Seite 1
NOTICE BAINS-MARIE MOBILES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MOBILE CHAFING-DISHES INSTRUCTIONS FOR USE AND DIE FAHRBAREN WASSERBÄDER MAINTENANCE LOS BANOS-MARIA MOVILES BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG I BAGNO-MARIA MOBILI INSTRUCCIONES VERRIJDBARE BAIN-MARIE DE USO Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONI PER L’USO E PER LA MANUTENZIONE HANDLEIDING MET BETREKKING TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD...
Seite 2
Schéma électrique / Electrical diagram /Schaltpläne/Esquama eléctrico /Schema elettrico / Elektrisch schema Bain-marie 1 cuve / Bain-marie with 1 tank/ Wasserbad 1Wanne / Baño maría 1 cuba /Bagnomaria 1 vasca / Bain-marie 1 kuip Légende / Nomenclature/Part/Nomenklatur/Nomenclatura/Nomenclatura/ Symbol Nomenclatuur Interrupteur général / General switch / Hauptschalter / Interruptor general / Interruttore generale / Algemene schakelaar Thermostat de régulation R1/ Regulating thermostat / Thermostat / Termostato de regulación / Termostato di regolazione/ Regulatiethermostaat...
Seite 3
Schéma électrique / Electrical diagram /Schaltpläne/Esquama eléctrico /Schema elettrico / Elektrisch schema Bain-marie 3 cuves avec et sans étuve / Bain-marie with 3 tanks with and without hot steam cabinet/ Wasserbad 3 Wannen mit oder ohne Ofen / Baño maría 3 cubas con y sin estufa / Bagnomaria 3 vasche con e senza elemento riscaldatore / Bain-marie 3 kuipen met en zonder stoomkamer Légende /Symbol Nomenclature / Part / Nomenklatur /Nomenclatura / Nomenclatura/ Nomenclatuur Interrupteur général / General switch / Hauptschalter /Interruptor general /Interruttore generale / Algemene schakelaar...
Seite 4
Schéma électrique / Electrical diagram /Schaltpläne/Esquama eléctrico /Schema elettrico/Elektrisch schema Bain-marie 4 cuves avec et sans étuve / Bain-marie with 4 tanks with and without hot steam cabinet/ Wasserbad 4 Wannen mit oder ohne Ofen / Baño maría 4 cubas con y sin estufa / Bagnomaria 4 vasche con e senza elemento riscaldatore / Bain-marie 4 kuipen met en zonder stoomkamer THS4 THS3 THS2...
Seite 9
VERFÜGBARE MODELLE y Wagen mit einer Wanne für 1 Behälter GN 2/1 oder 2 Behälter GN 1/1 (REF.872002) – 1 einzige Thermostatregulierung. y Wagen mit einer Wanne für 1 Behälter GN 2/1 + 1 Behälter GN 1/1 oder 3 Behälter GN1/1 (REF.872003) – 1 einzige Ther- mostatregulierung.
Seite 10
SCHIEBEDECKEL Der Deckel hat drei Positionen: y Ganz nach vorne vorgezogen, wodurch das gesamte Wasserbad abgedeckt wird. y Halb geöffnet. Diese Position erlaubt das Bedienen. Der Anwender kann sich in den Behältern servieren, und Teller auf dem Deckel abstellen. y In vertikaler Position geöffnet. Diese Position erlaubt des Laden der Behälter und das Reinigen. Der Deckel kann so vom Gerät abgenommen werden.
Seite 17
ACCES AUX PARTIES TECHNIQUES / ACCESS TO TECHNICAL SECTIONS / ZUGANG ZUM TECHNISCHEN BEREICH / ACCESO A LAS PARTES TÉCNICAS / ACCESSO ALLE PARTI TECNICHE / TOEGANG TOT DE TECHNISCHE DELEN Bain-marie avec étuve / Bain-marie with hot steam cabinet / Wasserbad mit Ofen Baño maría con estufa / Bagno-maria con resistenze / Bain-marie met stoomkamer Bain-marie sans étuve / Bain-marie without hot steam cabinet / Wasserbad ohne Ofen Baño maría sin estufa / Bagno-maria senza resistenze / Bain-marie zonder stoomkamer...
Seite 18
BOURGEAT - RUE A. BOURGEAT - 38490 LES ABRETS EN DAUPHINE - FRANCE T é l ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 - F a x ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6...