Seite 1
sicherheit und gebrauchsanleitung deutsch...
Seite 2
ncom n102 0023 10-07-2007 14:10 Pagina 2 Carte électronique de base Scheda elettronica base Lire les instructions ci-après pour l’installer et l’utiliser correctement. Leggi le istruzioni di seguito riportate per il suo corretto montaggio e utilizzo. Basic electronic card Elektronische Schaltkarte Read the instructions below for proper assembly and use.
Eine gewissenhafte Entwicklung des Systems und umfassende Testreihen garantieren für eine hohe Tonqualität. Das System N-Com Basic Kit ist die Standardausstattung für jedes Kommunikationssystem der Serie Nolan N-Com. Der Basic Kit kann ausschließlich in Nolan-Helme eingebaut werden, die für N-Com entworfen sind. INHALTSVERZEICHNIS 1. HINWEISE und SICHERHEIT 4.
N84 (044) 10-07-2007 13:22 Pagina 32 DEUTSCH 1. HINWEISE und SICHERHEIT Lesen Sie sorgfältig diese Gebrauchsanweisung sowie die Gebrauchsanweisung der anderen N-Com-Bausätze, die sie mit N-Com Bluetooth Kit verbinden wollen. Lesen Sie die folgenden Vorschriften. Die Nichteinhaltung dieser Vorschriften kann zu gefährlichen Situationen führen.
Inneren kann gefährlich sein und führt außerdem zum Verlust der Produktgarantie. 1.6. Zubehör und Batterie - Benützen Sie ausschließlich Batterietypen, Batterieladegeräte und Zubehör, die von Nolan für deren Modelle zugelassen sind. - Der Einsatz von nicht originalen Ersatzteilen könnte gefährlich sein und zur Erlöschung eines Garantieanspruchs führen.
N84 (044) 10-07-2007 13:22 Pagina 35 DEUTSCH 3. MONTAGE 3.1. Montage der Batterie (nur für Intercom Kit und Bluetooth Kit) 1. Verbinden Sie das Batteriekabel (rot und schwarz) mit dem Stecker (Abb. 4). Abb. 4 2. Setzen Sie die Batterie in das vorgesehene Batteriefach ein (rechte Seite).
Seite 8
N84 (044) 10-07-2007 13:22 Pagina 36 DEUTSCH 3. Entfernen Sie die Noise Reducer der beiden Wangenpolster und ziehen Sie Abb. 8 die vorgeschnittenen Kunststoffeinlagen heraus (Abb. 8). Abb. 9a 4. Entfernen Sie die beiden Wangenpolster aus Polystyrol. Ziehen Sie diese dazu vorsichtig mit der sich an dem Polster befindlichen Lasche zur Innenseite des Helms ab (Abb.
Seite 9
N84 (044) 10-07-2007 13:22 Pagina 37 DEUTSCH 7. Legen Sie den Kinnriemen in seinen Sitz innerhalb des Helms (Abb. 12). Abb. 12 8. Nehmen Sie die linke Seite des Basic Kits (mit Stecker und Audio-Kabel ausgestattet) und führen Sie die Positionslasche in die Nut A der Klappe Abb.
Seite 10
N84 (044) 10-07-2007 13:22 Pagina 38 DEUTSCH Abb. 17 12. Schieben Sie vorsichtig den hinteren Teil des Wangenpolsters gegen die Seite des Kinnriemens (Abb. 17). Abb. 18 13. Achten Sie besonders auf die ordnungsgemäße Positionierung des Wangenpolsters und des Kinnbandes. Der Lautsprecher muss in der Aussparung des Wangenpolsters aus Polystyrol liegen (Abb.
N84 (044) 10-07-2007 13:23 Pagina 39 DEUTSCH 3.4. Einsetzen des Dichtungsrings 1. Entfernen Sie den Schutzfilm der Dichtung und legen sie diese, wie in Abb. 22 Abb. 22 gezeigt, um den 10-fach-Stecker. Anmerkung: es darf ausschließlich der diesem Set beigefügte Dichtungsring benutzt werden.
N84 (044) 10-07-2007 13:23 Pagina 40 DEUTSCH 5. Entfernen Sie, nachdem der 10-fach-Stecker frei gelegt ist, auch die rechte Seite. Ziehen Sie dazu das Basic Kit von den Stiften der Kalotte ab. 6. Entfernen Sie den Kinnriemen und das Basic Kit aus dem Helm.
N84 (044) 10-07-2007 13:23 Pagina 41 DEUTSCH Achtung: Handys besitzen eine eigene Lautstärkenverstellung. Stellen Sie vor dem Betrieb des Systems zuerst Ihr Handy auf die gewünschte Lautstärke ein. Achtung: Eine hohe Lautstärke kann Sie beim Führen Ihres Fahrzeugs beeinträchtigen, die Wahrnehmung von externen Geräuschen verringern und zu gefährlichen Situationen führen.
Garantie abgedeckt ist, übernimmt Nolan , nachdem der Schaden gesichtet wurde, über sein eigenes Verkaufsnetz die ® Reparatur oder ersetzt das defekte Produkt. Nolan übernimmt alle Material- und Arbeitskosten, die für eine vernünftige ® Behebung des angezeigten Fehlers notwendig sind, außer in Fällen, die im Abschnitt "Garantieausschluss und Begrenzung...
Umständen zuzuschreiben sind, z. B.: a) Fehler oder Schäden, die aus einer Benutzung des Produktes unter unüblichen Bedingungen hervorgehen. b) Schäden durch unsachgemäße Benutzung, die laut den Gebrauchs- und Instandhaltungsanweisungen des von Nolan ® gelieferten Produkts keiner normalen Funktionsweise entspricht.
Diese Garantie wirkt sich nicht auf die gesetzlichen Rechte des Kunden unter der geltenden nationalen Gerichtsbarkeit und auf die Rechte des Konsumenten gegenüber dem Händler laut dem Kauf-/Verkaufsvertrag aus. Diese Garantie ist auf dem gesamten europäischen Territorium gültig und ist die einzige von Nolan ausgegebene Garantie ®...