Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DO9267C
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
XL Croque
Croque XL
XL Sandwichtoaster
XL Sandwich maker
PRODUCT OF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Linea 2000 Domo DO9267C

  • Seite 1 DO9267C Handleiding XL Croque Mode d’emploi Croque XL Gebrauchsanleitung XL Sandwichtoaster Instruction booklet XL Sandwich maker PRODUCT OF...
  • Seite 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf.
  • Seite 3 GARANTIE Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
  • Seite 4 · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van...
  • Seite 5 · Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale installatie-voorschriften. · Laat het snoer niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen. · Houd het snoer uit de buurt van scherpe randen en hete onderdelen of andere warmtebronnen.
  • Seite 6 · Het gebruik van accessoires die niet aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant, kan brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken. Gebruik enkel de originele accessoires die bij het toestel meegeleverd worden. I REINIGING EN ONDERHOUD · Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof.
  • Seite 7 ONDERDELEN XL bakplaten voor 2 grote croques Oranje stroomindicatielampje Groen temperatuurindicatielampje Veiligheidsclip Steun voor rechtopstaand wegbergen en snoeropberging � VOOR HET EERSTE GEBRUIK · Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. · Wrijf de bakplaten en de buitenkant van het toestel schoon met een zachte, vochtige doek. ·...
  • Seite 8 Als je nog een croque wilt bakken, sluit dan onmiddellijk weer het deksel om geen warmte te verliezen. 10. Trek na gebruik altijd meteen de stekker uit het stopcontact. Laat het toestel volledig afkoelen. TIPS & RECEPTEN · Een eenvoudige, lekkere croque maak je met kaas en ham tussen twee sneetjes brood. ·...
  • Seite 9 PROBLEEM EN OPLOSSING PROBLEEM OPLOSSING Het toestel warmt niet op. Controleer of het oranje indicatielampje brandt en of het toestel is aangesloten op een werkend stopcontact. Het toestel geeft een verbrande geur. Bij het eerste gebruik van het toestel kan er een lichte rook en geur van de bakplaten komen.
  • Seite 10 GARANTIE Chère cliente, cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service clientèle. Nos collaborateurs et collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Seite 11 · Fermes · Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel · Chambres d’hôtes ou comparables · Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant un handicap physique ou sensoriel, une capacité...
  • Seite 12 · Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur une surface chaude, ni sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail. · Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas l’appareil. · Déroulez complètement le cordon d’alimentation. Ne laissez pas le cordon d’alimentation se coincer sous l’appareil ou pendre autour de celui-ci.
  • Seite 13 I NETTOYAGE ET ENTRETIEN · N’immergez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Ceci afin d’éviter des chocs électriques ou un incendie. · Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie peut en être fortement diminuée et une situation de danger en résulter.
  • Seite 14 PARTIES Plaques de cuisson de grande taille pour 2 grands croque-monsieur Témoin orange de mise sous tension Témoin vert d’indication de température Verrou de sécurité Support pour rangement à la verticale et dissimulation du cordon � AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ·...
  • Seite 15 Quand les croque-monsieur sont prêts, ouvrez le couvercle et retirez-les de l’appareil à l’aide d’une spatule en bois ou en thermoplastique. N’utilisez en aucun cas des ustensiles métalliques car ceux-ci pourraient abîmer la couche anti-adhérente. Si vous voulez cuire d’autres croque-monsieur, refermez immédiatement le couvercle pour éviter toute déperdition de chaleur.
  • Seite 16 CONSERVATION · Fermez le verrouillage de sécurité pour ranger l’appareil debout. · Rangez l’appareil à un endroit sec, à l’abri du gel et hors de portée des enfants. PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES SOLUTIONS L’appareil ne monte pas en température. Assurez-vous que le témoin lumineux orange est allumé...
  • Seite 17 GARANTIE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Seite 18 · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches · Dieses Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
  • Seite 19 · Das Gerät muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Installationsvorschriften installiert und geerdet wurde. · Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer heißen Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hängen. · Das elektrische Kabel von heißen Teilen entfernt halten und das Gerät nicht abdecken.
  • Seite 20 · Durch die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft wird, besteht die Gefahr von Brand, elektrischen Schlages oder von Verletzungen. Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird. I REINIGUNG UND WARTUNG · Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Seite 21 TEILE XL-Backfläche für 2 große Sandwichtoasts Orange Strom-Kontrollleuchte Grüne Temperaturkontrollleuchte Sicherheitsverschluss Stütze zum aufrechten Verstauen und zum Kabel aufrollen � VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME · Sämtliches Verpackungsmaterial und mögliche Werbeaufkleber entfernen. · Reinigen Sie die Backplatten und die Außenseite des Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. ·...
  • Seite 22 Öffnen Sie den Deckel, wenn die Sandwichtoasts fertig sind und entfernen Sie diese mit einem hitzebeständigen Kunststoff- oder Holzspatel. Benutzen Sie keine Metallgegenstände zum Entfernen, da diese die Antihaftbeschichtung beschädigen könnten. Sollten Sie weitere Sandwichtoasts machen wollen, schließen Sie direkt wieder den Deckel, um keine Wärme zu verlieren.
  • Seite 23 AUFBEWAHRUNG · Schließen Sie das Sicherheitsschloss, um das Gerät stehend zu lagern. · Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen, frostfreien Platz auf, der nicht zugänglich für Kinder ist. PROBLEME UND LÖSUNGEN PROBLEME LÖSUNGEN Das Gerät heizt sich nicht auf. Überprüfen Sie, ob die orange Kontrollleuchte leuchtet und ob das Gerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist.
  • Seite 24 WARRANTY Dear client , All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
  • Seite 25 · staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; · farm houses; · by clients in hotels, motels and other residential type environments; · bed and breakfast type environments. · Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Seite 26 · Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter, or touch hot surfaces. · Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. · Unwrap the cord completely to prevent overheating of the cord.
  • Seite 27 I PRODUCT-SPECIFIC WARNINGS The appliance gets very hot during use and stays hot for some time after use. Keep the power cord away from hot parts and don’t cover the appliance. · Make sure that there is enough room around the appliance, so that the heat can escape and the air can circulate.
  • Seite 28 PARTS XL baking plates for 2 large sandwiches Orange power indication light Green temperature indication light Safety lock clip Stand for upright storage and cord storage � BEFORE THE FIRST USE · Remove all packaging materials and any promotional stickers. ·...
  • Seite 29 If you want to bake another sandwich, immediately close the lid again to maintain the heat. 10. Always immediately unplug the appliance after use. Let the appliance cool down completely. TIPS & RECIPES · A simple tasty croque can be made with cheese and ham between two slices of bread. ·...
  • Seite 30 PROBLEM AND SOLUTION PROBLEM SOLUTION The appliance does not heat up. Check that the orange indicator light is on and that the appliance is connected to a working power socket. The appliance emits a burnt smell. When using the appliance for the first time, the baking trays may emit a little smoke and odour.
  • Seite 31 www.domo-elektro.be DO9267C...
  • Seite 32 über: webshop.domo-elektro.be of scan hier: ou scannez ici: oder hier scannen: or scan here: LINEA 2000 BV - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...