Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG •
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESSICCATORE
FOOD DEHYDRATOR • DÖRRAUTOMAT •
DESSICCATEUR DE FRUITS • DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS
BYE000002NOC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kasanova BYE000002NOC

  • Seite 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES ESSICCATORE FOOD DEHYDRATOR • DÖRRAUTOMAT • DESSICCATEUR DE FRUITS • DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS BYE000002NOC...
  • Seite 2 ESSICCATORE Leggere attentamente il manuale di istruzioni e conservarlo per eventuali consultazioni future. DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Cavo di alimentazione con spina 4. Corpo principale 2. Regola temperatura 5. Piani di essiccazione 3. Interruttore ON/OFF DATI TECNICI Alimentazione: 220-240 V~50-60 Hz Consumo energetico massimo: 245 Watt AVVERTENZE DI SICUREZZA Durante l’uso di apparecchi elettronici, è...
  • Seite 3 ESSICCATORE al solo uso domestico. - NON lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’utilizzo. - NON utilizzare l’apparecchio nel caso in cui presenti danni al cavo o alla spina o risulti malfunzio- nante o danneggiato in qualche modo. Non cercare mai di riparare l’apparecchio autonomamente, ma rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per eventuali controlli, riparazioni o sostituzioni di parti elettriche e meccaniche.
  • Seite 4 ESSICCATORE 6. Quando il processo di essiccazione è terminato, posizionare l’interruttore su OFF e scollegare il cavo dalla presa di corrente. 7. Lasciare raffreddare gli alimenti prima di riporli in un contenitore ermetico. Se necessario, mettere il contenitore con gli alimenti essiccati nel congelatore. NB: Durante l’essiccazione, lasciare sempre inseriti tutti e 5 i piani anche se vuoti per implementare il processo di essiccazione.
  • Seite 5 ESSICCATORE Preparazione della frutta da essiccare È importante preparare la frutta prima di essiccarla per poter conservare il colore e il gusto naturale. Riportiamo qui sotto alcuni consigli utili per essiccare la frutta: • Prendere un quarto di un bicchiere di succo di frutta. Si consiglia di utilizzare il succo dello stesso frutto che si deve essiccare.
  • Seite 6 ESSICCATORE Il tempo di essiccazione e la preparazione della frutta indicati nella tabella sono dati approssimativi. Scegliere i tempi di essiccazione più giusti secondo la propria esperienza e la propria preferenza. GUIDA ALL’ESSICCAZIONE DELLA VERDURA Essiccazione della verdura • Lavare la verdura. •Snocciolare e sbucciare la verdura.
  • Seite 7 ESSICCATORE Il tempo di essiccazione e la preparazione della verdura indicati nella tabella sono dati approssimati- vi. Scegliere i tempi di essiccazione più giusti secondo la propria esperienza e la propria preferenza Essiccazione delle piante officinali. • Essiccare le foglie. •...
  • Seite 8 ESSICCATORE Consigli pratici • Usare cibi di qualità – I risultati migliori si ottengono se la qualità del cibo è più alta. Scegliere degli alimenti che abbiano raggiunto il massimo della maturazione, del colore e del gusto per un più alto contenuto nutrizionale.
  • Seite 9 ESSICCATORE TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005 Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
  • Seite 10 10 FOOD DEHYDRATOR Please read these instructions carefully and retain the manual for future reference. PARTS DESCRIPTION 1. Power cord with plug 4. Main unit 2. Temperature control 5. Drying racks 3. ON/OFF switch TECHNICAL DATA Power supply: 220-240 V~50-60 Hz Maximum power consumption: 245 Watt SAFETY INSTRUCTIONS During the use of electronic equipment, it is important to follow basic safety precautions,...
  • Seite 11 FOOD DEHYDRATOR is intended for household use only. - NEVER leave the appliance unattended during operation. - NEVER operate the appliance with a damaged cord or plug or if the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Do not try to repair the food dehydrator by yourself but return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
  • Seite 12 12 FOOD DEHYDRATOR drying process. For example: 1. Food is placed only in the first drying rack, the other four are empty. Leave all 5 drying racks inside the food dehydrator and make sure that the upper lid is always properly positioned over the appliance.
  • Seite 13 FOOD DEHYDRATOR • Mix the juice with 2 glasses of water and leave the fruit slices to soak for about 2 hours Preservation of dried fruit • Storage containers for preserving dried fruit must be clean and dry. • For a better preservation of dried fruit, use glass containers with metal lids and place them in a dark, dry place with a temperature between 5 and 20 degrees.
  • Seite 14 14 FOOD DEHYDRATOR Preparation of vegetables to dehydrate 1. Boil green beans, cauliflower, broccoli, asparagus and potatoes so that they can keep their natural colour. How to boil: Put vegetables in a casserole and boil them for 3 to 5 minutes.
  • Seite 15 FOOD DEHYDRATOR The drying time and the way of preparing vegetables, as indicated in the table above, are only approximate data. Your personal preference may vary the process. Dehydration of medicinal plants • Dry the leaves. • After drying, you can preserve the leaves of medicinal plants in airtight paper bags or in glass containers.
  • Seite 16 16 FOOD DEHYDRATOR CLEANING Before cleaning, you must first ensure the Food Dehydrator is turned off, switched off and unplugged. If the Food Dehydrator has been used recently, please ensure that it has been given adequate time to cool to room temperature before attempting to clean. 1.
  • Seite 17 DÖRRAUTOMAT Lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Stromkabel 4. Hauptkörper 2. Temperaturregelung 5. Dörretagen 3. Ein-Aus-Schalter TECHNISCHE DATEN Elektrizitätsversorgung: 220-240 V~50-60 Hz Maximale Leistungsaufnahme: 245 Watt SIHERHEITSHINWCEISE Benutzen Sie das Gerät nur auf hitzebeständiger Oberfläche oder legen Sie es auf hitzebeständige Materialien wie keramische Fliesen, eine dicke Platte etc., um mögliche Schäden zu vermeiden.
  • Seite 18 18 DÖRRAUTOMAT • Stellen Sie das Gerät NUR auf eine ebene Fläche. • Dieses Gerät ist nicht für Kinder oder Personen mit besonderen Bedürfnissen bestimmt. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds oder in einem beheizten Ofen.
  • Seite 19 DÖRRAUTOMAT Kräuter 35° bis 40° Blattgemüse +40° Gemüse 50° bis 55° Obst 55° bis 60° Fleisch und Fisch 65° bis 70° (Fleisch und Fisch sollten für die Lebensmittelsicherheit immer bei der höchsten Temperatur getrock- net werden.) ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN • Waschen Sie die Teile und wischen Sie sie vor dem Einsetzen in das Gerät. Geben Sie keine nassen Produkte in das Gerät.
  • Seite 20 20 DÖRRAUTOMAT Lagerung von getrockneten Früchten • Die Lagerbehälter für die getrockneten Produkte sollten sauber und trocken sein. • Für eine bessere Lagerung der getrockneten Früchte verwenden Sie Glasbehälter mit Metall deckel, die Sie an einem dunklen, trockenen Ort bei einer Temperatur von 5 bis 20 Grad auf bewahren.
  • Seite 21 DÖRRAUTOMAT Die Trockenzeit und die Vorbereitung der Früchte, wie in der obigen Tabelle beschrieben, sind nur Richtwerte. Ihre persönlichen Vorlieben können variieren. Vorbereitung von Gemüse 1. Kochen Sie grüne Bohnen, Blumenkohl, Brokkoli, Spargel und Kartoffeln, um deren natürliche Farbe zu erhalten. Wie kochen: Geben Sie das vorbereitete Gemüse in einen Topf und kochen Sie es für 3 bis 5 Minuten.
  • Seite 22 22 DÖRRAUTOMAT Trockenzeit und Zubereitungsmethode von Gemüse, wie in der obigen Tabelle beschrieben, sind nur Vorschläge. Ihre persönlichen Vorlieben können variieren. WARTUNG UND REINIGUNG • EÜberprüfen Sie vor der Reinigung, ob das Gerät ausgesteckt und abgekühlt ist. Reinigen Sie den Korpus des Geräts mit einem nassen Schwamm und lassen Sie ihn trocknen. •...
  • Seite 23 DÖRRAUTOMAT UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Bitte denken Sie an ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ab.
  • Seite 24 24 DESSICCATEUR DE FRUITS Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour toute référence ultérieure. DESCRIPTION DES PARTIES 1. Cavo di alimentazione con spina 4. Corpo principale 2. Regola temperatura 5. Piani di essiccazione 3. Interruttore ON/OFF DONNÉES TECHNIQUES Alimentation: 220-240 V~50-60 Hz Consommation d’énergie maximale: 245 Watt...
  • Seite 25 DESSICCATEUR DE FRUITS l’entretien ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et sont sous surveillance. Gardez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans. - NE PAS utiliser l’appareil à...
  • Seite 26 26 DESSICCATEUR DE FRUITS 4. Allumez l’appareil et réglez la température. Le témoin rouge s’allume. 5. Les plateaux doivent être tournés toutes les 3-4 heures pour un séchage plus uniforme. 6. À la fin du processus de déshydratation, éteignez l’appareil et débranchez-le. 7.
  • Seite 27 DESSICCATEUR DE FRUITS Préparation des fruits La préparation du fruit permet de conserver sa couleur, son goût et sa saveur naturels. Vous trouverez ci-dessous quelques recommandations utiles pour sécher les fruits: • Prenez un quart d'un verre de jus (de préférence naturel). Essayez d'utiliser le jus du même fruit que vous souhaitez préparer.
  • Seite 28 28 DESSICCATEUR DE FRUITS Le temps de séchage et la manière de préparation du fruit, comme indiqué dans le tableau cidessus, ne sont que des indications. Votre préférence personnelle peut varier. CONSEILS POUR LE SÉCHAGE DES LÉGUMES Séchage des légumes •...
  • Seite 29 DESSICCATEUR DE FRUITS Le temps de séchage et la méthode de préparation des légumes indiqué dans le tableau ci-dessus ne sont que des suggestions. Votre préférence personnelle peut varier. Séchage des plantes médicinales • Séchez les feuilles. • Après le séchage, vous pouvez mettre les plantes médicinales dans des sacs hermétiques en papier ou des récipients en verre et les conserver dans un endroit sombre et frais.
  • Seite 30 30 DESSICCATEUR DE FRUITS CONSEILS La déshydratation des aliments est un processus naturel et doux qui élimine l'humidité des aliments. En utilisant une température de chaleur contrôlée, l'air circule du haut de l'unité vers chacun des 5 plateaux et la base. Cette méthode de séchage permet de conserver les saveurs et les nutriments des aliments, laissant une teneur élevée en nutriments et en vitamines.
  • Seite 31 DESSICCATEUR DE FRUITS INFORMATION POUR LES UTILISATEURS S’APPAREILS DOMESTIQUES Ce symbole sur le produit ou dans son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Au lieu de cela, il doit être remis au point de collecte applicable pour le recyclage des équipement électriques et électroniques.
  • Seite 32 32 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS Lea todas las instrucciones y advertencias atentamente antes de usar este producto. DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA 1. Cable de alimentación 4. Unidad principal 2. Control de temperatura 5. Bandejas de secado 3. Interruptor ON/OFF DATOS TÉCNICOS Alimentación eléctrica: 220-240 V~50-60 Hz Consumo máximo de energía: 245 vatios INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
  • Seite 33 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS • Coloque el aparato sobre una superficie plana SOLAMENTE. • Este aparato no está diseñado para niños ni para personas con necesidades especiales. • Los niños deberían ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. •...
  • Seite 34 34 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS Este deshidratador tiene un medidor de temperatura - por debajo es una guía de temperatura aproximada para el secado: Hierbas 35° - 40° Verduras de hoja 40° Verduras 50° - 55° Frutas 55° - 60° Carnes/Pescados 65°...
  • Seite 35 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS Almacenamiento de Frutas Secas • Los recipientes de almacenamiento de los productos secos deben estar limpios y secos. • Para un mejor almacenamiento de los frutos secos, use recipientes de vidrio con tapas de metal, guárdelos en un lugar oscuro y seco, con una temperatura entre 5-20 grados. •...
  • Seite 36 36 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS El tiempo de secado y las formas de preparar la fruta como se describe en la tabla anterior son sólo pautas. Sus preferencias personales pueden variar. Preparación de las verduras 1. Hervir las judías verdes, coliflor, brócoli, espárragos y patatas para mantener su color natural.
  • Seite 37 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS El tiempo de secado y el método de preparación de los vegetales como se describe en la tabla anterior son sólo sugerencias. Sus preferencias personales pueden variar. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Antes de la limpieza, compruebe si el aparato está desconectado y enfriado. Limpie el cuerpo del aparato con una esponja húmeda y deje que se seque.
  • Seite 38 38 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS NOTE...
  • Seite 39 DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS NOTE...
  • Seite 40 245 W - 50/60 hz - 220/240 V Manuale d’Istruzione - Instructions manual Prodotto importato da Kasanova S.p.A Importato da/imported by/importiert aus/importé de/importado de: Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) - ITALY MADE IN P.R.C.