отвору, з якого виходить промінь лазера,
через оптичні пристрої (наприклад, лінзи,
збільшувального скла тощо) пов'язаний
з ризиком пошкодження очей. Під час
роботи з лазером класу 2 дотримуйтеся
вимог національного законодавства із
застосування засобів захисту очей.
•
Тримайте електричний інструмент за
ізольовану поверхню при виконанні
операцій, коли ріжучий край може
торкнутися схованого електричного
кабелю або власного кабелю. Контакт
ріжучого інструменту з кабелем під
напругою може призвести до того, що
металеві деталі інструменту стануть
"зарядженими", що призведе до ураження
оператора електричним струмом.
•
Тримайте руки якомога далі від зони
пиляння. Не розташовуйте руки під
заготовкою, яку необхідно розпилити.
Контакт із пильним полотном може
призвести до травм.
•
Прикладайте до заготовки лише ввімкнену
пилу. В іншому разі може виникнути
віддача, спричинена тим, що полотно буде
затиснуто в заготовці.
•
Зверніть увагу, щоб під час пиляння
опорна плита надійно лягала на матеріал.
Застряглий пильний диск може зламатися
або призвести до виникнення віддачі.
•
Після завершення пиляння вимкніть пилу,
а потім, коли пильне полотно повністю
зупиниться, витягніть його з розрізу. Так
ви зможете уникнути віддачі й безпечно
прибрати пилу.
•
Використовуйте лише непошкоджені пильні
полотна без жодних недоліків. Зігнуті та
затуплені полотна можуть зламатися,
погіршити якість розрізу або призвести до
виникнення віддачі.
•
Не зупиняйте пильне полотно,
застосовуючи боковий тиск після
вимкнення. Воно може пошкодитися,
зламатися або спричинити віддачу.
•
Використовуйте відповідні детектори,
щоб визначити наявність прихованих
комунікацій у робочій зоні, або зверніться
до місцевої комунальної служби по
допомогу. Контакт з електричними дротами
може призвести до пожежі й ураження
електричним струмом. Пошкодження
газопроводу може призвести до вибуху, а
на додаток - до матеріальних збитків.
•
Зафіксуйте заготовку. У спеціальному
пристрої або лещатах заготовка
тримається надійніше, ніж вручну.
•
Завжди чекайте повної зупинки пили, перш
ніж покласти її. Полотно може заклинити,
що призведе до втрати контролю над
інструментом.
•
Використовуйте затискачі або інші
практичні засоби, щоб зафіксувати
заготовку й прикріпити її до стійкої
платформи. У разі утримання заготовки
вручну або біля тіла її положення є
нестійким і може призвести до втрати
контролю.
1. І НФОРМАЦІЯ ПРО МАШИНУ
Призначення
Цей інструмент призначений для
розпилювання деревини, металу, пластику,
кераміки, гуми тощо до будь-якого
необхідного розміру та у будь-якій необхідній
формі за умови щільного прилягання
опорної підошви до заготівлі. Завжди слід
використовувати відповідний пильний диск.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель №.
Напруга
Частота холостих обертів
Хід пилки
Макс. потужність розпилювання дерева 0°
Макс. потужність розпилювання сталі 0°
Вага
Рівень звукового тиску LPA
Рівень звукової потужності LWA
Вібрація під час розпилювання
листового металу
Вібрація під час пиляння фанери
Використовуйте лише наступні акумуляторні
батареї, що належать до акумуляторної
платформи FERM POWER 20V. Використання
будь-яких інших акумуляторних батарей може
спричинити серйозні травми або пошкодити
інструмент.
CDA1136 20V, 2 А-год літій-іонна
CDA1138 20V, 4 А-год літій-іонна
JSM1036
20В
0-2500/хв
25 мм
50 мм
8 мм
1,85 кг
82.0 дБ (A), K=3 дБ (A)
93.0 дБ(A), K=3 дБ (A)
5.459 м/с2 K=1.5 м/с2
5.658 м/с2 K=1.5 м/с2
99