Herunterladen Diese Seite drucken
Behringer TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TUBE ULTRAGAIN MIC500USB:

Werbung

Quick Start Guide
TUBE ULTRAGAIN MIC500USB
Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp
Modeling Technology and USB/Audio Interface
V 8.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer TUBE ULTRAGAIN MIC500USB

  • Seite 1 Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Preamp Modeling Technology and USB/Audio Interface V 8.0...
  • Seite 2 (o la parte Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio 8. Protect the power cord from damage, particularly liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
  • Seite 3 Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Attention encuentren descritas en el manual de operaciones. 9. Utilice solo accesorios y accesorios recomendados...
  • Seite 4 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, darauf hin, wenn es erscheint, dass im 9. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 2. Halten Sie das Gerät von Wasser fern (außer bei Inneren des Gehäuses gefährliche recommandés par le fabricant.
  • Seite 5 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 9. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, 2. Mantenha o aparelho longe da água (exceto para Este símbolo, onde quer que apareça, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Anbaugeräte und Zubehörteile.
  • Seite 6 6. Non installare vicino a fonti di calore come Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, invita a leggere il manuale. Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio termosifoni, bocchette di calore, fornelli o altri 9. Use apenas acessórios e equipamentos são marcas ou marcas registradas do Music Tribe...
  • Seite 7 13. Het apparaat met een beschermende Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, (behalve voor producten bedoeld voor gebruik aardingsaansluiting moet worden TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e buitenshuis). Dit symbool wijst u altijd op belangrijke aangesloten op een stopcontact met een Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music 3.
  • Seite 8 Tribe, zie de volledige details online op Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, community.musictribe.com/support. Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är Försiktighet 9. Använd endast tillbehör och tillbehör som varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Serviceinstruktionen är enbart avsedd rekommenderas av tillverkaren.
  • Seite 9 Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są Uwaga gnieździe urządzenia. Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane Terminale oznaczone symbolem Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są 9. Używaj tylko akcesoriów i dodatków zalecanych mogą...
  • Seite 10 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide すべての指示と警告を注意深く読み、 特に損傷後は、修理には資格のある専 このシンボルは、どこに現れて 従ってください。 門家を利用してください。 重要的安全须知 も、筐体内部に絶縁のない危険 な電圧が存在しており、これは 装置を水から離してください (屋外用 保護アース端子のある装置は、保護ア 感電の危険性を構成する可能性があるこ の製品を除く)。 ース接続のあるメインの電源コンセント とを示しています。 に接続してください。 乾いた布でしか清掃しないでください。 注意 メインプラグまたはアプライアンス 換気口を塞がないでください。密閉さ コプラが切断装置として使用される場 火事および感電の危険を防ぐた れたスペースには取り付けないでくださ 合、切断装置は操作可能でなければなり め、本装置を水分や湿気のある い。必ず製造元の指示に従って取り付け ません。 ところには設置しないで下さい。装置には てください。 产品输出端子带有此标志表示此 決して水分がかからないように注意し、 書棚などの密閉された空間には設置し 端子具有大电流, 存在触电危险。...
  • Seite 11 描述、 图片或声明而造成的损失, 不负任何责任。 技术参数和外观若有 请只使用厂家指定的或 更改, 恕不另行通知。 所有的商标均为 随货销售的手推车, 架子, Midas, Klark Teknik, 其各自所有者的财产。 三角架, 支架和桌子等。 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, 若使用手推车来搬运设备, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, 请注意安全放置设备, Aston Microphones Coolaudio Music Tribe 和 是 以避免手推车和设备倾倒而受伤。 Global Brands Ltd. 公司的商标或注册商标。...
  • Seite 12 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión Guitar Recording (FR) Etape 1 : Connexions Grabación de guitarra (DE) Schritt 1: Verkabelung Enregistrement de guitare (PT) Passo 1: Conexões Gitarrenaufnahme (IT) Passo 1: Allacciare Gravação de Guitarra...
  • Seite 13 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión Vocal Recording (FR) Etape 1 : Connexions Grabación vocal (DE) Schritt 1: Verkabelung Enregistrement vocal (PT) Passo 1: Conexões Gesangsaufnahme (IT) Passo 1: Allacciare...
  • Seite 14 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Stage Live Performance Actuación en vivo en el escenario (ES) Paso 1: Conexión Spectacle sur scène (FR) Etape 1 : Connexions Live-Performance inszenieren (DE) Schritt 1: Verkabelung Performance ao vivo no palco (PT) Passo 1: Conexões...
  • Seite 15 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Step 2: Controls (5) This +48 V switch activates the (EN) phantom power supply for the XLR input. Phantom power supply is (1) The GAIN control allows you to control...
  • Seite 16 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (9) The PREAMP MODE rotary switch gives be sent to the computer: One channel is (16) The ¼" TRS 1/L HI-Z IN can be used you a wide selection of preamp presets...
  • Seite 17 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Paso 2: Controles (5) Este interruptor +48 V activa la (9) El interruptor giratorio PREAMP MODE (12) Conecte esta toma al puerto USB (ES) fuente de alimentación fantasma le ofrece una amplia gama de presets de un ordenador.
  • Seite 18 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Étape 2 : Réglages (14) La salida balanceada en TRS de 6,3 mm (17) Esta toma de entrada TRS de 6,3 mm 2/R (5) Le bouton +48 V permet d’activer...
  • Seite 19 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (9) Le sélecteur rotatif PREAMP MODE (12) Ce port USB permet la connexion à (14) La sortie symétrique Jack 6,35 mm (17) L’entrée symétrique Jack 6,35 mm vous permet de choisir parmi une large un ordinateur.
  • Seite 20 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Schritt 2: Bedienelemente (5) Die +48 V-Taste aktiviert die (9) Mit dem PREAMP MODE-Drehregler (12) Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem (DE) Phantomspannungsversorgung für kann man eine Vielzahl von USB-Port eines Computers. Da das Gerät den XLR-Eingang.
  • Seite 21 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Passo 2: Controles (14) Die symmetrische 6,3 mm TRS DIRECT (17) An diese symmetrische 6,3 mm (5) Este botão +48 V ativa a alimentação (PT) OUT-Buchse kann mit einem Mixer, TRS 2/R LINE IN-Buchse kann man fantasma para a entrada XLR.
  • Seite 22 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (9) O botão giratório PREAMP MODE digital audio workstation (DAW) para (15) Idealmente, o XLR MIC IN balanceado oferece uma vasta seleção de presets reconhecer o dispositivo como entrada deve ser usado para conectar de pré...
  • Seite 23 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls asso 2: Controlli (5) Questo interruttore +48 V attiva (9) L’interruttore rotante PREAMP MODE registrazione dal vivo sul computer. (IT) l’alimentazione phantom per offre un’ampia selezione di preset Imposta la tua workstation audio l’ingresso XLR.
  • Seite 24 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Stap 2: Bediening (15) Idealmente, per collegare un (5) Deze +48 V-schakelaar activeert de (9) De PREAMP MODE-draaischakelaar (NL) microfono dovrebbe essere utilizzato fantoomvoeding voor de XLR-ingang. biedt u een brede selectie van XLR MIC IN bilanciato.
  • Seite 25 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (12) Maak verbinding met de USB-poort (14) De gebalanceerde ¼" TRS DIRECT (17) Deze gebalanceerde ¼" TRS 2 / R van een computer. Het apparaat OUTPUT kan worden aangesloten LINE IN kan worden gebruikt om...
  • Seite 26 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Steg 2: Kontroller (5) Deze +48 V-schakelaar activeert de (9) De PREAMP MODE-draaischakelaar (12) Maak verbinding met de USB-poort (SE) fantoomvoeding voor de XLR-ingang. biedt u een brede selectie van van een computer.
  • Seite 27 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls Krok 2: Sterowanica (14) De gebalanceerde ¼" TRS DIRECT (17) Deze gebalanceerde ¼" TRS 2 / R (5) Deze +48 V-schakelaar activeert de (PL) OUTPUT kan worden aangesloten LINE IN kan worden gebruikt om fantoomvoeding voor de XLR-ingang.
  • Seite 28 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls (9) De PREAMP MODE-draaischakelaar (12) Maak verbinding met de USB-poort (14) De gebalanceerde ¼" TRS DIRECT (17) Deze gebalanceerde ¼" TRS 2 / R biedt u een brede selectie van van een computer.
  • Seite 29 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls ステップ コントロール ム電源使用に関しては、 ご使用に (ダイレクトモニタ および真空管を通った信号)。 もう DIRECT MONITOR (10) (JP) なるマイクロフォンのメーカーの ー) 入力チャンネル および 2/R 一方のチャンネルは (ライン) (ゲイン) 入力信号を +26 dB 指示にしたがってください。 のモノラルミックスと、 のステ 信号です。 2 チャンネル分のオー (1) GAIN から...
  • Seite 30 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Controls インチ 入 第一步: 连接应用 (16) HI-Z IN ¼ TRS 1/L HI-Z (8) OUTPUT -∞ (13) PHONES (CN) 控制旋钮调节从 输出端可使你监听电脑 力) は、 エレクトリックギター等の +10 dB PHONES DIRECT 到 的 输出电平。 的立体声信号, 和 (如果...
  • Seite 31 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Specifications Input Switches 1 x XLR (mic) 20 dB Pad Level attenuation (20 dB) 1 x ¼" TRS (line) +48 V +48 V phantom power Type 1 x ¼" TRS (Hi-Z) Low cut High-pass filter (cut-off frequency 90 Hz)
  • Seite 32 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide 技术参数 Specifications 输入 Power Supply / Voltage 1 x ¼" TRS , 直接输出 Voltage 12 V DC, 1000 mA power adapter 类型 1 x ¼" TRS 立体声, 耳机输出 通道 Power consumption 至 Power adapter Mains voltage 3 kΩ...
  • Seite 33 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide 技术参数 开关 电源 / 电压 20 dB 20 dB 打击垫 电平衰减 ( ) 电压 12 V DC, 1000 mA 电源适配器 +48 V +48 V 幻像电源 能量消耗 90 Hz 电源适配器 电源电压 低胸 高通滤波器 (截止频率 )...
  • Seite 34 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Block Diagram...
  • Seite 35 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Important information Aspectos importantes Informations importantes Informationen 1. Register online. Please register 1. Registro online. Le recomendamos 1. Enregistrez-vous en ligne. 1. Online registrieren. your new Music Tribe equipment right after que registre su nuevo aparato Music Tribe justo Prenez le temps d’enregistrer votre produit...
  • Seite 36 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Other important information Outras Informações Belangrijke informatie Viktig information Informazioni importanti Importantes 1. Registreer online. Registreer uw 1. Registrera online. Registrera din 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online. Vi invitiamo a nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u...
  • Seite 37 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide Other important information その他の重要な情報 其他的重要信息 Ważna informacja ヒューズの格納部 電圧の選択: Music Tribe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj 在线注册。 请购买 产品 ユニットをパワーソケットに接続す musictribe.com 后立即在 网站注册。 网页 swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na る前に、各モデルに対応した正しい 上有简单的在线注册表格。 这有助于我...
  • Seite 38 TUBE ULTRAGAIN MIC500USB Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION This equipment complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: COMPLIANCE INFORMATION (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 39 We Hear You...