Herunterladen Diese Seite drucken
Panasonic TX-42MZ800E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TX-42MZ800E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
OPERATING INSTRUCTIONS / BEDIENUNGSANLEITUNG /
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE FUNCIONAMIENTO /
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/
KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING
TX-42MZ800E
LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED
You can find instructions for your TV's features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and
press OK. For quick access press Home/Menu button and then Info button.
Im E-Manuel können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes finden. Um auf die E-Manuel zuzugreifen, rufen
Sie das Einstellungenmenü auf, wählen Sie Anleitungen und drücken Sie OK. Für einen schnellen Zugriff drücken Sie die Home/
Menu-Taste und dann die Info-Taste.
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. Pour accéder au E-Manual,
accédez au menu Réglages, sélectionnez Manuels et appuyez sur OK. Pour un accès rapide, appuyez sur le bouton Home/Menu,
puis sur le bouton Info.
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para acceder al E-Manual o manual electrónico,
ingrese al menú de Settings Configuración, seleccione Manuales y presione OK. Para un acceso rápido, presione el botón Home/
e
Menu y luego el botón Info.
-MANUAL
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nel E-Manual (Manuale elettronico). Per accedere al E-Manual, aprire
il menu Impostazioni, selezionare Manuali e premere OK. Per un accesso rapido premere il pulsante Home/Menu e il pulsante Info.
Du kan finde en vejledning til TV'ets funktioner i E-Manualen. For at bruge E-Manualen, skal du indtaste menuen Indstillinger,
vælge
Manualer
og trykke på OK. For hurtig adgang til
E-Manual
skal du trykke på Home/Menu-knappen og derefter Info-knappen.
Löydät TV:n käyttöohjeet E-oppaasta. E-oppaan käyttämiseksi, avaa Asetukset-valikko, valitse
Oppaat
ja paina OK. Avataksesi
E-oppaan
nopeasti, paina Home/Menu-painiketta ja sitten Info-painiketta.
Du kan hitta instruktionerna för Tv:ns funktioner i E-manualen. För att komma till E-manualen, gå in i inställningsmenyn, välj Manualer
(Handböcker) och tryck på OK. För snabb åtkomst, tryck på Home/Menu-knappen och sedan Info-knappen.
Du kan finne anvisninger for TV-funksjonen i den
E-Manual
(elektroniske håndboken). For å få tilgang til den
E-Manual
(elektroniske
håndboken), gå inn i Instllinger-menyen, velg Bruksanvininger (Håndbøker) og trykk OK. For rask tilgan, trykk på Home/Menu-
knappen og deretter Info-knappen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TX-42MZ800E

  • Seite 1 ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO / BRUGSANVISNING/ KÄYTTÖOHJE / DRIFTINSTRUKTIONER / BRUKSANVISNING TX-42MZ800E LED TV / Téléviseur LED / Televisor LED / TV a LED You can find instructions for your TV’s features in the E-Manual. To access the E-Manual, enter Settings menu, select Manuals and press OK.
  • Seite 2 Table of Contents Safety Information ..........2 Markings on the Product ........2 Assembling / Removing the pedestal ....4 When using the wall-hanging bracket ....4 Introduction ............5 Accessories Included ..........5 Features ..............5 Antenna Connection..........5 Turning On/Off the TV ...........
  • Seite 3 • Do not expose the TV to direct sunlight or do not Safety Information place open flames such as lit candles on the top of or near the TV. • Do not place any heat sources such as electric CAUTION heaters, radiators, etc.
  • Seite 4 ≤2 m. use of this product. If the existing television set is going to be retained and • Panasonic accepts no responsibility for loss, etc., of relocated, the same considerations as above should data caused by disasters. be applied.
  • Seite 5 CAUTION: Please refrain from inserting pictured screws to the TV body when not using the TV stand e.g. wall hanging. Inserting screws without pedestal may cause a damage of Please contact your local Panasonic dealer to the TV. purchase the recommended wall-hanging bracket.
  • Seite 6 Introduction Antenna Connection Thank you for choosing our product. You’ll soon be Connect the aerial or cable TV plug to the aerial input enjoying your new TV. Please read these instructions (ANT) socket located on the left side of the TV or carefully.
  • Seite 7 consumption. In order to minimise energy consumption Turning On/Off the TV switch your TV into standby mode as explained above. Note: When the TV is switched into standby mode, the standby Connect power LED can blink to indicate that features such as standby search IMPORTANT: The TV set is designed to operate on or timer is active.
  • Seite 8 Live TV-Teletext mode), is also used in pairing process of the remote 10. Netflix: Launches the Netflix application 11. Prime Video: Launches the Amazon Prime Video Note: Other Panasonic devices cannot be operated with application this remote. 12. Menu: Displays the main settings menu (on other sources...
  • Seite 9 option from the Inputs menu to switch to Home Initial Setup Wizard Screen. To open the Inputs menu, press the Source button on the remote or press the Menu button on the Note: Follow the on-screen instructions to complete the initial remote when the TV is in Live TV mode, highlight the setup process.
  • Seite 10 Wireless Connection Connecting to the Internet A wireless LAN modem/router is required to connect the TV to the Internet via wireless LAN. You can access the Internet via your TV, by connecting it to a broadband system. It is necessary to configure Highlight the Wi-Fi option in the Network &...
  • Seite 11 The location where the transmission is most effective To experience the best use of your TV and benefit differs depending on the usage environment. from the latest improvements make sure your system is always up to date. The Wireless feature of the TV supports 802.11 a,b,g,n &...
  • Seite 12 Standby Power < 2 • Change to a different picture format, if the picture Consumption (W) does not fit the screen TX-42MZ800E • Make sure that your PC uses the supported Audio Output resolution and refresh rate. Power (WRMS.) 2 x 10 W...
  • Seite 13 ® trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any The requirements for any country may change at any use of such marks by Panasonic Corporation is under time. It’s recommended that user checks with local licence. authorities for the current status of their national re-...
  • Seite 14 More Information and recycling, please contact your local municipality. For more information, please visit the Support page on Panasonic website, where you can find the full Penalties may be applicable for incorrect manual instuction. disposal of this waste, in accordance with national legislation.
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen........2 Kennzeichnungen auf dem Gerät ......3 Montage / Entfernen der Standfüße ...... 4 Bei der Verwendung einer Wandhalterung... 5 Einleitung .............. 5 Zubehör im Lieferumfang ........5 Eigenschaften ............5 Anschluss der Antenne ......... 5 Ein- / Ausschalten des TV-Geräts ......6 TV-Steuerung &...
  • Seite 16 Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie Sicherheitsinformationen das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzkabels vom Netz. Berühren Sie niemals das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen, da dies einen VORSICHT Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen STROMSCHLAGGEFAHR kann. Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel, NICHT ÖFFNEN und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen.
  • Seite 17 Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder • Verwenden Sie IMMER vom Hersteller des TV-Ge- räts empfohlene TV-Möbel oder Standfüße oder irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze Montagemethoden. oder andere Öffnungen im TV-Gerät steckt. • Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das Ge- wicht des TV-Geräts sicher tragen können.
  • Seite 18 Produkts verursacht werden, sowie für andere Probleme oder Schäden, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen. • Panasonic übernimmt keine Verantwortung für den Verlust von Daten usw., die durch Katastrophen verursacht wurden. • Externe Geräte, die vom Kunden separat vorbereitet Setzen Sie die mitgelieferten Schrauben ein werden, fallen nicht unter die Garantie.
  • Seite 19 Wandhalterung. • Abnehmbarer Ständer • Schrauben zur Montage des Ständers (M4 x 12) + Bitte wenden Sie sich an Ihren örtlichen Panasonic- (M6 x 20) Händler, um die empfohlene Wandhalterung zu kaufen. Löcher für die Installation der Wandhalterung; Eigenschaften Rückseite des TV-Geräts...
  • Seite 20 Ziehen Sie den Netzstecker, um das TV-Gerät ganz Wenn Sie ein externes Gerät an das TV-Gerät auszuschalten. anschließen wollen, vergewissern Sie sich, dass Schnell-Standby-Modus sowohl das TV-Gerät als auch das externe Gerät ausgeschaltet sind. Nachdem Sie alle Geräte d a s T V - G e r ä...
  • Seite 21 OK: Bestätigt die Auswahl, ruft Untermenüs auf, zeigt die Kanalliste an (im Live-TV-Modus) Zurück/Zurückkehren: Kehrt zum vorherigen Menübildschirm zurück, geht einen Schritt zurück, Hinweis: Andere Panasonic-Geräte können mit dieser schließt offene Fenster, schließt den Videotext (im Live- Fernbedienung nicht bedient werden. TV-Teletext-Modus), wird auch für den Kopplungsprozess der Fernbedienung verwendet.
  • Seite 22 durchzuführen, können Sie nach unten blättern, Ersteinrichtungsassistent die Option Google TV einrichten markieren und OK drücken. Schließen Sie das TV Gerät über Hinweis: Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, eine Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung an um die Ersteinrichtung abzuschließen. Verwenden Sie die ein Heimnetzwerk an.
  • Seite 23 Sie dieses und drücken Sie OK oder die rechte Richtungstaste. Markieren Sie dann die Option Vergessen und drücken Sie OK. Wählen Sie dann OK und drücken Sie erneut OK, um das Gerät vom TV-Gerät zu entkoppeln. Wenn Sie mehrere Geräte mit Ihrem Fernseher gekoppelt haben, können Sie die Option Trennen verwenden, um die Geräte zu trennen, die Sie nicht verwenden.
  • Seite 24 und drücken Sie OK. Geben Sie Ihre Zugangsdaten USB-Speichergerät an einen der USB-Eingänge des ein, um sich anzumelden. TV-Geräts an. Ein WLAN-N-Router (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) mit den Wählen Sie auf dem Startbildschirm den Multi Media Player (MMP) und drücken Sie die OK-Taste, um ihn simultanen Frequenzbändern von 2,4 und 5 GHz ist darauf ausgelegt, eine größtmögliche Bandweite zu zu starten.
  • Seite 25 Kein Bild / verzerrtes Bild Um manuell nach einer Aktualisierung zu suchen, rufen Sie das Menü Einstellungen>System>Über auf. Das • Stellen Sie sicher, dass die Antenne richtig an das Fernsehgerät prüft, ob eine Aktualisierung verfügbar TV-Gerät angeschlossen ist. ist. Wenn die Prüfung abgeschlossen ist, werden Sie •...
  • Seite 26 Betrieb in Innenräumen beschränkt (und im Netzwerk- < 2 anderen Ländern, die der einschlägigen EU- und/oder Standby (W) UK-Richtlinie folgen) Die öffentliche Nutzung unterliegt TX-42MZ800E einer allgemeinen Genehmigung durch den jeweiligen Audio- Dienstanbieter Ausgangsleistung 2 x 10 W (WRMS.) (%10...
  • Seite 27 Warenzeichen der Bluetooth SIG, Altprodukten und Batterien müssen diese Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch in den vorgesehenen Sammelpunkten Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. gemäß den jeweils geltenden gesetzlichen Dieses Produkt enthält Technologien, die durch Vorschriften abgegeben werden.
  • Seite 28 Bevollmächtigter Vertreter: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Website: http://www.panasonic.com Mehr Informationen Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Support-Seite auf der Panasonic-Website, wo Sie die vollständige Bedienungsanleitung finden. Deutsch - 14 -...
  • Seite 29 Table des matières Consignes de Sécurité .......... 2 Symboles sur le produit......... 3 Montage/Retrait du socle ........4 Lors de l'utilisation de la fixation murale ....5 Introduction ............5 Accessoires inclus..........5 Fonctions............... 5 Branchement de l’antenne ........6 Mise sous/hors tension du téléviseur ....
  • Seite 30 jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons. Consignes de Sécurité Lorsqu’il est endommagé, faites-le remplacer par un personnel qualifié. • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des ATTENTION: éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets contenant du liquide tels que les vases, les tasses, RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE etc.
  • Seite 31 • TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne dé- Symboles sur le produit passe pas le bord du meuble de support. Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour • TOUJOURS informer les enfants des dangers de marquer les instructions relatives aux restrictions, aux grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur précautions et à...
  • Seite 32 • Panasonic n'accepte aucune responsabilité pour la perte, etc., de données causée par des catastrophes. • Les dispositifs externes préparés séparément par le client ne sont pas couverts par la garantie.
  • Seite 33 • Piles : 2 x AAA la fixation murale • Mode d’emploi • Cordon d’Alimentation Veuillez contacter votre vendeur Panasonic local pour • Support amovible l'achat de la fixation murale recommandée. • Vis de montage du support (M4 x 12) + (M6 x 20) Orifices pour l'installation de la fixation murale ;...
  • Seite 34 Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille Branchement de l’antenne Lorsque le téléviseur est en mode veille, l’indicateur LED reste allumé. Pour allumer le téléviseur à partir Branchez la fiche de l'antenne ou du câble TV à la prise du mode veille : d'entrée d'antenne (ANT) située sur le côté...
  • Seite 35 12. Menu : Affiche le menu principal des paramètres (sur des sources autres que Google TV Home), affiche les Remarque : Les autres appareils Panasonic ne peuvent pas options de réglage disponibles telles que le son et l'image être utilisés avec cette télécommande.
  • Seite 36 Assistant de Écran d’accueil configuration initiale Pour profiter des avantages de votre Google TV, l'installation de Google TV doit être effectuée à la Remarque : Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran place de l'installation de base de la télévision lors pour achever le processus d’actualisation.
  • Seite 37 appareils disponibles afin de les associer à votre Entrée LAN à l'arrière du téléviseur téléviseur. Réglez votre appareil en mode jumelage. Vous pourrez réussir à connecter votre téléviseur Les périphériques disponibles seront reconnus et à votre réseau de prise murale en fonction de la répertoriés ou la demande d'appairage sera affichée.
  • Seite 38 Certains réseaux peuvent avoir un système charge. Les appareils au format FAT32 ayant une capacité de stockage supérieure à 2 To ne sont pas pris en charge. Les d’autorisation qui nécessite une deuxième connexion fichiers de plus de 4 Go ne sont pas pris en charge. comme dans un environnement de travail.
  • Seite 39 téléviseur. Vous pouvez également aller dans le • En cas de réglage manuel, assurez-vous d’entrer la menu Paramètres>Système>À propos, mettre en bonne fréquence de la chaîne. surbrillance Redémarrer maintenant et appuyer sur Aucune image / image déformée OK pour exécuter l'installation immédiatement. •...
  • Seite 40 Les exigences peuvent changer à tout moment pour connexion au tous les pays Nous recommandons aux utilisateurs réseau (W) de se rapprocher des autorités locales pour vérifier la TX-42MZ800E réglementation locale en vigueur pour les bandes de Puissance de 2,4 GHz et 5 GHz.
  • Seite 41 ® marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. En vous en débarrassant correctement, et toute utilisation de ces marques par Panasonic vous participerez à la sauvegarde de Corporation est sous licence. ressources inestimables et éviterez des Cet appareil est doté d’une technologie dont les droits effets néfastes sur la santé...
  • Seite 42 Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Site Internet : http://www.panasonic.com Plus d'information Pour plus d'informations, veuillez visiter la page d'assistance sur le site Web de Panasonic, où vous trouverez les instructions complètes du manuel. Français - 14 -...
  • Seite 43 Tabla de contenido Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto........... 3 Montaje / Desmontaje del pedestal ....... 4 Cuando se utiliza el soporte de pared que cuelga 5 Introducción............5 Accesorios Incluidos ..........5 Funciones.............. 5 Conexión de la Antena .......... 6 Encender/Apagar TV ..........
  • Seite 44 haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme Información De Seguridad con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté dañado, siendo únicamente un profesional quien puede hacerlo. PRECAUCIÓN • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA de líquidos y no coloque objetos que contengan NO ABRIR...
  • Seite 45 • SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse Marcas en el producto al mueble para tocar el televisor y sus controles. Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores • SIEMPRE pase los cables conectados a su tele- sobre las restricciones, precauciones e instrucciones visor de manera que no se puedan tropezar, tirar de seguridad del producto.
  • Seite 46 DAÑOS Y PERJUICIOS • Excepto en los casos en los que la responsabilidad esté establecida por la normativa local, Panasonic no asumirá ninguna responsabilidad por los fallos de funcionamiento ocasionados por un uso o uso...
  • Seite 47 Póngase en contacto con su distribuidor local de • Tornillos de montaje para el soporte (M4 x 12) + Panasonic para adquirir el soporte de suspensión de (M6 x 20) pared recomendado. Orificios para la instalación del soporte de suspensión Funciones de pared;...
  • Seite 48 El LED de modo de espera se encenderá si TV está Conexión de la Antena en modo de espera (standby). Para encender el televisor desde el modo de espera puede realizarlo Conecte la toma de antena o de TV por cable a la de dos modos: entrada de antena (ANT) que se encuentra en el lado •...
  • Seite 49 Nota: Este control remoto no sirve para otros dispositivos 10. Netflix: Inicia la aplicación de Netflix. de Panasonic. 11. Prime Video: Inicia la aplicación Amazon Prime vídeo Botón de Modo en Espera 12. Menú: Muestra el menú principal de ajustes (en otras Pulse y mantenga pulsado el botón En Espera en su mando...
  • Seite 50 velocidad a Internet. A fin de obtener más información Asistente de sobre cómo conectar su TV a Internet, consulte las Configuración Inicial secciones Red & Internet y Conexión a Internet. El menú de Inicio es el centro de su TV. Desde el Nota: Siga las instrucciones en pantalla para completar menú...
  • Seite 51 y utilice el teclado virtual a fin de cambiar el nombre Entrada LAN en la trasera del televisor del dispositivo. Conexión Inalámbrica Conectar a Internet Se requiere un LAN módem/enrutador inalámbrico a fin de conectar TV a Internet a través de una LAN Puede acceder a Internet desde su TV conectándose inalámbrica.
  • Seite 52 las condiciones de onda de radio de teléfonos DECT, Búsqueda de En Espera o cualesquier otros aparatos WLAN 11b.. Los valores Rápido (Quick Standby) estándar de la velocidad de transmisión son los valores teóricos máximos para los estándares por cable. No Si se habilita la opción Actualización Automática de suponen la velocidad real de la transmisión de datos.
  • Seite 53 • Los altavoces ruidosos, los dispositivos de audio Solución de problemas desenterrados, las luces de neón, los edificios altos y y consejos otros objetos grandes pueden influir en la calidad de la recepción. Si es posible, intente mejorar la calidad TV no se enciende de la recepción cambiando la dirección de la antena o alejando los dispositivos de TV.
  • Seite 54 < 2 en cualquier momento. Se recomienda que el usua- espera (W) rio compruebe con las autoridades locales el estado TX-42MZ800E actual de sus regulaciones nacionales para las redes Potencia de inalámbricas de both 2.4 GHz y 5 GHz.
  • Seite 55 Al disponer de ellos correctamente, usted Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de estará ayudando a preservar recursos Panasonic Corporation es bajo licencia. valiosos y a prevenir cualquier potencial Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos efecto negativo sobre la salud humana derechos de propiedad intelectual de Microsoft.
  • Seite 56 Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Sitio Web: http://www.panasonic.com Más información Para obtener más información, visite la página de soporte en el sitio web de Panasonic, donde puede encontrar las instrucciones del manual completo. Español- 14 -...
  • Seite 57 Indice Informazioni sulla sicurezza ........2 Indicazioni sul prodotto ......... 3 Montaggio / Rimozione del piedistallo....4 In fase di utilizzo della staffa di sospensione a parete ..............5 Introduzione ............5 Accessori inclusi............ 5 Caratteristiche ............5 Collegamento antenna .......... 6 Accendere/spegnere la TV ........
  • Seite 58 Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri Informazioni sulla sicurezza cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma unicamente da personale qualificato. ATTENZIONE: • Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non RISCHIO DI SHOCK mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi, ELETTRICO: NON APRIRE...
  • Seite 59 • Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli Indicazioni sul prodotto che salire sui mobili per raggiungere la TV comporta. I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a • Fissare SEMPRE i cavi e i fili collegati al televisore, indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di in modo che non possano far inciampare, essere sicurezza.
  • Seite 60 M6 x 20 mm problemi o danni causati dall'uso di questo prodotto. Posizionare il supporto sullo schema di montaggio • Panasonic non si assume alcuna responsabilità per sul lato posteriore della TV. la perdita di dati, ecc. causata da disastri.
  • Seite 61 • Istruzioni di funzionamento di sospensione a parete • Cavo di alimentazione • Supporto staccabile Rivolgersi al rivenditore Panasonic per acquistare la • Viti di montaggio del support (M4 x 12) + (M6 x 20) staffa consigliata per l'installazione a parete.
  • Seite 62 Per accendere la TV da standby Collegamento antenna Se la TV è in standby, le luci LED di standby si accenderanno. Per accendere la TV dalla modalità di Collegare la spina dell'antenna o della TV via cavo standby è possibile: alla presa dell'ingresso dell'antenna (ANT) situata sul lato sinistro della TV o della spina del satellite alla •...
  • Seite 63 10. Netflix: Apre l'applicazione Netflix Nota: Altri dispositivi Panasonic non possono essere utilizzati 11. Prime Video: Apre l'applicazione Amazon Prime Video con questo telecomando. 12. Menu: Mostra il menu delle impostazioni principali (su...
  • Seite 64 consultare le sezioni Rete e Internet e Connessione Installazione guidata iniziale a Internet. Nota: Attenersi alle istruzioni a video per completare Il menu Home è il centro del televisore. Dal menu l’installazione guidata iniziale. Utilizzare i pulsanti direzionali Home è possibile avviare qualsiasi app, passare a un e il pulsante OK sul telecomando per selezionare, impostare, canale TV, guardare un film o passare a un dispositivo confermare e procedere.
  • Seite 65 Collegamento wireless Collegamento a Internet È necessario un modem/router LAN wireless per È possibile accedere a Internet tramite la TV colle- collegare la TV a Internet tramite una rete LAN gandola a un sistema a banda larga. È necessario wireless. configurare le impostazioni di rete per godere di una Evidenziare l'opzione Wi-Fi nel menu Rete e Internet varietà...
  • Seite 66 massimi teoretici per gli standard wireless. Non si Ricerca standby rapido tratta delle velocità effettive di trasmissione dei dati. E se l'opzione Aggiornamento automatico canale La posizione in cui la trasmissione è migliore varia a nel menu Impostazioni> Canali e Ingressi>Canali seconda dell'ambiente di utilizzo.
  • Seite 67 Se possibile, provare a migliorare la qualità della Guida alla risoluzione dei ricezione, cambiando la direzione dell'antenna o problemi e suggerimenti allontanando i dispositivi dal televisore. • Cambiare il formato dell'immagine, se l'immagine La TV non si accende non si adatta allo schermo. •...
  • Seite 68 Federazione Russa Solo per uso in ambienti chiusi. rete standby (W) I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in TX-42MZ800E qualsiasi momento. Consigliamo all’utente di verificare Potenza Uscita con le autorità locali lo stato attuale delle normative Audio (WRMS.)
  • Seite 69 Smaltendoli correttamente si contribuirà registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi a risparmiare preziose risorse oltre che uso di questi marchi da parte di Panasonic Corporation ad evitare potenziali effetti negativi sulla è tutelato da licenza. salute umana e sull'ambiente.
  • Seite 70 Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Sito web: http://www.panasonic.com Maggiori informazioni Per ulteriori informazioni, visitare la pagina di supporto sul sito web di Panasonic, dove è possibile trovare le istruzioni complete del manuale. Italiano - 14 -...
  • Seite 71 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsoplysninger .......... 2 Mærkning af produktet .......... 2 Montering / fjernelse af soklen ......4 Ved brug af vægbeslag ......... 4 Indledning.............. 5 Medfølgende tilbehør ..........5 Funktioner ............. 5 Antenneforbindelse ..........5 Tænder/slukker TV'et ..........5 TV-betjening og brug ..........6 Fjernbetjening ............
  • Seite 72 • Udsæt ikke TV’et for direkte sollys eller placer ikke Sikkerhedsoplysninger åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller i nærheden af fjernsynet. • Placer ikke varmekilder såsom elektriske FORSIGTIG varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et. • Anbring ikke TV'et på gulvet og skrå flader. RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ...
  • Seite 73 • Panasonic påtager sig ikke noget ansvar for tab mv. – – – – – – – – – – – – af data forårsaget af katastrofer.
  • Seite 74 Ved brug af vægbeslag FORSIGTIG: Undgå venligst at indsætte de viste skruer på TV'et, når TV-stativet ikke bruges,, dvs vægbeslag. Kontakt din lokale Panasonic-forhandler, for at købe Indsættelse af skruer uden stativ kan medføre beskadigelse det anbefalede vægbeslag. af TV'et Huller til vægophængs-installation;...
  • Seite 75 Indledning Tænder/slukker TV'et Tak, fordi du har valgt vores produkt. Du vil snart nyde Tilslut strøm snart dit nye TV. Læs disse instruktioner omhyggeligt. IMPORTANT: Dette TV-apparat er designet til at De indeholder vigtige oplysninger, som vil hjælpe dig fungere med 220-240V, 50 Hz stikkontakt. med at få...
  • Seite 76 For at minimere energiforbruget skal du sætte dit TV i standbytilstand som forklaret ovenfor. Bemærk: Når TV’et er sat i standby-tilstand, kan Standby- LED’en blinke for at indikere at funktioner som Standby- søgning eller Timer er aktiv. LED-TV'et kan også blinke, når du tænder det fra standby-tilstanden.
  • Seite 77 11. Prime Video: Åbner Amazon Prime Video-applikationen 12. Menu: Viser hoved-indstillingsmenuen i (i andre kilder, end Google TV-home), viser tilgængelige indstillingsmuligheder så som lyd og billede. Bemærk: Andre Panasonic-enheder kan ikke benyttes med 13. Farvede knapper: Følg vejledningen på skærmen for denne fjernbetjening. farvede knapfunktioner Standby-knap 14.
  • Seite 78 Startmenuen er centrum for tit TV. Fra startmenuen Vejledning til Start-opsætning kan du starte ethvert program, skifte til en TV-kanal, se en film eller skifte til en tilsluttet enhed. Tryk på Bemærk: Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre Home-knappen for at vise menuskærmen. Du kan startopsætningen.
  • Seite 79 Trådløs forbindelse Tilslutning til TV'et Et trådløst LAN-modem/router kræves for at forbinde Du kan få adgang til internettet på dit TV ved at forbin- TV'et til Internettet via trådløst netværk. de det til et bredbåndssystem. Det er nødvendigt at Fremhæv Wi-Fi i Netværk og Internet-menuen og tryk konfigurere netværksindstillingerne for at nyde en lang på...
  • Seite 80 standarder. De er ikke de faktiske hastigheder på Softwareopdatering datatransmission. Den placering, hvor overførslen er mest effektiv, TV’et er i stand til at finde og opdatere softwaren automatisk via udsendelsessignalet. varierer afhængigt af brugsmiljøet. For at opleve den bedste brug af dit TV og drage Den trådløse funktion i TV'et understøtter modemer af fordel af de seneste forbedringer skal du sikre dig, at type 802.11 a,b,g,n &...
  • Seite 81 • Kontroller at følgende billedindstillinger er korrekte: Netværksbaseret standby-elforbrug < 2 • Højttalere, ikke-jordforbundne lydenheder, neonlys, høje bygninger og andre store genstande kan TX-42MZ800E påvirke modtagelseskvaliteten. Forsøg om muligt at forbedre modtagelseskvaliteten ved at ændre Audio antenneretningen eller flytte enheder væk fra TV'et. udgangseffekt 2 x 10 W (WRMS.) (10%...
  • Seite 82 ® Land Begrænsning varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver Den Russiske brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation Indendørs brug Føderation foregår under licens. Kravene til et land kan til enhver tid ændres. Det an- Dette produkt indeholder teknologi underlagt visse befales, at brugerens undersøger den aktuelle status...
  • Seite 83 Overensstemmelseserklæring Bortskaffelse af gammelt (DoC) udstyr og batterier Herved erklærer Panasonic Marketing Europe GmbH, at dette TV er i overensstemmelse med de væsentlige Kun for EU og lande med krav og øvrige relevante forskrifter i direktiv 2014/53/ genbrugssystemer Disse symboler på produkter, emballage Hvis du ønsker at få...
  • Seite 84 Sisältö Turvallisuustiedot ..........2 Tuotteen merkinnät ..........2 Jalustan asennus/irrotus ........4 Käytettäessä seinäkiinnikettä ........ 4 Johdanto ............... 5 Mukana tulevat varusteet ........5 Ominaisuudet ............5 Antenniliitäntä............5 Kytke TV päälle/pois päältä ........6 TV:n ohjaussauva ja sen käyttö ......6 Kaukosäädin ............
  • Seite 85 • Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet, Turvallisuustiedot lämpöpatterit jne. TV:n lähelle. • Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille. HUOMIO • Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit lasten ja lemmikkien ulottumattomissa. SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA • Kiinnitä jalusta tiukasti TV:seen. Jos jalusta on varustettu ruuveilla, kiristä...
  • Seite 86 TV: sarja ja • Paitsi tapauksissa, joissa vastuu on tunnistettu pai- huonekalun välissä. kallisilla määräyksillä, Panasonic ei hyväksy vastuuta • asettamatta esineitä, kuten kaukosäätimiä tai leikki- vaurioista, jotka johtuvat tuotteen väärinkäytöstä kaluja television tai huonekalun lähelle, joiden perään tai käytöstä...
  • Seite 87 Käytettäessä seinäkiinnikettä HUOMIO: Älä asenna kuvassa olevia ruuveja TV:n runkoon, kun TV:n jalustaa ei käytetä, esim. seinäasennuksessa. Hankkiaksesi suositellun seinäkiinnityskiinnikkeen, Ruuvien asentaminen ilman jalustaa voi johtaa TV:n ota yhteys paikalliseen Panasonic-jälleenmyyjääsi. vaurioitumiseen. Reiät seinäkiinnikkeen asennusta varten; Jalustan asennus Television takaosa TV:n jalusta koostuu kahdesta osasta.
  • Seite 88 Johdanto Antenniliitäntä Kiitos, että olet valinnut tuotteemme. Voit kohta nauttia Liitä antenni- tai kaapeli-TV-liitin antennitulo uudesta televisiostasi. Lue nämä ohjeet huolellisesti. (ANT) -liitäntään TV:n vasemmassa laidassa tai Ne sisältävät tärkeitä ohjeita, jotka auttavat TV:n satelliittikaapeli satelliittitulo (LNB) -liitäntään TV:n käyttämisessä turvallisesti ja varmistavat oikean takapuolella.
  • Seite 89 Huomautus: Kun TV kytketään valmiustilaan, voi valmiustilan Kytke TV päälle/pois päältä LED vilkkua ja ilmaista, että toiminto kuten valmiustilahaku tai ajastin on aktivoitu. LED-valo vilkkuu myös kun kytket TV:n Liitä virta päälle valmiustilasta. TÄRKEÄÄ! TV on suunniteltu käytettäväksi 220- TV:n ohjaussauva ja sen käyttö 240V AC, 50 Hz pistorasiassa.
  • Seite 90 11. Prime Video: Avaa Amazon Prime video -sovelluksen 12. Valikko: Näyttää pääasetusvalikon (muussa lähteessä kuin Google TV Aloitus), näyttää käytettävissä olevat asetukset, kuten ääni ja kuva Huomautus: Muita Panasonic-laitteita ei voida käyttää tällä 13. Väripainikkeet: Seuraa ruudulle tulevia ohjeita kaukosäätimellä. saadaksesi lisätietoja värillisten painikkeiden toiminnoista Valmiustilapainike 14.
  • Seite 91 Lähde-vaihtoehto TV-vaihtoehdot -valikossa ja paina Alkuasetusten ohjattu toiminto OK. Riippuen TV:n asetuksista ja maavalinnasta alkuasennuksessa, Aloitusvalikko voi sisältää eri Huomautus: Noudata ohjeita ruudussa ensiasennuksen kohteita. suorittamiseksi. Käytä suuntapainikkeita ja OK-painiketta kaukosäätimessä valintaa, asettamiseen, vahvistamiseen Live TV tilan valikon sisältö ja jatkamiseen. Kun TV kytketään päälle ensimmäistä...
  • Seite 92 Käytettävissä olevat verkot on lueteltu. Valitse yksi Internetiin liittyminen ja paina OK yhdistääksesi. Lisätietoja on Verkko ja Internet osassa otsikossa Asetukset. Voit yhdistää Internetiin TV:n kautta liittämällä sen laa- jakaistajärjestelmään. Verkkoasetukset on asetettava suoratoistosisällön katsomiseksi ja Internet-sovellus- ten käyttämiseksi. Nämä asetukset voidaan asettaa Asetukset>Verkko ja Internet valikossa.
  • Seite 93 Modeemin SSID on muutettava, jos lähistöllä on muita Ohjelmiston päivitys modeemeja samalla SSID:llä. Muussa tapauksessa voit kokea ongelmia liitännässä. Käytä langallista Televisiosi pystyy löytämään ja päivittämään laiteoh- yhteyttä jos sinulla on ongelmia langattoman yhteyden jelmiston automaattisesti Internetin kautta. kanssa. TV:n ominaisuuksien käyttämiseksi parhaalla tavalla Vakaa yhteysnopeus vaaditaan suoratoistossa.
  • Seite 94 < 2 laitetta etäämmäksi televisiosta. virrankulutus (W) • Muuta kuvamuotoa, jos kuva ei mahdu ruutuun. TX-42MZ800E • Varmista, että käytetty tietokone käyttää tuettua resoluutiota ja virkistystasoa. ÄÄNILÄHTÖTEHO 2 x 10 W (WRMS.) (10% THD) Ei ääntä...
  • Seite 95 Bluetooth® sana, merkki ja logot ovat Bluetooth RAJOITUS SIG Inc. rekisteröityjä tavaramerkkejä ja näiden Venäjä Vain sisäkäyttöön tavaramerkkien käyttö on Panasonic Corporationin lisenssin alaista. Maiden vaatimukset voivat muuttua milloin tahansa. Suosittelemme, että käyttäjät tarkastavat paikallisilta Tämä tuote sisältää Microsoftin immateriaalioikeuksiin...
  • Seite 96 Vaatimustenmu Vanhojen laitteiden ja kaisuusvakuutus (DoC) paristojen hävitys Täten, Panasonic Marketing Europe GmbH vakuuttaa, Vain Euroopan Unioni ja että tämä televisio täyttää olennaiset vaatimukset ja kierrätysjärjestelmää noudattavat muut asiaan kuuluvat määräykset direktliivin 2014/53/ maat EU. mukaisesti. Nämä symbolit tuotteissa, pakkauksissa Jos haluat kopion tämän television alkuperäisestä...
  • Seite 97 Innehållsförteckning Säkerhetsinformation ..........2 Märkning på produkten ......... 3 Montering / Demontering av stället ....... 4 När du använder väggupphängning ...... 5 Inledning..............5 Inkluderade tillbehör ..........5 Funktioner ............. 5 Antennanslutning ..........6 Att slå på/av TV:n ..........6 TV:ns kontroll &...
  • Seite 98 skadad måste den bytas ut. Detta får endast göras Säkerhetsinformation av utbildad personal. • Utsätt inte TV:n för droppande eller stänk av vätskor VARNING och placera inte föremål fyllda med vätska, såsom vaser, koppar, etc. på eller ovanför TV:n (t.ex. på RISK FÖR ELCHOCK hyllor ovanför enheten).
  • Seite 99 • Att aldrig placera föremål som kan få barn att kliva, Märkning på produkten som leksaker eller fjärrkontroller, på TV:n eller mö- Följande symboler används på produkten som beln, som den är placerad på. markering för begränsningar, försiktighetsåtgärder och • Enheten ska endast monteras på ≤ 2 meters höjder. säkerhetsinstruktioner.
  • Seite 100 Ta ur stället/ställen och TV:n från packlådan och lägg uppstår från användning av produkten. TV:n på ett arbetsbord med skärmpanelen nedåt på • Panasonic accepterar inget ansvar för förlust av ren och mjuk trasa (filt, etc.) adata pga. naturkatastrofer. • Använd ett plant och stabilt bord större än TV:n.
  • Seite 101 När du använder • Batterier: 2 x AAA väggupphängning • Driftsinstruktioner • Nätsladd Kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare för att • Löstagbart ställ köpa den rekommenderade väggupphängningen. • Ställets fästskruvar (M4 x 12) + (M6 x 20) Hål för väggupphängningsfästets installation;...
  • Seite 102 För att sätta på TV:n från standby Antennanslutning Om TV:n är i standby-läge tänds LED-lampan. För att slå på TV:n ifrån standby-läget kan du antingen: Anslut antennen eller kabel-TV-kontakten till antenningången (ANT) i uttaget på TV:ns vänstra • Tryck på Standby-knappen på fjärrkontrollen. sida eller satellitkabeln till satellitingången (LNB) som •...
  • Seite 103 10. Netflix: Startar Netflix-applikationen. 11. Prime Video: Öppnar appen Amazon Prime Video 12. Meny: Visar huvudinställningsmenyn (i andra källor än Observera: Andra Panasonic-enheter kan inte användas med Google TV- Hem), visar tillgängliga inställningsalternativ, denna fjärrkontroll. så som ljud och bild Standby-knappen 13.
  • Seite 104 Ingångar för att byta till hemskärmen. För att öppna Första installationsguiden Ingångar-menyn, tryck på Source-knappen eller på Menu-knappen på fjärrkontrollen, när TV:n är i Live TV Observera: Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra -läge, markera Källa-alternativet i TV-alternativ menyn grundinställningarna.
  • Seite 105 Trådlös anslutning Ansluta till Internet Ett trådlöst LAN-modem/router krävs för att ansluta Du kan ansluta till Internet via din TV, genom att an- TV: n till Internet via trådlöst LAN. sluta den till ett bredbandssystem. Det är nödvändigt Markera Wi-Fi alternativet i Nätverk & Internet att konfigurera nätverksinställningarna för att kunna menyn och tryck OK för att aktivera trådlös anslutning.
  • Seite 106 Mjukvaruuppdatering via internet Den mest effektiva platsen för överföringen skiljer sig beroende på användningsmiljön. Din TV kontrollerar Google Servern för att se om TV:ns trådlösa funktion stöder modem av typen 802.11 uppdateringar finns tillgängliga (GOTA). Om en ny a, b, g, n &ac. Det rekommenderas starkt att du bör programvara hittas, laddas den ner automatiskt i använda IEEE 802.11n kommunikationsprotokoll för bakgrunden.
  • Seite 107 < 2 Inget ljud / dåligt ljud i standby-läge (W) • Kontrollera att ljudinställningarna är korrekt inställda. TX-42MZ800E • Kontrollera att alla kablar är korrekt anslutna. Ljudutgångsström • Kontrollera att volymen inte är avstängd eller inställd (WRMS.) (10 % 2 x 10 W på...
  • Seite 108 Kraven för länder kan ändras när som helst. Det Inc, all användning av varumärket är licensierat av rekommenderas att användaren kollar med lokala Panasonic corporation. myndigheter för aktuell status för sina nationella be- Denna produkt innehåller teknologi med förbehåll stämmelser för både 2,4 GHz och...
  • Seite 109 Deklaration om Avyttring av gammal överensstämmelse (DoC) utrustning och batterier ”Härmed förklarar Panasonic Corporation att denna Endast för Europeiska unionen och TV är i överensstämmelse med de väsentliga bestäm- länder med återvinningssystem melser och lagar som anges i direktivet 2014/53/EU."...
  • Seite 110 Innhold Sikkerhetsinformasjon ........... 2 Markeringer på produktet ........2 Montere/fjerne sokkelen ........4 Når du bruker veggkonsollen ........ 4 Innledning.............. 5 Tilbehør som følger med ........5 Funksjoner ............5 Antennetilkobling ........... 5 Slå TV-en på/av ............. 6 TV-kontroll og betjening ........6 Fjernkontroll ............
  • Seite 111 • Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke plasser Sikkerhetsinformasjon åpne flammer som f.eks. tente lys på toppen av eller i nærheten av TV-en. • Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer, FORSIKTIG osv. i nærheten av TV-apparatet. • Ikke plasser TV-en på gulvet eller skrå flater. FARE FOR ELEKTRISK STØT ÅPNE IKKE •...
  • Seite 112 TV-en eller møblene som TV-en er plassert på. av bruk av dette produktet. • Panasonic påtar seg intet ansvar for tap osv. av data • Udstyret passer kun til montering i højder på ≤ 2m. forårsaket av katastrofer.
  • Seite 113 Når du bruker veggkonsollen FORKSIKTIG: Unngå å sette inn skruer på TV-karosseriet når du ikke bruker TV-stativet, f.eks. vegghengende. Å sette inn Ta kontakt med din lokale Panasonic-forhandler for å skruer uten sokkel kan føre til skade på TV-en. kjøpe anbefalt veggkonsoll.
  • Seite 114 Innledning Antennetilkobling Takk for at du valgte vårt produkt. Du vil snart K o b l e a n t e n n e - e l l e r k a b e l - T V- p l u g g e n t i l kunne nyte den nye TV-en din.
  • Seite 115 Merk: Når TV-en er satt i standby-modus, kan standby-LED-en Slå TV-en på/av blinke for å indikere at funksjoner slik som standbysøk eller timer er aktive. LED lyset kan også blinke når du skrur Tven Koble til strøm på fra standby modus.. VIKTIG: TV-apparatet er designet for å...
  • Seite 116 11. Prime Video: Starter Amazon Prime Video-programmet 12. Meny: Viser hovedinnstillingsmenyen (på andre kilder enn Google TV Home) viser tilgjengelige innstillingsalternativer som lyd og bilde Merk: Andre Panasonic-enheter kan ikke betjenes med denne 13. Fargede Knapper: Følg instruksjonene på skjermen for fjernkontrollen. funksjonene til fargede knapper Standby-knapp: 14.
  • Seite 117 Trykk på Hjem-knappen for å vise startskjermen. Innledende oppsettsveiviser Du kan også velge alternativet Startskjerm for Google-TV fra Innganger-menyen for å bytte til Merk: Følg instruksjonene på displayet for å fullføre den startskjermen. For å åpne Innganger-menyen første installasjonsprosessen. Bruk retningsknappene og trykker du på...
  • Seite 118 Trådløse Tilkoplingen Koble til Internett En trådløst LAN-modem/ruter er nødvendig for å kople Du kan få tilgang til Internett via TV-en din ved å TV-en til Internett via trådløst LAN. koble den til et bredbåndssystem. Det er nødvendig Velg Wi-Fi-alternativet i Nettverk kg Internett- å...
  • Seite 119 Stedet der overføringen er mest effektiv varierer Programvareoppdatering avhengig av bruksmiljøet. Den trådløse TV-funksjonen støtter 802.11 a,b,g,n TV-en er i stand til å finne og oppdatere programvaren automatisk via Internett. OG ac-type modemer. Det anbefales sterkt å bruke kommunikasjonsprotokollen IEEE 802.11n for å unngå For å...
  • Seite 120 < 2 mottakskvaliteten. Hvis mulig, prøv å forbedre Strømforbruk (W) mottakskvaliteten ved å endre antenneretningen TX-42MZ800E eller flytte enheter bort fra TV-en. Audio • Endre til et annet bildeformat, hvis bildet ikke passer Utgangseffekt til skjermen 2 x 10 W (WRMS.) (10%...
  • Seite 121 Bare innendørs bruk varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all Kravene til alle land kan endres når som helst. Det bruk av slike merker av Panasonic Corporation er anbefales at brukeren sjekker med lokale myndigheter under lisens. for gjeldende status for sine nasjonale bestemmelser Dette produktet inneholder teknologi som er underlagt for både trådløse 2,4 GHz og 5 GHz LAN-nettverker.
  • Seite 122 Samsvarserklæring (DoC) Deponering av gammelt utstyr og batterier Panasonic Marketing Europe GmbH erklærer herved at dette TV-apparatet er i samsvar med grunnleggende Bare for EU og land med krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU. resirkuleringssystemer Hvis du ønsker å få en kopi av den opprinnelige Disse symbolene på...