Herunterladen Diese Seite drucken

SW-Motech Nanuk 933 Anbauanleitung Seite 3

Hartschalenkoffer

Werbung

o
Montageschiene / Mounting Rail
Aufnahmebolzen
/ Locating Bolt
o
Copyright by
SW-MOTECH
GmbH & co
KG
MONTAGE 1 MOUNTING
Vorspannwinkel
Latch
Spannverschluss
Latch
00
900
Nachjustierung des Vorspannwinkels.
Readjustment
3
Befestigung des
Hartschalenkoffers
(linke Seite gezeigt)
1.- Positionieren
Öffnungen der Montageschienen
über
montierten Adapterkit TRAX
Drücken
Hartschalenkoffer
unten, bis dieser fest am Seitenträ
ger sitzt.
ACHTUNG:
alle
gleichzeitig
2.- Legen Sie den seitlichen
Spannverschluss
Vorspannwinkel
3.
schluss um; überprüfen Sie den
festen
am Seitenräger.
ACHTUNG:
der Spannverschluss
ausreichend
Andernfalls
winkel nachjustiert
4.- Stecken
Schließzylinder;
schließen Sie die Schließzylinder,
wie in der schematischen
Zeichnung gezeigt
ACHTUNG:
Grafitpulver
ACHTUNG: Der Spannverschlüss
des Hartschalenkoffers
Fahrtbeginn
und während
sen bleiben. Bei unsachgemäßer
Befestigung
fahr!
Attachement
(left side shown)
1.- Place the four openings of the
Hook
mounting rails onto the locating
bolts of the mounted adapter kit
TRAX
Then press the hard case slightly
downward, until it properly rests on
o
the side
ATTENTION:
four locating bolts lock at the same
time!
2.-
hook and
3.-
proper fit of the hard case on the
side
ATTENTION:
latch
not
readjusted!
4.- Insert the keys into the lock
cylinders; open or close the lock
cylinder as shown in the schematic
drawing
ATTENTION:
graphite powder ONLY!
ATTENTION:
case
riding and remain
riding. Improperly
run the risk of detaching during
transport!
Of the latch hook
Irrtümer undÄnderungenvorbehalten Technische und Design-Änderungen vorbehalten
Errors and omissions excepted Technical and design modifications are subject to change
Sie die vier
die Aufnahmebolzen
des
Sie anschließend
den
Leicht
nach
Achten
Sie darauf,
dass
vier
Aufnahmebolzen
einrasten!
über den
und
klappen Sie den Spannver
Sitz des Hartschalenkoffers
Achten
Sie darauf,
dass
unter
Spannung steht!
muss der Vorspann-
werden!
Sie die Schlüssel
in die
öffnen bzw.
Zum
schmieren
NUR
verwenden!
MUSS VOR
verschlossen
werden
der
Fahrt
verschlos-
besteht Verlustge-
of hard
case
carrier
Make
sure
that
all
Place
the
latch
over the
latch
close the latch; check the
carrier.
Make
sure
the closed
is under
sufficient
tension!
If
the
latch
hook
must
be
Use for
lubrication
The latch
of the
hard
MUST
be locked
BEFORE
closed
while
mounted cases

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hsk.oo.780.10000/b