Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
TURBO STYLE 1000
TOURMALINE
Type 603.01
INSTRUCTIONS FOR USE
Distributed by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9
6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A.
Switzerland

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VALERA 603.01B

  • Seite 1 TURBO STYLE 1000 TOURMALINE Type 603.01 INSTRUCTIONS FOR USE Distributed by Ligo Electric SA - Via Ponte Laveggio, 9 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. Switzerland...
  • Seite 2 Hot air styler set with Tourmaline Technology Warmluft-Styler mit Tourmaline Technology Sèche-cheveux Multistyler avec Tourmaline Technology Multistyler asciugacapelli con Tourmaline Technology Multistyler con Tourmaline Technology Multistyler föhn met Tourmaline Technology Multistyler secador de cabelo com Tourmaline Technology Multistyler hårtørker med Tourmaline-teknologi Multistyler-hårtork med Tourmaline Technology Turmaliiniteknologiaan perustuva Multistyler-hiustenkuivaaja Multistyler hårtørrer med Tourmaline Technology...
  • Seite 3 Mod. 603.01 Hot air styler set with Tourmaline Technology Please read these operating instructions carefully as they include valuable advice on safety and how to use the equipment. Look after these operating instructions carefully. Available also on www.valera.com CAUTION •Important: In order to guarantee additional...
  • Seite 4 •Do not try to pull any electrical appliance out when it has fallen into water - disconnect the plug from the power socket immediately. •Always switch off the unit before putting it down. •After use always switch the unit off and remove the plug from the power supply socket.
  • Seite 5 The air concentrator allows you to dry your hair quickly and to direct the air to a precise position. TOURMALINE TECHNOLOGY Tourmaline is a mineral with unique electric properties. VALERA hairdryers with “Tourmaline Ionic Technology“ have got internal tourmaline-coated surfaces. When exposed to high temperatures, they are electrostatically charged and produce ions in a natural way.
  • Seite 6 In case of defect, please return the appliance well packed and together with the guarantee card regularly dated and stamped to one of our Valera Service Centres or to the dealer who will send it to the official importer for the guarantee service.
  • Seite 7 Lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen für Ihre Sicherheit und den korrekten Gebrauch des Geräts enthält. Verwahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig. Verfügbar auch auf www.valera.com SICHERHEITSHINWEISE • Wichtig: als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer...
  • Seite 8 • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Legen Sie das Gerät nicht an einem Ort ab, von dem es in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen könnte. • Versuchen Sie nicht, ein in Wasser gefallenes Gerät wieder herauszunehmen, bevor Sie nicht den Netzstecker gezogen haben! •...
  • Seite 9 Haarpartien richten lässt. TOURMALINE TECHNOLOGY Turmalin ist ein Mineral mit besonderen elektrischen Eigenschaften. Die VALERA Haartrockner mit “Tourmaline Ionic Technology“ haben intern turmalinbeschichtete Oberflächen, die sich bei hohen Temperaturen elektrostatisch aufladen und auf natürliche Art Ionen produzieren. Was sind Ionen? Ionen sind in der Natur vorhandene elektrisch geladene Teilchen.
  • Seite 10 Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen der europäischen Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC und der Verordnung (EC) Nr. 1275/2008. GARANTIEBEDINGUNGEN VALERA leistet für dieses Gerät – zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistung des Händlers aus Kaufvertrag – dem Endabnehmer gegenüber eine Garantie zu nachstehenden Bedingungen: 1.
  • Seite 11 Nous vous prions de lire attentivement les instructions suivantes. Elles contiennent des conseils précieux au sujet de la sécurité et de l’utilisation de l’appareil. Conservez avec soin ces instructions. Disponible aussi sur www.valera.com CONSEILS DE SECURITE •Important: pour garantir une protection supplémentaire, il est conseillé...
  • Seite 12 •Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou autres liquides. •Evitez de poser l’appareil en un lieu non à l’abri de l’eau ou d’autres liquides. •Il est interdit de plonger la main dans l’eau pour récupérer l’appareil électrique. Détachez immédiatement la prise de courant.
  • Seite 13 TOURMALINE TECHNOLOGY La tourmaline est un minéral avec des spéciales propriétés électriques. Les appareils VALERA avec “Tourmaline Ionic Technology” sont equipés de surfaces revêtues à la tourmaline qui soumie aux hautes températures se charge électrostatiquement en produisant des ions en manière naturelle.
  • Seite 14 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - Suisse...
  • Seite 15 Vi preghiamo di leggere con attenzione le presenti istruzioni per l’uso, queste contengono preziosi consigli relativi alla sicurezza ed all’uso dell’apparecchio. Conservate con cura queste istruzioni per l’uso. Disponibili anche su www.valera.com AVVERTENZE DI SICUREZZA • Importante: Per garantire una protezione supplementare, si consiglia di installare nell’impianto elettrico con il quale viene...
  • Seite 16 • Non immergere mai l’apparecchio nell’acqua o in altri liquidi. • Non appoggiare l’apparecchio in un luogo da cui potrebbe cadere nell’acqua o in altro liquido. • Non cercare di recuperare un apparecchio elettrico caduto nell’acqua: staccare subito la spina dalla presa di corrente. •...
  • Seite 17 TOURMALINE TECHNOLOGY La tormalina è un minerale con particolari caratteristiche elettriche. Gli apparecchi VALERA con “Tourmaline Ionic Technology” sono dotati di superfici rivestite alla tormalina che sottoposta alle alte temperature si carica elettrostaticamente producendo ioni in maniera naturale.
  • Seite 18 Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - Svizzera...
  • Seite 19 Instrucciones originales Mod. 603.01 Multistyler con Tourmaline Technology Lea con atención las presentes instrucciones ya que contienen información importante sobre la seguridad y el uso del aparato. Conserve estas instrucciones con esmero. Disponibles también en www.valera.com CONSEJOS DE SEGURIDAD •Importante: para garantizar protección...
  • Seite 20 •No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. •No apoye el aparato en un lugar desde el cual pueda caer dentro de agua u otros líquidos. •No intente agarrar un aparato eléctrico que esté dentro del agua: desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente.
  • Seite 21 TOURMALINE TECHNOLOGY La turmalina es un mineral con características eléctricas particulares. Los aparatos VALERA con “Tourmaline Ionic Technology” están dotados de superfi cies revestidas de turmalina que, sometida a altas temperaturas, se carga eléctricamente producendo iones de forma natural.
  • Seite 22 2011/65/EC, 2009/125/EC y al reglamento (EC) N. 1275/2008. GARANTÍA VALERA garantiza el aparato que Ud. ha comprado bajo las siguientes condiciones: 1. Son válidas las condiciones de garantía establecidas por nuestro distribuidor oficial en el país de compra. En Suiza y en los países de la Unión Europea el período de garantía es de 24 meses si el comprador es un particular (uso doméstico) y de 12 meses si el...
  • Seite 23 Wij verzoeken u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen, het bevat waardevolle adviezen voor de veiligheid en het gebruik van het apparaat. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Ook beschikbaar op www.valera.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN •Belangrijk: om extra veiligheid te verzekeren, wordt aangeraden om in de elektrische installatie die zorgt voor...
  • Seite 24 controleer of de netspanning overeenkomt met de spanning die op het apparaat wordt aangegeven. •Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. •Leg het apparaat nooit op een plek waar het gemakkelijk in water of andere vloeistoffen kan vallen. •Probeer nooit een elektrisch apparaat dat in water is gevallen, eruit te halen: trek meteen de stekker uit het stopcontact.
  • Seite 25 Met het mondstuk kunt u uw haar snel drogen en de luchtstroom nauwkeurig richten. TOURMALINE TECHNOLOGY Toermalijn is een mineraal met bijzondere elektrische eigenschappen. De VALERA-apparaten met “Tourmaline Ionic Technology” hebben een coating van toermalijn, dat zich bij blootstelling aan hoge temperaturen elektrostatisch oplaadt en zo op natuurlijke wijze ionen produceert.
  • Seite 26 Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met het verwijderen van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Valera is een geregistreerd handelsmerk van Ligo Electric SA...
  • Seite 27 Leia atentamente as presentes instruções de utilização. Elas contêm valiosos conselhos relativos à segurança e ao uso do aparelho. Conserve cuidadosamente estas instruções de utilização. Também disponível em www.valera.com CONSELHOS DE SEGURANCA • Importante: para garantir uma protecção suplementar, è...
  • Seite 28 indicada no aparelho. • Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos. • Não coloque o aparelho num local do qual ele possa cair na água ou em qualquer outro líquido. • Não tente recuperar um aparelho eléctrico que tenha caído na água: retire imediatamente a ficha da tomada de corrente.
  • Seite 29 TOURMALINE TECHNOLOGY A turmalina é um mineral com propriedades eléctricas cúnicas. Os secadores de cabelo VALERA com “Tecnologia Iónica. Turmalina” possuem superfícies internas revestidas a turmalina. Quando esposta a altas temperaturas, fi cam carregados electroestaticamente, produzindo iões de forma natural.
  • Seite 30 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC e o regulamento (EC) N.º 1275/2008. GARANTIA O fabricante VALERA garante o aparelho desde que observadas as seguintes condições: 1. São válidas as condições de garantia estabelecidas pelo nosso distribuidor oficial no país de aquisição. Na Suíça e nos países da União Europeia, o período de garantia é...
  • Seite 31 Mod. 603.01 Multistyler hårtørker med Tourmaline-teknologi Vennligst les denne bruksanvisningen nøye. Her finner du viktig informasjon om sikker bruk av apparatet. Ta godt vare på denne bruksanvisningen. Også tilgjengelig på www.valera.com ADVARSER OM SIKKERHET •Viktig: for å oppnå en enda bedre sikkerhet anbefales det at man på...
  • Seite 32 •Legg aldri fra deg apparatet på et sted hvor det kan falle ned i vann eller annen væske. •Ikke prøv å ta opp et elektrisk apparat som har falt i vannet: ta øyeblikkelig støpselet ut av stikkontakten. •Slå alltid av apparatet når du legger det fra deg. •Når du er ferdig med å...
  • Seite 33 Med den konsentrerte luftstrålen kan du tørke håret raskere og styre luftstrømmen mer presist. TOURMALINE TECHNOLOGY Turmalin er et mineral med spesielle elektriske karakteristikker. VALERA apparatene med “Tourmaline Ionic Technology” har overflater bekledd med turmalin som ved høye temperaturer lades elektrostatisk og produserer ioner på en naturlig måte. Hva er ioner? I oner er elektrisk ladede partikler som finnes i naturen.
  • Seite 34 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC og (EC) forskriften nr. 1275/2008. GARANTI VALERA gir garanti for apparatet du ha anskaffet, på følgende vilkår: 1 Gyldige garantivilkår er de som er fastsatt av vår offisielle leverandør i det enkelte land. I Sveits og i EF-landene er garantiperioden på 24 måneder dersom sluttkjøperen er en privatperson (husholdningsbruk) og på...
  • Seite 35 Modell 603.01 Multistyler-hårtork med Tourmaline Technology Läs denna bruksanvisning noggrant. Här finns praktiska råd om säkerhet och användning av apparaten. Spar bruksanvisningen. Finns även på www.valera.com SAKERHETSANVISNINGAR •Viktigt: för att garantera extra skydd rekommenderar vi att en differentialströmbrytare som utlöser vid högst 30 mA installeras i det elektriska systemet som apparaten kopplas till.
  • Seite 36 •Ta aldrig upp en elektrisk apparat som fallit ned i vatten. Dra i stället omedelbart ut stickproppen ur eluttaget. •Stäng alltid av apparaten innan du lägger ner den någonstans. •Stäng alltid av apparaten och dra ut stickproppen ur eluttaget efter användningen. Dra aldrig i elsladden för att dra ut stickproppen ur eluttaget.
  • Seite 37 TURMALINTEKNOLOGI Turmalin är ett mineralämne med speciella elektriska egenskaper. VALERA hårtorkar med “Tourmaline Ionic Technology” har ytor som är klädda med turmalin. När dessa turmalinklädda ytor utsätts för höga temperaturer får de en elektrostatisk laddning som alstrar joner på naturligt sätt.
  • Seite 38 2011/65/EC, 2009/125/EC och standard (EC) 1275/2008. GARANTI N edan angivna villkor gäller för den garanti som VALERA ger för den apparat du har köpt: 1 Det är garantivillkoren som fastställts av vår officiella distributör i inköpslandet som gäller. I Schweiz och i länder inom EU är garantiperioden 24 månader om den slutliga köparen är en privatperson (hemmabruk) och 12 månader om den slutliga köparen är...
  • Seite 39 Suomi KÄYTTÖOHJEET- Alkuperäiset ohjeet MALLI 603.01 Turmaliiniteknologiaan perustuva Multistyler-hiustenkuivaaja Lue huolellisesti nämä käyttöohjeet. Saatavana myös osoitteesta www.valera.com TURVALLISUUSOHJEET •Tarkeaa: lisäsuojauksen varmistamiseksi sähköjärje- stelmään on suositeltavaa asentaa erotuskytkin, jonka laukeamiskynnys on korkeintaan 30 mA. Kysy lisätietoja asiantuntevalta sähköasentajalta. •Tarkista ennen käyttöä, että laite on täysin kuiva.
  • Seite 40 •Älä yritä poimia ylös veteen pudonnutta sähkölaitetta: irrota pistoke heti pistorasiasta. •Kytke virta pois, kun laitat laitteen pöydälle tai muulle alustalle. •Kytke virta pois laitteesta aina käytön jälkeen ja irrota pistoke pistorasiasta. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä. •Älä irrota pistoketta pistorasiasta märin käsin. •Käytä...
  • Seite 41 TURMALIINITEKNOLOGIAAN Turmaliini on mineraali, jolla on sähköisiä erikoisominaisuuksia. Turmaliini- ja ioniteknologiaan perustuvissa VALERA-laitteissa on turmaliinipinnoitus, joka varautuu sähköstaattisesti korkeassa lämpötilassa kehittäen ioneja luonnollisella menetelmällä. Mikä on ioni? Ioni on elektronisesti ladattu, luonnosta löytyvä hiukkanen. Negatiiviset ionit puhdistavat ilman neutralisoimalla positiiviset ionit, jotka sitovat itseensä...
  • Seite 42 Tämä laite vastaa Euroopan direktiivejä 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC sekä EC-määräystä nro 1275/2008. TAKUU VALERA myöntää ostamallesi laitteelle takuun seuraavien ehtojen mukaisesti: 1.Ostomaan valtuutetun jälleenmyyjän määrittämät takuuehdot ovat voimassa. Sveitsissä ja Euroopan Unionin maissa takuuaika on 24 kuukautta, jos lopullinen ostaja on yksityishenkilö...
  • Seite 43 Model 603.01 Multistyler hårtørrer med Tourmaline-teknologi Vi beder Dem læse brugsanvisningen omhyggeligt, da den indeholder værdifulde råd om apparatets sikkerhed og brug. Opbevar brugsanvisningen med omhu. Også tilgængelige på www.valera.com SIKKERHEDSADVARSLER •Vigtigt: for at sikre ekstra beskyttelse anbefales det, at man i elsystemet, der forsyner apparatet,...
  • Seite 44 •Forsøg aldrig at tage et elektrisk apparat op, der er faldet ned i vand: træk straks stikket ud af stikkontakten. •Sluk altid apparatet, når det stilles et sted. •Efter brug slukkes apparatet altid, og stikket tages ud af stikkontakten. Træk ikke stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen.
  • Seite 45 ønsker den. TOURMALINE TECHNOLOGY Turmalin er et mineral med specielle elektriske egenskaber. VALERA apparater med "Tourmaline Ionic Teknologi" har overflader belagt med turmalin, der, når de udsættes for høje temperaturer, oplades elektrostatisk, hvorved der produceres ioner på en naturlig måde.
  • Seite 46 For mere detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt kontaktes kommunen, den lokale genbrugsplads eller forretningen, hvor produktet er købt. VALERA er et registreret varemærke tilhørende Ligo Electric S.A. - Schweiz...
  • Seite 47 Kérjük olvassa el figyelmesen az alábbi utasításokat, mivel ezek a készülék használatára vonatkozó fontos információkat tartalmaznak. Őrizze meg a használati utasítást, mert bármikor szükség lehet rá a későbbiekben. Elérhető a www.valera.com oldalon is BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Fontos: A fokozottabb védelem biztosításához javasoljuk, hogy az elektromos hálózatra, amellyel a berendezés...
  • Seite 48 megegyezik-e a készülék adatlapján feltüntetett értékkel. • Ne merítsük vízbe vagy más folyadékba a készüléket! • Ne tegyük le olyan helyre a készüléket, ahonnan az vízbe vagy más folyadékba eshet! • A vízbe esett készüléket ne próbáljuk meg kivenni, hanem azonnal húzzuk ki a csatlakozóját a konnektorból! •...
  • Seite 49 A szűkítő gyors hajszárítást, a légáramlat pontos irányítását teszi lehetővé. TOURMALINE TECHNOLOGY A turmalin különleges elektromos jellemzőkkel rendelkező ásvány. A “Tourmaline Ionic Technology” alkalmazásával kifejlesztett VALERA készülékek turmalin bevonattal rendelkeznek, ami nagy hőnek kitéve elektrosztatikusan feltöltődik, és természetes módon állít elő ionokat.
  • Seite 50 Meghibásodás esetén kérjük, megfelelően csomagolja be a készüléket, és az előírásnak megfelelően dátummal ellátott és lepecsételt garancialevéllel együtt szállítsa be valamelyik Valera Szervíz Központba, vagy adja át az eladó szervnek, aki elküldi a hivatalos importőrnek a garanciális javítás végrehajtásához. A terméken vagy a csomagoláson található...
  • Seite 51 Mod. 603.01 Multistyler fén na vlasy s turmalínovou technologií Přečtěte si pozorně návod k použití, obsahuje důležité informace týkající se bezpečnosti a obsluhy přístroje K dispozici také na www.valera.com BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • Důležité: Pro zajištění vyšší ochrany osob se doporučuje začlenit do elektrické instalace, která...
  • Seite 52 • Neponořujte ve vodě nebo jiné tekutině. • Nikdy nepokládejte přístroj na místo odkud může spadnoutb do vody nebo jiné tekutiny. • Nevyndávejte elektronický přístroj z vody, ale ihned jej vypněte ze zásuvky. • Vypněte přístroj , když jej odkládáte. •...
  • Seite 53 Tato tryska umožňuje rychle vysušení vlasů a přesně směruje proud vzduchu. TURMALÍNOVOU TECHNOLOGIÍ Turmalín je minerál se zvláštními elektrickými vlastnostmi. Fény VALERA s "turmalínovou ionizační technologií" jsou vybaveny povrchem potaženým turmalínem, který se při vysokých teplotách elektrostaticky nabíjí a vytváří přirozenou ionizaci. Co to jsou ionty? Ionty jsou elektricky nabité...
  • Seite 54 6. Záruka se stává bezpředmětnou, pokud oprava přístroje byla provedená neautorizovaným servisem. V případě zjištění závady vraťte zabalený přístroj společně se záručním listem s řádně uvedeným datem a razítkem servisnímu centru značky Valera nebo prodejci, který jej zašle na servisní centrum oficiálního dovozce. Symbol na výrobku nebo jeho balení...
  • Seite 55 Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de folosire, deoarece conţin recomandări importante privind siguranţa şi utilizarea aparatului. Păsatraţi cu grijă aceste instrucţiuni de folosire. Disponibile şi pe site-ul http://www.valera.com/ AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ: • Important: Pentru a garanta o protecţie suplimentară, se recomandă...
  • Seite 56 şi verificaţi ca tensiunea din reţea să corespundă cu cea indicată pe aparat. • Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau în alte lichide. • Nu aşezaţi aparatul într-un loc de unde poate cădea în apă sau în alt lichid. •...
  • Seite 57 Permite o uscare rapidă şi dirjarea jetului de aer cu precizie. TOURMALINE TECHNOLOGY Turmalina este un mineral cu caracteristici electrice particulare. Aparatele VALERA cu “Tourmaline Ionic Technology” sunt dotate cu suprafeţe acoperite cu turmalină, care, atunci când este supusă unor temperaturi înalte, se încarcă electrostatic, producând ioni în mod natural.
  • Seite 58 2011/65/EC, 2009/125/EC şi cu regulamentul (EC) Nr. 1275/2008. GARANŢIE VALERA garantează produsul pe care l-aţi cumpărat în următoarele condiţii: 1. Sunt valabile condiţiile de garanţie stabilite de dealer-ul nostru oficial în ţara de cumpărare. În Elveția și în țările din Uniunea Europeană, perioada de garanție este de 24 de luni în cazul în care cumpărătorul final este o persoană...
  • Seite 59 Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona wskazówki i zalecenia dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia. Instrukcję należy zachować na przyszłość. Dostępne również na stronie www.valera.com OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Ważne: W celu zapewnienia dodatkowej ochrony zaleca się...
  • Seite 60 • Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych płynach. • Nie kłaść urządzenia w miejscu, z którego mogłoby wpaść do wody lub innego płynu. • Nie próbować wyjmować urządzenia, które wpadło do wody: należy bezzwłocznie wyjąć wtyczkę z kontaktu. •...
  • Seite 61 TOURMALINE TECHNOLOGY Turmalina jest minerałem o wyjątkowych właściwościach elektrycznych. Urządzenia VALERA wyposażone w “Tourmaline Ionic Technology” mają powierzchnię powleczoną warstwą turmaliny, która pod wpływem wysokiej temperatury ładuje się elektrostatycznie wytwarzając w naturalny sposób jony. Czym są jony? Jony to naładowane elektrycznie cząstki obecne w przyrodzie.
  • Seite 62 środowisko oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. VALERA jest zastrzezonym znakiem towarowym firmy Ligo Electric SA - Szwajcaria...
  • Seite 63 603.01 www.valera.com • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 64 • • • " " 0 • • • • • • • • " "...
  • Seite 65 " • " • • " " VALERA...
  • Seite 66 " " " " EU/35/2014, EU/30/2014 , 1275/2008 EC/125/2009, EC/65/2011 VALERA...
  • Seite 67 Mod. 603.01 Πιστολάκι μαλλιών Multistyler με τεχνολογία τουρμαλίνης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης καθώς περιλαμβάνουν πολύτιμες συμβουλές ασφάλειας και τον τρόπο χρήσης του εξοπλισμού. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές. Τα προϊόντα είναι επίσης διαθέσιμα στην ιστοσελίδα www.valera.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Σημαντικό: Για μεγαλύτερη προστασία, συνιστάται να...
  • Seite 68 • Μην τη τοποθετείτε στο δάπεδο και όπου μπορεί να πέσει στο νερό ή σε άλλα υγρά. • Μην προσπαθήσετε να τραβήξετε τη συσκευή σε περίπτωση που πέσει σε νερά ή υγρά. Αποσυνδέστε την αμέσως από την παροχή ρεύματος. • Πάντοτε σβήνετε τη συσκευή όταν την τοποθετείτε κάτω. •...
  • Seite 69 αέρα στην ακριβή θέση. Tεχνολογία τουρμαλίνης Το “Tourmaline” είναι ένα μέταλλο με μοναδικές ηλεκτρικές ιδιότητες. Τα σεσουάρ Valera με Tourmaline ionic technology έχουν επιφάνειες επικαλυμμένες με αυτό το υλικό. Όταν εκτεθούν σε υψηλές θερμοκρασίες φορτίζονται ηλεκτροστατικά και παράγουν ιόντα με φυσικό τρόπο.
  • Seite 70 2011/65/EC, 2009/125/EC και τον κανονισμό (ΕC) αρ. 1275/2008. Εγγύηση Η valera εγγυάται τη συσκευή που αγοράσατε υπό τους εξής όρους: 1. Ισχύουν οι όροι εγγύησης που ορίζει ο επίσημος διανομέας μας στη χώρα αγοράς. Στην Ελβετία και στις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης η περίοδος εγγύησης είναι 24 μήνες εάν ο...
  • Seite 71 Mod. 603.01 Multistyler saç kurutma makinesi ile Turmalin Teknolojisi Lütfen bu ekipmanın güvenle kullanımına ilişkin talimatları ve değerli önerileri dikkatle okuyun. Bu kullanım talimatlarını özenle saklayın. www.valera.com adresinden de temin edilebilir GÜVENLIK UYARILARI • Önemli: İlave koruma sağlamak için cihazı...
  • Seite 72 • Cihazı suya veya diğer bir sıvının içine düşebileceği bir yere bırakmayınız. • Suya düşen bir cihazı yeniden kullanmaya çalışmayınız: hemen fişini prizden çekiniz. • Cihazı bir yere bırakırken mutlaka kapatınız. • Kullanım sonrası cihazı mutlaka kapatınız ve fişini prizden çekiniz. Fişi prizden kabloyu çekerek çıkarmayınız.
  • Seite 73 TURMALIN TEKNOLOJISI Turmalin belirli elektrik özelliklerine sahip bir mineraldir. “Turmalin İyonik Teknolojisi” özellikli VALERA cihazları, yüksek sıcaklığa maruz kaldıklarında elektrostatik olarak yüklenerek doğal şekilde iyon üreten turmalin kaplı yüzeylerle donatılmıştır. IYON’lar nelerdir? İyonlar doğada bulunan elektrik yüklü partiküllerdir. Negatif yüklü iyonlar, karşıt olan ve atmosferdeki kirli partikülleri tutarak kaliteyi düşüren pozitif yüklü...
  • Seite 74 çevreyi, hem de çevredekilerin sağlığını korumuş olursunuz. Yanlış şekilde imha ise hem çevreye hem de sağlığa zararlıdır. Bu ürünün geri dönüşümüne ilişkin daha ayrıntılı bilgileri belediyenizden, çöp dairenizden veya ürünü satın almış olduğunuz satıcıdan edinebilirsiniz. VALERA tescilli bir Ligo Electric S.A Isviçre markasıdır.
  • Seite 75 Pozorne si prečítajte tento návod na používanie, keďže obsahuje cenné bezpečnostné pokyny a informácie o spôsobe používania tohto spotrebiča. Dôkladne uschovajte tento návod na používanie. Je k dispozícii aj na stránke www.valera.com UPOZORNENIE • Dôležité upozornenie: S cieľom zaistiť vyššiu ochranu sa odporúča nainštalovať...
  • Seite 76 • Nepokúšajte sa vytiahnuť z vody žiaden elektrický spotrebič, ktorý do nej spadol - okamžite ho odpojte od elektrickej zástrčky. • Vždy vypnite spotrebič predtým, než ho položíte na iný predmet. • Po použití jednotku vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej siete.
  • Seite 77 TURMALÍNOVÁ TECHNOLÓGIA Turmalín je minerál s jedinečnými elektrickými vlastnosťami. Sušiče vlasov VALERA s technológiou „Tourmaline Ionic Technology“ sú skonštruované s vnútornými plochami pokrytými turmalínom. Keď sú vystavené účinkom vysokej teploty, elektrostaticky sa nabijú a prirodzene vytvárajú ióny. Čo sú ióny? Ióny sú...
  • Seite 78 úradu, služby pre likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! VALERA registrovaná obchodná značka spoločnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland...
  • Seite 79 Оригинални инструкции Модел 603.01 Уред за стилизиране на косата с горещ въздух, с турмалинова технология. Прочетете внимателно тези инструкции, преди да използвате уреда. Предлага се и на www.valera.com ВНИМАНИЕ • ВАЖНО: За да се гарантира допълнителна защита, се препоръчва включване на диференциален прекъсвач...
  • Seite 80 • Никога НЕ потапяйте уреда във вода или други течности. • Не слагайте този уред на място, на което би могло да попадне във вода или други течности. • Не се опитвайте да докосвате този уред, когато той е паднал във вода - изключете щепсела от контакта незабавно.
  • Seite 81 Концентратора на въздух позволява бързо изсушаване на косата и прецизно насочване на въздушния поток. ТУРМАЛИНОВА ТЕХНОЛОГИЯ Турмалинът е минерал с уникални свойства. Сешоарите VALERA с “Tourmaline Ionic Technology“ имат вградени турмалинови покрития. Когато са в контакт с въздух с висока температура, те са електростатично заредени и...
  • Seite 82 евентуални щети на околната среда и на здравето на хората. За по-подробна информация за утилизацията на даденото изделие, се обърнете към местните власти или службата за утилизация или търговският обект от който сте закупили продукта VALERA е регистрирана търгоска марка на Ligo Electric S.A. - Швейцария...
  • Seite 83 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Оригінальні інструкці Mod. 603.01. Фен Multistyler (турмалінова технологія) Прочитайте, будь ласка, цю інструкцію уважно: вона містить важливу інформацію стосовно безпечної експлуатації приладу. Зберігайте цю інструкцію для подальшого використання. оступні також на сайті www.valera.com ПОПЕРЕ ЖЕННЯ • Важливо: Для гарантії...
  • Seite 84 • Ніколи не занурюйте прилад у воду та в iншi рiдини. • Не кладiть прилад в мiсцях, звiдки вiн може впасти у воду чи в iншу рiдину. • Не намагайтеся дiстати електричний прилад, якщо вiн впав у воду: негайно витягнiть вилку з електричної розетки.
  • Seite 85 Концентратор повітря дозволяє вам швидко висушити волосся та точно спрямовувати потік повітря. ТУРМАЛІНОВА ТЕХНОЛОГІЯ Турмалін – це мінерал з особливими електричними властивостями. Прилади VALERA із застосуванням «Tourmaline Ionic Technology» мають поверхню з турмаліновим покриттям, яке під впливом високих температур електростатично заряджається, виробляючи іони природним шляхом. о таке іони? Іони...
  • Seite 86 неналежному поводженню з відходами цих продуктів. Для більш детальної інформації про утилізацію цих продуктів, будь ласка зв’язуйтесь з вашими локальними офісами в місті, вашими домашніми службами по утилізації відходів та магазинами, де ви придбали цей продукт. VALERA е зареестрованим торговим знаком компанi Ligo Еlесlгiс S.A. - Швейцарiя...
  • Seite 87 Просим Вас внимательно прочитать и бережно хранить настоящую инструкцию по эксплуатации; она содержит важные указания по безопасности и использованию прибора. Также доступн на сайте www.valera.com УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ • Важно: Для повышения безопасности эксплуатации прибора электрическую сеть, используемую для его...
  • Seite 88 • Подключайте прибор только к сети переменного тока и проверяйте, чтобы напряжение сети соответствовало напряжению, указанному на приборе. • Никогда не погружайте прибор в воду и прочие жидкости. • Не ставьте прибор в такое место, откуда он мог бы упасть в...
  • Seite 89 Концентратор дает возможность быстро высушивать волосы и направлять поток воздуха с большей точностью. Tourmaline Technology Минерал турмалин обладает особыми электрическими характеристиками. Приборы VALERA, созданные с применением “Tourmaline Ionic Technology”, имеют покрытые турмалином поверхности, которые под воздействием высоких температур получают электростатический заряд и естественным образом выпускают ионы. то такое ион...
  • Seite 90 обращания с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие. VALERA является зарегистрированн м торгов м знаком Ligo Electric S.A. Швейцария...
  • Seite 91 Multistyler 603.01 www.valera.com • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 92 • • • • • • • • • • •...
  • Seite 93 " " VALERA " "...
  • Seite 94 EU/30/2014 EC/65/2011 2009 2014 1275 2008 VALERA...
  • Seite 95 使用说明 - 原文说明 Multistyler 603.01 型电气石技术电吹风 敬请仔细阅读这些使用说明,内含与本电器的安全和使用有关的宝贵建议。 请妥 善保存这些使用说明。 也可在 www.valera.com 上找到 警告 • 为保证额外保护,建议在浴室的电气设施中安装额定剩 余工作电流不超过30 mA的漏電保護装置(RCD)。 详情请 向安装人员查询。 • 在使用本设备前,确保它干燥。 • 注意:请勿在浴缸、洗手盆或其它盛水容器的 附近使用本设备。 • 8岁以上的儿童以及残疾、聋盲或智障人士或者缺乏经验 和知识的人士,在适当监管下可使用本设备;或者确认他 们已学会本设备的使用、而且他们意识到相关危险时,可 使用本设备。 • 儿童不得玩弄本器具。 • 儿童不得在无人监督的情况下清洁和保养本器具。 • 器具出现故障时,请勿使用本器具。请勿尝试自行修理本 器具,必须请求授权的技术人员进行。如果电源线损坏,必 须由制造商、售后技术服务中心或具备等同资格的技术人员 予以更换,以防危险产生。 • 如果在浴室使用本器具,用后应拔出电源插头,因为接...
  • Seite 96 • 在存放前必须让本电器冷却,并不得将电线卷绕本电器。 • 偶尔应检查电线是否损坏。 • 如果本电器工作不正常、掉落或电线损坏,则请勿使用。 切 勿尝试自行修理本电器,而应联络授权的技术人员维修。 • 如果电源线损坏,必须由制造商或其服务代理或具备资 格的人更换,以免发生意外。 • 应监督儿童不要玩弄本电器。 • 用于包装本电器的材料(塑料袋、纸皮箱等等)不得让儿 童触及,因为它们可能会对儿童造成危险。 • 本电器只作明确指明的用途。 任何其它用途均被认为 不恰当,因而是危险的。 制造商对不正当或错误使用所 造成的损失概不负责。 • 使用本电器时不要使用喷发胶。 • 为了避免危险的过热,建议将电源线完全展开。 • 警告 - 如果使用时间太长,金属部件会过热。 应小心注 意,并在接触它们之前应让这些部件冷却。 重要事项 此吹风机符合电器安全规定。 此吹风机配备安全恒温器,当过热时会自动停止。 此吹风机在冷却数分钟后可以重新启动 ,但在继续使用吹风机前请检查空气进出格栅是否清洁。 使用方式 开关的档位 0档 = 关闭 1档...
  • Seite 97 有光泽。 没有静电荷或“fly away” 负荷离子有助于减少静电、头发“fly away (竖立)”及卷曲现象。 清洁和保养 清洁本电器前,应先将插头从电源插座中拔出! 可以用湿布清洁本电器,但千万不能将它浸泡在水或其它液体中! 注意防尘。 如有必要,可用一个刷子或扫子轻轻清洁空气进出格栅。 拆除并清洁用过的配件。 本电器符合欧洲标准 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EC, 2009/125/EC 以及(欧盟)第 1275/2008号法规。 保修证书 VALERA 按照以下条件向阁下购买的设备提供产品保修: 1. 由我司授权的、在产品购买国的正式经销 商所订立的保修条款为有效条款。 在瑞士和欧盟国家,如果最终购买者是私人(家庭用途),保修期为24个月;如果最 终购买者是公司或企业或专业人士(专业用途),保修期为12个月。 保修期是从设备购买之日起计算。购买的日期以显示的日期或由经销商盖章并完整填写 的本保修证书的日期或产品购买单据上的日期为准。 2. 只有能够出示本保修证书或产品购买单 据,本产品保修证书才适用。 3. 产品保修可消除在保证期间出现的、由于材料或制造缺陷而造成的所有故障。消除故障 可通过维修或更换产品来进行。产品保修不包括由于执行不符合标准的电线连接、使用 产品不当或忽略使用规则而造成的故障或损 失。 4. 任何其他性质的索赔均不予以负责,尤其 是设备以外的任何损失赔偿。对于现行法规...
  • Seite 98 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EC 1275 2008 VALERA...
  • Seite 99 • • • " " VALERA " " " "...
  • Seite 100 • • • • • • • • • •...
  • Seite 101 603.01 www.valera.com • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 102 Service Centers VALERA - Service Via Ponte Laveggio, 9 6853 Ligornetto / Mendrisio Other countries www.valera.com/service...
  • Seite 103 Mod. Nr. Date of purchase Inköpsdatum Kaufdatum Ostopäivämäärä Satın alma tarihi Date d’achat Købsdato Dátum nákupu Data d’acquisto Eladás dátuma Fecha de adquisición Datum prodeje Datum aankoop Data cumpãrãrii Data de compra Data zakupu Innkjøpsdato Name and full address of purchaser Name und vollständige Anschrift des Käufers Nom et adresse completè...
  • Seite 104 Guarantee card ční list Záru Garantiekarte Garancialevél Carte de garantie Karta Gwarancyijna Certificato di garanzia Tarjeta de garantià Garantiekarte Garanti sertificası Certificado de garantia Záručný list Garantibevis Garantibevis Takuutodistus Garantibevis Certificat de garanţie Stamp and signature of delear Stempel und Unterschrift des Händlers Cachet et signature du commerçant Timbro e firma del rivenditore Sello y firma del proveedor...

Diese Anleitung auch für:

603.01Turbo style 1000 tourmaline