Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENUNGS-UND
WARTUNGSANLEITUNG
BÜHNENWAGEN MIT EIGENANTRIEB
HA 20PX - HA 26PX
242 032 0350 - E 10.03
D
I S O 9 0 0 1
ARTICULEES
MATS
TELESCOPIQUES
CISEAUX
TRACTEES
L ' A C C E S
A
L ' E S P A C E
PINGUELY HAULOTTE • LA PERONNIERE - BP 9 - 42152 L'HORME • Tél. +33 (0) 4 77 29 24 24 • Fax SAV +33 (0) 4 77 29 98 88
email haulotte@haulotte.com • Web www.haulotte.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Haulotte HA 20PX

  • Seite 1 L ' E S P A C E PINGUELY HAULOTTE • LA PERONNIERE - BP 9 - 42152 L'HORME • Tél. +33 (0) 4 77 29 24 24 • Fax SAV +33 (0) 4 77 29 98 88 email haulotte@haulotte.com • Web www.haulotte.com...
  • Seite 3 + 31 162 670 707 Fax / Fax + 65 6251 4492 Fax / Fax + 31 162 670 710 Haulotte Australia PTY Ltd Haulotte Italia Tél / Phone + 61 3 9706 6787 Tél / Phone + 39 05 17 80 813...
  • Seite 5 Haulotte. The EEC declaration will become null and void and Pinguely-Haulotte will disclaim regulation responsibility. END OF THE WARRANTY The contractual warranty offered by Pinguely-Haulotte for its equipment will no longer be applied after spare-parts other than original ones are used. PUBLIC AND PENAL LIABILITY The manufacture and unfair competition of fake spare-parts will be sentenced by public and penal law.
  • Seite 6 • The Pinguely-Haulotte warranty • Our technicians’ and repair agents’ technical support 5. AVAILABILITY Using Haulotte original spare-parts means taking advantage of 40 000 references available in our permanent stock and a 98% service rate. WHY NOT TAKE ADVANTAGE ?
  • Seite 7 Bedienung und Wartung ALLGEMEINES Sie haben soeben eine Arbeitsbühne mit Eigenantrieb PINGUELY-HAULOTTE erworben. Dieses Gerät wird Ihre Erwartungen voll und ganz erfüllen, wenn Sie die Bedienungs- und Wartungshinweise genau beachten. Diese Anleitung soll Ihnen dabei helfen. Wichtig sind insbesondere folgende Punkte: •...
  • Seite 8 Bedienung und Wartung...
  • Seite 9 BEAUFORT SKALA..................... 6 BESCHREIBUNG ......................7 2.1 - KENNZEICHNUNG ..................... 7 2.2 - HAUPTBESTANDTEILE....................8 2.3 - ARBEITSBEREICH ..................... 9 2.3.1 - Arbeitsbereich HA 20PX ......................9 2.3.2 - Arbeitsbereich HA 26PX ......................10 2.4 - TECHNISCHE MERKMALE ..................11...
  • Seite 10 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.4.1 - Technische Merkmale HA 20PX .................... 11 2.4.2 - Technische Merkmale HA 26PX .................... 12 2.5 - RAUMBEDARF ......................13 2.5.1 - Raumbedarf HA 20PX......................13 2.5.2 - Raumbedarf HA 26PX......................14 2.6 - ETIKETTEN .......................15...
  • Seite 11 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 3.3 - NOTFALLMAßNAHMEN UND BERGUNG ............... 26 3.3.1 - Bergung ..........................26 3.3.2 - Notfallmaßnahmen......................... 26 3.3.3 - Manuelles Notsystem......................26 EINSATZ DES GERÄTS.................... 29 4.1 - SICHERHEITSVORRICHTUNGEN................29 4.1.1 - Fahren (Bedienung von der Bühne aus)................29 4.1.2 - Not- und Rettungsmaßnahmen....................
  • Seite 12 8.4 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 04/05 ..............54 8.5 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 05/05 ..............55 8.6 - STÜCKLISTE ......................56 HYDRAULIKSCHEMAS .....................59 9.1 - SCHEMA HA 20PX / HA26PX REFERENZ B15390 ..........59 9.2 - STÜCKLISTE SCHEMA B15390 ................60...
  • Seite 13 ALLGEMEINE HINWEISE 1.1.1 - Handbuch Ziel des vorliegenden Handbuch ist es, sich mit den selbstfahrenden Arbeitsbühnen mit Teleskopausleger von HAULOTTE vertraut zu machen, um sie unter sicheren Bedingungen wirkungsvoll einsetzen zu können. Es ersetzt keinesfalls die für jeden Baumaschinenbediener erforderliche Grundausbildung.
  • Seite 14 Sie müssen sich immer in Begleitung befinden, damit einer von ihnen: Bedienen selbstfahrender • Im Notfall eingreifen kann. Arbeitsbühnen von Haulotte befugt. • Bei Unfall oder Panne die Steuerung übernehmen kann. • Aufpassen und den Verkehr von Maschinen oder Fußgängern im Um- feld der Hebebühne unterbinden kann.
  • Seite 15 Bedienung und Wartung Um die Gefahr von schweren Stürzen zu vermeiden, müssen die Bediener unbedingt folgende Vorschriften beachten: • Sich beim Steigen oder beim Führen der Arbeitsbühne fest am Gelän- der festhalten. • Sämtliche Fett- oder Ölspuren entfernen, die sich auf den Trittstufen, dem Boden und dem Geländer befinden.
  • Seite 16 Bedienung und Wartung 1.3 - RESTRISIKEN 1.3.1 - Erschütterungs- und Umsturzgefahr Achtung ! Die Fahrtrichtung kann bei einer In folgenden Fällen sind Erschütterungs- und Umsturzgefahren erheblich: Maschine mit Aufbau nach einer - Brüske Bedienung der Bedienungshebel. 180° Drehung verkehrt sein. Die - Überbelastung der Arbeitsbühne.
  • Seite 17 Bedienung und Wartung 1.4 - KONTROLLEN In Übereinstimmung mit den nationalen gültigen Vorschriften des Landes, in dem die Maschine eingesetzt wird. Für Frankreich: Erlaß vom 9. Juni 1993 + Rundschreiben DRT 93 vom 22. September 1993, in dem auf folgendes hingewiesen wird: 1.4.1 - Regelmäßige Kontrollen Die Anlage muß...
  • Seite 18 Einstellungen Sicherheitssystemen oder -elementen (welche Mechanik, Hydraulik und den Elektrobereich betreffen) müssen von Mitarbeitern von PINGUELY HAULOTTE oder von Mitarbeitern durchgeführt werden, die im Auftrag der Gesellschaft PINGUELY HAULOTTE arbeiten, und ausschließlich Originalteile verwenden. Es sind keinerlei Veränderungen ohne Zustimmung durch PINGUELY HAULOTTE zulässig.
  • Seite 19 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX BESCHREIBUNG Die Bühnenwagen mit Eigenantrieb des Typs HA20PX und HA26PX eignen sich im Rahmen ihrer Leistungsmerkmale (siehe Kapitel 2.3, Seite 9 und Kapitel 2.4, Seite 11) und unter Beachtung der Sicherheitshinweise zum Gerät und seinem Einsatzort zu allen Höhenarbeiten. Der Hauptführerstand befindet sich im "Korb".
  • Seite 20 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.2 - HAUPTBESTANDTEILE 01 - Rollgestell 14 - Hydraulikfahrmotoren + Getriebe 02 - Vordere Antriebsräder und gelenkte Räder 15 - Hydraulikfahrmotoren + Getriebe 03 - Hintere Antriebsräder und gelenkte Räder 16 - Rechtes Abteil (Wassertank + Gasöltank, 04 - Pendelarm Schaltpult) 05 - Bühnenträger mit Lastenbegrenzer...
  • Seite 21 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.3 - ARBEITSBEREICH 2.3.1 - Arbeitsbereich HA 20PX 6754mm 2800mm 1070mm 3710mm 8925mm 1950mm 2380mm...
  • Seite 22 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.3.2 - Arbeitsbereich HA 26PX 11890mm 9570mm 2800mm 3710mm 765mm 1990mm 2345mm...
  • Seite 23 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.4 - TECHNISCHE MERKMALE 2.4.1 - Technische Merkmale HA 20PX BEZEICHNUNG HA 20PX Belastung 250 kg, 2 Personen inbegriffen Maximale manuelle Seitenkraft 400 N (40 kg) Max. Windgeschwindigkeit 60 km/h Bodenhöhe 18,65 m Arbeitshöhe...
  • Seite 24 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.4.2 - Technische Merkmale HA 26PX BEZEICHNUNG HA 26PX Belastung 230 kg, 2 Personen inbegriffen Maximale manuelle Seitenkraft 400 N (40 kg) Max. Windgeschwindigkeit 45 km/h Bodenhöhe 24,00 m Arbeitshöhe 26,00 m Gesamtlänge 11,90 m Gesamtbreite 2,35 m...
  • Seite 25 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.5 - RAUMBEDARF 2.5.1 - Raumbedarf HA 20PX 6754mm 2800mm 1070mm 3710mm 8925mm 1950mm 2380mm...
  • Seite 26 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.5.2 - Raumbedarf HA 26PX 11890mm 9570mm 2800mm 3710mm 765mm 1990mm 2345mm...
  • Seite 27 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6 - ETIKETTEN 2.6.1 - Allgemeingültige gelbe Etiketten 2.6.2 - Allgemeingültige orangefarbene Etiketten...
  • Seite 28 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6.3 - Allgemeingültige rote Etiketten Composant spØcifique cette machine. NE PAS INTERCHANGER. Component specific to this machine. DO NOT INTERCHANGE. Komponenten nur f r diese maschine geeignet. BITTE AUF EINE ANDERE MASCHINE NIGHT MONTIEREN.
  • Seite 29 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6.4 - Sonstige allgemeingültige Etiketten 7814-393 7814-394...
  • Seite 30 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6.5 - Modellspezifische Etiketten 2.6.5.1 -Für Maschine HA20PX 2.6.5.2 -Für Maschine HA26PX 2.6.6 - Option : Abbaubares Öll...
  • Seite 31 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6.7 - Option : An eine 240V 2.6.8 - Option : Generator an Bord...
  • Seite 32 Etikett "HA20PX" 3078143350 Etikett "HA20PX" 3078143620 Quetschungsgefahr (Hände und Finger) 3078143520a Hydrauliköl 3078148890 Abbaubares Öl (Option) 3078148770 Haulotte 3078143880 Nicht im Arbeitsbereich parken 3078143490 Berührungsgefahr. Diese Maschine ist nicht isoliert 3078143600 Nicht reinigen... Die Maschine nicht benutzen... 3078151400a Schaltpult Aufbau 3078144650 Kippgefahr: Neigungsmesser überprüfen...
  • Seite 33 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 2.6.10 -Anbringen der Etiketten...
  • Seite 34 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX...
  • Seite 35 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX FUNKTIONSPRINZIP 3.1 - HYDRAULISCHER KREISLAUF Sämtliche Bewegungen der Maschine werden mit Hilfe der hydraulischen Energie gewährleistet, die von einer selbstregelnden Kolbenpumpe mit offenem Kreislauf geliefert wird, welche mit einem "LOAD SENSING"- Ausgleichssystem ausgestattet ist. 3.1.1 - Fahrbewegung, Ausrichtungsbewegung, Armanhubbewegung und Auslegeranhubbewegung...
  • Seite 36 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX Niedrige Fahrgeschwindigkeit Hohe Fahrgeschwindigkeit Die vier Motoren arbeiten mit großem Hubraum. Die vier Motoren werden von einem Elektroventil bei kleinem Hubraum gesteuert. Jede Achse wird mit Hilfe von zwei proportionalen Der Hebel steuert die beiden Proportionalfächer, der Schiebern, die von derselben Steuerung gesteuert Pumpendurchsatz wird zwischen dem linken und werden, mit der Hälfte der Fördermenge der Pumpe...
  • Seite 37 (Foto 1, Seite 25). Ist dies nicht der Fall (Foto 2, Seite 25), liegt eine Funktionsstörung dieser Sicherheitseinrichtung vor. Halten Sie die Maschine an und rufen Sie einen Kundendienst-Techniker des PINGUELY-HAULOTTE-Netzes an. Teleskop-Ausfuhr erlaubt Teleskop-Ausfuhr verboten Foto 1...
  • Seite 38 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 3.3 - NOTFALLMAßNAHMEN UND BERGUNG Achtung! 3.3.1 - Bergung Die Maßnahmen müssen von einer geschulten Fachkraft ausgeführt Eine Bergung ist erforderlich, wenn der Bediener auf der Bühne nicht mehr werden. in der Lage ist, die Bewegungen zu steuern, obwohl die Maschine voll funktionsfähig ist.
  • Seite 39 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX Foto 3 manuelle Störungsbehebung • Manuelle Störungsbehebung für Gestängeorientierung: Betriebsmodus: - Folgenden Hebel verwenden (Ref 6, Foto 3, Seite 27). - Den Hebel am Verteiler verstellen (Ref 4, Foto 3, Seite 27). - Auf die manuelle Befehlsgabe des Elektroventils drücken (Ref 5, Foto 3, Seite 27).
  • Seite 40 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX • Manuelle Störungsbehebung für den Ausgleich: Betriebsmodus: - Folgenden Hebel verwenden (Ref 6, Foto 3, Seite 27). - Den Hebel am Verteiler verstellen (Ref 1, Foto 3, Seite 27). - Gleichzeitig auf die manuelle Steuerung des Elektroventils drücken (Ref 5, Foto 3, Seite 27) und auf den Verteiler, der der Ausgleichsbewegung entspricht (Ref 3, Foto 4, Seite 27) - Gleichzeitig auf manuelle Steuerung und den Verteiler für die...
  • Seite 41 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX EINSATZ DES GERÄTS 4.1 - SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Um zu verhindern, daß die Möglichkeiten der Maschine beim Einsatz überschritten und dadurch Menschen und Material gefährdet werden, wurde das Gerät mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Achtung! Diese Vorrichtungen schalten die Ist der Benutzer mit der Funktionsweise und den Merkmalen der Maschine Maschine ab oder unterbinden die nicht ausreichend vertraut, kann er im Fall einer Aktivierung der...
  • Seite 42 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.2 - ABLADEN - VERLADEN - FAHREN - VORSICHTSMASSNAHMEN Achtung! Eine unsachgemäße Handhabung HINWEIS : Vor dem Einsatz der Maschine muß deren Zustand kann zum Sturz der Maschine und überprüft werden, um sicherzustellen, daß sie schweren Unfällen mit körperlichen während des Transports nicht beschädigt wurde.
  • Seite 43 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.2.3 - Fahren Achtung! Das Fahren auf öffentlichen Wegen • Die Bestimmungen der Verkehrsordnung vor Ort genau beachten. und Straßen ist verboten. • In unebenem Gelände die Strecke inspizieren, bevor Höhenarbeiten durchgeführt werden. •...
  • Seite 44 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.3 - MASSNAHMEN VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Vor jedem Einsatz der Maschine oder wenn die Maschine einige Zeit nicht benutzt wurde, wie in den Inbetriebnahmeanweisungen vorgeschrieben die einzelnen Stände und einige Punkte an der Maschine überprüfen (Kapitel 5.3, Seite 44).
  • Seite 45 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX Achtung! Bei der Hochdruckreinigung den Wasserstrahl nicht direkt auf die 4.3.1.2 -Führerstand auf der Bühne Gehäuse und elektrischen Schaltschränke richten. Foto 8 Schaltpult Bühne 1 - Steuerhebel Ausrichtung und Anhub Ausleger 10 - Schalter Pendelarm 2 - Steuerhebel Armanhub 11 - Schalter Drehung Bühne 3 - Steuerhebel Fahrfunktion und Lenkung...
  • Seite 46 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.3.2.2 -Allgemeines Aussehen • Überprüfen, ob der Sperrstift (Bezugsnummer 1, Foto 12, Seite 35) bei der Drehung des Aufbaus zurückgezogen wurde. • Die gesamte Maschine einer Sichtprüfung unterziehen. Dabei beson- ders auf Lackspritzer und Batteriesäureverluste achten. •...
  • Seite 47 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX Foto 10 Motor Foto 11 Motorenölbehälter und Gasöltank Foto 12 Blockierung der Drehung des Aufbaus • Sperrstift für die Drehung des Aufbaus: - Überprüfen, ob der Sperrstift (Bezugsnummer 1, Foto 12, Seite 35) bei der Drehung des Aufbaus zurückgezogen wurde. Achtung! Beim Transport der Maschine muss der Aufbau mit Hilfe des Sperrstifts...
  • Seite 48 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.3.3 - Verladener Generator (Option) Achtung! Den verladenen Generator nicht in Der verladene Generator erbringt eine Spannung (220 V oder 110 V, je direkten Kontakt mit einem nach Option) im Korb, damit ein Werkzeug von maximaler Leistung 3,3 kW Wasserstrahl oder angeschlossen werden kann Hochdruckreiniger bringen...
  • Seite 49 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.4 - INBETRIEBSETZUNG Achtung! Die Maschine darf erst in Betrieb gesetzt werden, wenn die im vorhergehenden Kapitel ZUR ERINNERUNG : Der Hauptführerstand befindet sich in der Bühne. beschriebenen Maßnahmen sorgfältig durchgeführt wurden. Achtung! Im Normalfall dient der Führerstand Um sich mit der Maschine vertraut zu machen, müssen die ersten am Aufbau als Not- und...
  • Seite 50 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.4.1.3 -Umschaltung auf die Steuerung von der Bühne aus • Den Schlüsselschalter (Bezugsnummer 15, Foto 6, Seite 32) in die Position „Bühne" (grünes Rechteck) bringen. • Überprüfen, ob der Neigungskontrollkasten (Bezugsnummer 19, Foto 8, Seite 33) ordnungsgemäß...
  • Seite 51 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.5 - NOT- UND HILFSMASSNAHMEN Achtung! Die Benutzung des Notaggregats ist strengstens dem Bergen von Personen bei Ausfall der Hauptversorgung mit Hydraulikenergie vorgesehen. Eine anderweitige Benutzung kann dessen Beschädigung bewirken 4.5.1 - Hilfsmaßnahmen mit der Hilfselektropumpe Bei Funktionsstörungen der Hauptenergiequelle kann eine Einrichtung benutzt werden, die es ermöglicht, trotzdem Bewegungen auszuführen.
  • Seite 52 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 4.5.3 - Auskuppeln Foto 16 Abschrauben Foto 17 Mittlere Zahnstange Achtung! Führen Sie diesen Vorgang vorzugsweise auf einem ebenen Es ist möglich, das Reduktionsgetriebe der Räder zu entkoppeln, um die und horizontalen Boden aus. Maschine im Pannenfall abschleppen zu können.
  • Seite 53 Luftfeuchtigkeit, belastete Atmosphäre, große Höhe etc.) sind einige Wartungsmaßnahmen häufiger erforderlich. Ferner sind besondere Vorsichtsmaßnahmen zu treffen : Konsultieren Sie diesbezüglich bitte die Anleitung des Motorherstellers sowie Ihre PINGUELY-HAULOTTE Vertretung vor Ort. Die Maschine darf nur von qualifiziertem Personal benutzt werden, das zur Bedienung befugt ist.
  • Seite 54 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 5.2.1 - Zusatzstoffe ZUSATZSTOFF SPEZIFIKATION SYMBOL von PINGUELY TOTAL HAULOTTE verwendete Schmiermittel SHELL Motoröl SAE 15W40 RIMULAX SHELL TRANSELF SPIRAXA Getriebeöl SAE 80W-90 TM 80 W/90 EP 80 W 90 EP80W90 AFNOR 48602...
  • Seite 55 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 5.2.2 - Instandhaltungsschema STUNDEN 1 000 2 000 1 000 2 000...
  • Seite 56 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 5.3 - MASSNAHMEN 5.3.1 - Übersichtstabelle INTERVALL MASSNAHMEN BEZUGS- NUMMER Täglich bzw. vor je- • Füllstände überprüfen: der Inbetriebnah- - Motoröl - Hydrauliköl - Gasöl - Batterien • Sauberkeit überprüfen: - Motorluftfilter - Maschine (insbesondere die Anschlüsse und Schläuche auf Dichtheit prüfen);...
  • Seite 57 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 5.3.2 - Tabelle der Paare des Festklemmens der Orientierungskronen 107000 107000 107000 107000 107000 5.3.3 - Arbeitsverfahren Achtung! Zum Nachfüllen und Schmieren HINWEIS : Das abgelassene Öl auffangen, um die Umwelt ausschließlich die in der Tabelle im nicht zu belasten.
  • Seite 58 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX Achtung! Vor der Demontage sicherstellen, 5.3.3.2 -Getriebe der Antriebsräder daß der Ölkreislauf nicht mehr unter Druck steht und die Öltemperatur nicht zu hoch ist. Foto 19 Radgetriebe Zur Überprüfung des Füllstandes und zum Ölwechsel muß...
  • Seite 59 Tabelle (siehe Kapitel 6, Seite 47) aufgeführt ist. Ist dies der Fall, genügt es, die betreffenden Anweisungen zu befolgen.Andernfalls wenden Sie sich bitte an Ihre PINGUELY- HAULOTTE Vertretung oder Werkskundendienst. Bevor mit der Fehlerdiagnose begonnen wird, muß überprüft werden, ob: •...
  • Seite 60 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX ABHILFSMASSNAHMEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN Keine Bewegungen von der • Schlüsselauswahlschalter des Auf- • In die Position „Bühne" bringen Bühne aus baus falsch eingestellt • Überlastung der Bühne • Bühne entlasten • Totmannsicherung nicht aktiviert •...
  • Seite 61 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX SICHERHEITSSYSTEM 7.1 - FUNKTIONEN DER RELAIS UND SICHERUNGEN IM SCHALTKASTEN DES AUFBAUS (siehe Kapitel 8, Seite 51) Anlassen des Thermomotors KA43 Abschaltung Sicherheitsgruppe Abschalten des Thermomotors Gaspedal Hauptstromversorgung Schaltschütz Elektropumpe FU1–10 A Sicherung Stromkreis Motorabschaltung FU3–80 A Sicherung Stromkreis Beschleuniger FU4–30 A...
  • Seite 62 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX...
  • Seite 63 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX STROMLAUFPLAN 8.1 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 01/05...
  • Seite 64 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 8.2 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 02/05...
  • Seite 65 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 8.3 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 03/05...
  • Seite 66 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 8.4 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 04/05...
  • Seite 67 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 8.5 - STROMLAUFPLAN E 448 - BLATT 05/05...
  • Seite 68 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 8.6 - STÜCKLISTE BEZUGSNR. BLATT/COL. BEZEICHNUNG 04 -19 Manometer Luftfilter 04 -18 Manometer Öltemperatur Motor 04 -18 Manometer Öldruck Motor 04 -17 Manometer Öltemperatur Hydraulik 01 -18 Sicherung Stromkreis Motorstopp 01 -15 Sicherung Stromkreis Gaspedal 02 -3 Sicherung allgemeiner Stromkreis 02 -9...
  • Seite 69 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX BEZUGSNR. BLATT/COL. BEZEICHNUNG 02 -7 Notaus-Knopf Aufbau 02 -7 Notaus-Knopf Arbeitsbühne 03 -18 Startschalter Aufbau 03 - 5 Startschalter Arbeitsbühne 03 -19 Warnschalter 03 - 6 Pedal Sicherheitsfahrschaltung SB33 03 - 20 Generator Option 05 - 7 Steuerschalter Armhebung 05 -10...
  • Seite 70 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX...
  • Seite 71 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX HYDRAULIKSCHEMAS 9.1 - SCHEMA HA 20PX / HA26PX REFERENZ B15390...
  • Seite 72 Bedienung und Wartung - HA20PX - HA26PX 9.2 - STÜCKLISTE SCHEMA B15390 BEZUGSNR. BEZEICHNUNG Wassertankeinheit Kolbenpumpe LS 45cm3/U max. Elektropumpe 1500W 3cm3 12V Druckbegrenzer in der Leitung, 3/8 "BSPP Rückschlagklappe 3/4 "BSPP 0,5 bar Rückschlagklappe 3/8 "BSPP 0,5 bar Druckfilter + Verschmutzungsanzeige Verteilerblock PVG32 12V S5086 Getriebeblock 4x4 12V S5095 Hydraulikmotor mit doppeltem Hubraum...

Diese Anleitung auch für:

Ha 26px