEIS Beschädigung des Produkts! Die einzelnen Filterstufen müssen regelmäßig (min. 1x pro Woche) überprüft und bei Bedarf ausgetauscht werden, um eine konstante Saugleistung zu sichern bzw.
  • Seite 75: Ersatzteile

    13 Ersatzteile 13 Ersatzteile Tabelle 11: Übersicht Ersatzteile Darstellung Benennung Artikelnummer Top Air Compact: Pos. 1 Hauptfilter F7 06.0913.002 Pos. 2 Partikelfilter H13 06.0913.001 Top Air Ultra Compact: Pos. 1 Hauptfilter F7 06.0914.002 Pos. 2 Partikelfilter H13 06.0914.001 (schematische Darstellung) Seite 69 von 80...
  • Seite 76: Lagerung

    14 Lagerung 14 Lagerung Reinigen Sie das Produkt gründlich, bevor Sie es einlagern. Beachten Sie dazu Kapitel 11 Reinigung, S. 63. Es ist empfehlenswert, wenn Sie das Produkt mit einer geeigneten Abdeckung zum Schutz vor äußeren Einflüssen versehen. Beachten Sie weiterhin folgenden Punkt: Die Abstellfläche muss eben und standsicher sein.
  • Seite 77: Demontage Und Entsorgung

    15 Demontage und Entsorgung 15 Demontage und Entsorgung 15.1 Sicherheitsregeln für die Demontage und Entsorgung VORSICHT Verletzungsgefahr durch unzureichende Schutzausrüstung! Durch das Nichttragen der vorgeschriebenen persönlichen Schutzausrüstung, kann es zu gesundheitlichen Beeinträchtigungen kommen. Tragen Sie bei allen Arbeiten Ihre persönliche ...
  • Seite 78: Demontage

    15 Demontage und Entsorgung HINWEIS Entsorgung des Filters Verpacken Sie den Filter luftdicht und entsorgen diesen fachgerecht.  Beachten Sie alle werksinternen Entsorgungs- und  Transportvorschriften. 15.2 Demontage Vorgehensweise: Schalten Sie das Produkt am Ein / Aus Schalter aus. 2. Trennen Sie das Produkt vom Netz. 3.
  • Seite 79 15 Demontage und Entsorgung Seite 73 von 80...
  • Seite 80: Garantie Und Gewährleistung

    Richtlinien. Eine CE- Konformitätserklärung liegt der Betriebsanleitung bei. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls eine, nicht mit der Firma HAUG GmbH & Co. KG schriftlich abgestimmte, Änderung vorgenommen wird. Für Folgeverluste oder Schäden, die Aufgrund von Verwendung dieses Produkts entgegen den Anweisungen in der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt die Firma HAUG GmbH &...
  • Seite 81: Technische Unterlagen

    17 Technische Unterlagen 17 Technische Unterlagen In diesem Kapitel werden alle mitgeltenden Unterlagen aufgeführt. 17.1 Blockschaltbild Seite 75 von 80...
  • Seite 82 17 Technische Unterlagen 17.2 Schaltpläne Seite 76 von 80...
  • Seite 84 18 Notizen 18 Notizen …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… Seite 78 von 80...
  • Seite 85 18 Notizen …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… Seite 79 von 80...
  • Seite 87 HAUG GmbH & Co. KG Friedrich-List-Straße 18 70771 Leinfelden-Echterdingen Germany Telefon +49 711 9498 - 0 sales@haug.de www.haug.de...
  • Seite 172: Notes

    18 Notes 18 Notes …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… Page 78 von 79...
  • Seite 173 18 Notes …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………… Page 79 von 79...
  • Seite 174 HAUG GmbH & Co. KG Friedrich-List-Straße 18 70771 Leinfelden-Echterdingen Germany Phone +49 711 9498 - 0 sales@haug.de www.haug.de...

Diese Anleitung auch für:

Air line ultra compact

Inhaltsverzeichnis